I'd rather kill you

von Magic Mary, 28.10.06.

  1. Magic Mary

    Magic Mary Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    24.06.06
    Zuletzt hier:
    14.02.09
    Beiträge:
    83
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    85
    Erstellt: 28.10.06   #1
    I’d rather kill you


    In times all grey is conquered by colour
    And your blistered fingers return from work
    When trodden flowers flourish in desire
    For changing times and romantic demand
    You don’t pillow in satisfaction
    You are not this kind of guy
    You keep wandering forever
    In this dream-fed empty night

    This is what you deserve
    This is where you like to be
    This all you’ll ever need
    Cuz this is where you bleed

    But I just can’t stand this (cuz I wanna move on)
    So this is the final request (for you to resign)
    I’d rather kill you
    Than keep going in the same direction I do ever since I’ve met you

    You are what I preserved
    You are what I liked to be
    You were all I need
    Cuz you are what I bleed

    But I just can’t stand this (cuz I wanna move on)
    So this is the final request (for you to resign)
    I’d rather kill you
    Than keep going in the same direction I do ever since I’ve made you

    I wanna move on and
    I wanna move on and
    I wanna move on and
    I wanna move on.


    ------------------------------------------------------------

    Altes Prinzip: Neuer Text; Meinungen, Vorschläge und Anregungen erwünscht...:)
     
  2. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    11.12.16
    Beiträge:
    12.025
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 31.10.06   #2
    Hi Magic Mary,
    schön, wieder was von Dir zu hören/zu lesen!

    Habe ich das recht in Erinnerung, dass Du eine native speakerin bist?

    Also ein paar Anmerkungen eher allgemeiner Art, da ich denke, Dein English ist sattelfest bis zum Galopp (vielleicht kann da auch eher ein anderer native speaker was zu sagen):

    Schöner Text finde ich: klasse Bilder, klar, schreit nach musikalischer Umsetzung.

    Hast Du da schon Ideen?

    x-Riff
     
  3. Magic Mary

    Magic Mary Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    24.06.06
    Zuletzt hier:
    14.02.09
    Beiträge:
    83
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    85
    Erstellt: 01.11.06   #3
    Japp...Idee is vorhanden und eigentlich auch schon das Grundgerüst...wird ne dicke Sache mit mit Biffy Clyro-typischen Akkordfolgen...bisschen Deftones is auch drin...ma gucken...=)

    Also zu deinen Fragen:

    Was würdest du denn statt "flowers flourish" nehmen?

    "to pillow" existiert tatsächlich so als Verb..."sich betten" quasi, wenn man es nicht komplett wörtlich übersetzt...

    In Zeile 11 muss das übrigens natürlich "This IS all you'll ever need" heißen... =P
     
  4. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    11.12.16
    Beiträge:
    12.025
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 01.11.06   #4
    Wie wärs mit bloom, prosper, etwas weiter weg von der direkten Bedeutung wäre shine, schön fände ich auch dream:
    When trodden flowers dream in desire

    x-Riff
     
  5. Magic Mary

    Magic Mary Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    24.06.06
    Zuletzt hier:
    14.02.09
    Beiträge:
    83
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    85
    Erstellt: 01.11.06   #5
    hmm...vielleicht versuch ichs ma mit "bloom"..."dream" passt nicht ganz zu dem, was ich damit sagen will, hätte aber sicher schön geklungen...

    Danke übrigens fürs Kommentieren! =)
     
Die Seite wird geladen...

mapping