Ich hasse dich!

  • Ersteller The_first_one
  • Erstellt am
T
The_first_one
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
13.10.10
Registriert
11.09.09
Beiträge
24
Kekse
0
Ort
Berlin
Hier ist schon mal eine vorab version meines 2ten songs
Der musikalische teil wird bald hinzu gefügt^^

Ich stand schon immer allein da
Du sagtest zwar du liebst mich
Aber was fühlte ich davon
Einen Hauch von nichts

Vor Jahren fing es an
Du hast dich im Internet versteckt
Obwohl ich dich brauchte
Ich wollte mit dir reden
Aber ich kann niemanden gebrauchen der mir zuhört aber nicht antwortet

Ich stand schon immer allein da
Du sagtest zwar du liebst mich
Aber was fühlte ich davon
Einen Hauch von nichts

Er ist grade von uns gegangen
dann fingst du an dir die typen ins Haus zuholen
Alle sagten ok lass sie sie muss drüber hinweg kommen
Aber wo blieb ich
Ich war allein

Ich stand schon immer allein da
Du sagtest zwar du liebst mich
Aber was fühlte ich davon
Einen Hauch von nichts

Und irgendwann kam meine zeit
Und eine neue familie
Erst nach dem ich dir sturzbetrunken fast die fresse poliert hätte hast du reagiert
Aber auch nicht richtig
Anderes Bundesland da wird es bestimmt besser hast du gesagt
Pah das ich nicht lache

Ich stand schon immer allein da
Du sagtest zwar du liebst mich
Aber was fühlte ich davon
Einen Hauch von nichts

In die Klininken wo man mich wie dreck behandelte
In Heimen in denen man sich eine scheiß dreck um mich kümmerte
Aber ich überstand das alles
und du willst wissen warum
Weil ich es nicht anders kannte

Ich stand schon immer allein da
Du sagtest zwar du liebst mich
Aber was fühlte ich davon
Einen Hauch von nichts

du hast mich sogar soweit getrieben das ich fast über den jordan gegangen bin
Du hast mich soweit gebracht das ich mich für sachen interessiere bei denen ich früher das kotzen bekam
du hast mich dazu getrieben das ich menschen verlasse die ich liebe
Nur weil du mir nicht mal ne stunde zuhören konntest
Verdammt nochmal ich hasse dich
 
Eigenschaft
 
soll das en rap sein!? also ich kenn mich nicht so mit lyrics aus! finde aber eher das das einfach ne geschichte is... sorry?! vlt lieg ich falsch
 
Ich finde die Textzeilen teilweise zu lang. Zum Beispiel: "Erst nach dem ich dir sturzbetrunken fast die fresse poliert hätte hast du reagiert" Das könnte sehr problematisch beim vertonen werden...
 
ist ja erst die vorab version da wird ja noch eniges umgeändert
nein das ist kein rap
 
Hi Tfo,
was soll aus dem Text werden?
Ein Songtext ist es doch! Welche Art von Musik? Singst du selbst? Haste ne Band am Start?
Es interessiert mich schon, weil da ganz viel Kraft, Aggression un Energie rüberkommt, wie das meist so mit authentischen Texten geht.
Es ist alles ungeordnet und wahrscheinlich in dieser rohen Form nicht singbar.
Was ist deine Erwartung an unsere Kritik,
wie können wir dir mit deinem Song helfen?
Grüße
willy
 
hey wp
ich habe eine band am start.....nunja ich möchte halt gerne wissenn wie ich das maximale aus meinen texten raushole.....wir spielen in der richtung nu-metal
 
und ich suche noch jemanden der mir meine texte ins englische übersetzt :p
 
Tfo, das wird VIEL leichter sein, wenn man eine Melodie im Ohr hat - jedenfalls für mich. Wenn du so weit bist, ist das sicher für mich ein Gedanke wert. ;)
 
Also deutscher nu-metal soll´s nicht sein oder werden?

Ich versuche mal ne Rohübersetzung:
Ich stand schon immer allein da
Du sagtest zwar du liebst mich
Aber was fühlte ich davon
Einen Hauch von nichts

I´ve always been alone
Yes / Though You said You´d love me / "I love you"
But what I felt was
less than a whiff/touch of nothing

Er ist grade von uns gegangen
dann fingst du an dir die typen ins Haus zuholen
Alle sagten ok lass sie sie muss drüber hinweg kommen
Aber wo blieb ich
Ich war allein

He passed by only recently / not long ago (von uns gegangen hier als Sterben gedeutet)
when you began to invite strangers/guys
All said, okay she needs time to get over it
But what about me?
I was alone / I´ve been alone


Ich stand schon immer allein da
Du sagtest zwar du liebst mich
Aber was fühlte ich davon
Einen Hauch von nichts

I´ve always been alone
Yes / Though You said You´d love me / "I love you"
But what I felt was
less than a whiff/touch of nothing

Und irgendwann kam meine zeit
Und eine neue familie
Erst nach dem ich dir sturzbetrunken fast die fresse poliert hätte hast du reagiert
Aber auch nicht richtig
Anderes Bundesland da wird es bestimmt besser hast du gesagt
Pah das ich nicht lache

And some day came my time
and a new family
only after I nearly beaten you up you would have reacted
but in the wrong way
another country / part of this land / somewhere far away would be the best you said
Pschah (oder wat man da lautmalerisch sonst so raushaut) I couldn´t help but laughing

Ich stand schon immer allein da
Du sagtest zwar du liebst mich
Aber was fühlte ich davon
Einen Hauch von nichts

I´ve always been alone
Yes / Though You said You´d love me / "I love you"
But what I felt was
less than a whiff/touch of nothing

In die Klininken wo man mich wie dreck behandelte
In Heimen in denen man sich eine scheiß dreck um mich kümmerte
Aber ich überstand das alles
und du willst wissen warum
Weil ich es nicht anders kannte

I´ve been treated like shit/ treated bad in the clinic (Krankenhäuser) / mental homes (Psychiatrie)
I´ve been treated like shit / treated bad / wasn´t cared for in the orphanages (Waisenheime)
But I did survive / came over it all
and you like to know why?
Cauce I didn´t know something else / Cause I knew from experience
Ich stand schon immer allein da
Du sagtest zwar du liebst mich
Aber was fühlte ich davon
Einen Hauch von nichts

I´ve always been alone
Yes / Though You said You´d love me / "I love you"
But what I felt was
less than a whiff/touch of nothing

du hast mich sogar soweit getrieben das ich fast über den jordan gegangen bin
Du hast mich soweit gebracht das ich mich für sachen interessiere bei denen ich früher das kotzen bekam
du hast mich dazu getrieben das ich menschen verlasse die ich liebe
Nur weil du mir nicht mal ne stunde zuhören konntest
Verdammt nochmal ich hasse dich

You nearly made me die / pass by
You made me do things I (always) hated / I´ve always hated before
You made me leaving people I loved
Just because you couldn´t listen to me for an hour / sixty minutes
Damn / shit (oder halt ein anderer englischer Fluch) I hate you

Na ja - da werden noch einige Sachen nicht ganz richtig oder verbesserungswürdig sein.
Du merkst, Übersetzen ist auch immer eine Interpretationssache ... und wahrscheinlich gäbe es hier fünf verschiedene Varianten, wenn sich fünf verschiedene Leute da ransetzen würden ...

Und der Fluß und die Singbarkeit sind ja auch noch mal ganz andere Sachen.

Aber ist vielleicht mal ein Anfang ...

Zum Text selbst: Ich finde, die Emotionen kommen gut raus, es ist ne Art Abrechnung, etwas das man schon lange der Person sagen wollte, die einen hat links liegen lassen. Wo es auch nicht darum geht, die andere Person zu verstehen sondern sie zu zwingen, endlich mal zuzuhören und sich Deiner Sicht der Dinge auszusetzen.

x-Riff
 
x-riff du hast den nagel auf den kopf getroffen wenn ich dir das mal so sagen darf und danke für die übersetzung......den finalen schliff werde ich die tage übernehmen
 
hiho,

schönes mittelfinger-feeling! gefällt mir gut!

grüße,
 
Also mal ganz davon abgesehen, dass du ohne vernünftige Englisch-Kenntnisse nie nen gut klingenden englischen Text schreiben kannst, weil da schon in der deutschen Version weder Metrik noch Reimschemen drin sind und sich diese im Englischen dann wieder ganz anders ergeben, ist der Text zu umfassend und durcheinander, als dass man ihn als Aussenstehender nachvollziehen könnte, auch wenn das für dich Sinn macht, aber der Zuhörer kennt die Geschichte dahinter eben nicht und daher wird er dem geneigten Zuhörer auch nichts bedeuten können. Außerdem ist die Songstruktur verbesserungswürdig (immer Refrain und Strophe abwechselnd ist suboptimal) und da ist auch kein Spannungsbogen, kein Höhepunkt in dem Text. Als reine Ideensammlung ist das okay, aber das muss natürlich noch ausgearbeitet werden. Ansonsten ist das vom Inhalt schon okay, da hab ich hier schon viel schlimmeres gelesen :)
 
hmmmm naja jeder hat hier halt ne andere ansichts sache finde ich
 
hey wp
ich habe eine band am start.....nunja ich möchte halt gerne wissenn wie ich das maximale aus meinen texten raushole.....wir spielen in der richtung nu-metal

= einfacher Metal mit Rap ;D
ALSO DOCH :p Als ich 12 war, habe ich aber auch mal sowas geschrieben, soll keine Beleidigung darstellen (war auch noch nen Tick schlechter)
Spricht aber alles nen bisschen für Rap ... Auch sind in den Zeilen fast mehr Reime als Zeilen enthalten ^^ und manchmal ist dafür der Inhalt etwas fragwürdig... :gruebel:
 
Naja rapen ist nicht so meins.......besser gesagt ich hasse es.......nunja ich screame und growle.......aber ich rape nicht.............es ist ja in der anfangs phase.......und wieso findest du den inhalt fragwürdig?
 
Naja rapen ist nicht so meins.......besser gesagt ich hasse es.......nunja ich screame und growle.......aber ich rape nicht.............es ist ja in der anfangs phase.......und wieso findest du den inhalt fragwürdig?
rape (englisch) die Vergewaltigung
*schmunzel*
erinnert mich ein bisschen an "vom muttermord" von eisregen auf soft.
 
ok......eisregen sagt mir mal gar nichts.........naja aber ich werde es trotzdem mal aufnehmen......und denn mal schauen was ihr dazu sagt
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben