Ja scheen soids hoit sein des Weihnachtn!

  • Ersteller FerdinandK
  • Erstellt am
FerdinandK
FerdinandK
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
20.04.24
Registriert
02.11.18
Beiträge
748
Kekse
5.355
Ja scheen soids hoit sein des Weihnachtn!

Heast sichst den Bam - jo der is sehr schee,
den tuan ma ham - geh, den bringst net einee.
Geh sicher get des - und wannstn zamschneidts
Ja scheen soids hoit sein des Weihnachtn!

Da Flieger? – wird grod brotn
Wiafül Erpfl? - hob i grotn
Na des wird wos werdn – des hob ich scho gern
Ja scheen soids hoit sein des Weihnachtn!

Unterm Chrisbam sitz ma und tuan singa
Die Kinder g´frein se tuan vor Freude springa
De Packl reissns auf, die Tölla kingan
de Klane plärrt, de hot se gschnittn in Finga.

Wanns dann stad wird und leise
ram ma weg – de Unordnung
De Kerzerl san aus, ganz stüll is im Haus
Ja scheen is wieder gwen des Weihnachtn.

Nägsts Jahr hol ma uns an gössern Christbam
Jo den tuast oba dann allanig ham
S´gang se gor net aus mit d´Christbamkugln
„Christbaumschmuck 2019“ muasst glei googln

Heast gib ma d´Hand – ja warum denn des jetzt
sitz mar uns szamm – geh hear auf, i bin ganz o-ghetzt
Schau ma uns an, von ganz hint bis vuraun
Ja scheen is hoit gwen des Weihnachtn.

Zur Melodie von Winterwonderland als Duett


Hier noch eine Übersetzung:

Wir sollten uns bemühen ein schönes Weihnachtsfest zu gestalten


„Siehst du diesen Baum dort?“ „Ja, der ist wirklich sehr schön.“
„Wunderbar, dann nehmen wir ihn gleich mit.“ „Unmöglich, der ist viel zu groß!“
„Nein, da bin ich gegenteiliger Ansicht.“
„Bitte, glaub mir doch, lass uns nicht schon wieder zanken!“
„Wir sollten uns bemühen ein schönes Weihnachtsfest zu gestalten.“

„Der Weihnachtsbraten (der Truthahn, die Gans, die Ente, …)?“ „Den findest du schon im Backrohr.“
„Sind die Beilagen ausreichend?“ „Höchstwahrscheinlich!“
„Bei derartig präzisen Vorbereitungen kann es ja nur schief gehen.“
„Willst Du gemeinsam mit dem Weihnachtsbraten die Küche durch das Fenster verlassen oder bevorzugst du alleine den Weg durch die Tür?“
„Wir sollten uns bemühen ein schönes Weihnachtsfest zu gestalten.“

Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen, Musik ertönt aus jedem Raum,
die Kinder sind fröhlich und vergnügt, wäre es bald vorbei, es wäre ein Traum.
Die Geschenke werden ausgepackt, das Weihnachtsessen verschlugen,
dabei ist wohl ein Messer dem Kind aus der Hand gesprungen.

Nun, da der Sturm sich legt, sich kein Geschenkpapier mehr bewegt,
wird aufgeräumt und das Verpackungsmaterial entsorgt.
Der Geruch von gelöschten Kerzen verbreitet sich im stillen Raum.
„Wir haben es doch wieder ganz gut hinbekommen, das Weihnachtsfest.“

Aftermath:

„Nächstes Jahr nehmen wir aber dann wirklich mal einen großen Christbaum.“
„Ja sehr gerne, das überlasse ich ganz dir.“
„Wir werden dafür wohl noch etwas mehr Christbaumschmuck benötigen.“
„Ich bin schon auf amazon!“

„Reich mir die Hand mein Leben - “ – „Hast du Fieber?“
„Komm auf mein Schloss mit mir“ – „Jetzt? Um diese Uhrzeit?“
„Ich schau dir in die Augen Kleines“ - „Hasta la vista, Baby.“
„Wir haben es doch wieder ganz gut hinbekommen, das Weihnachtsfest.“
 
Eigenschaft
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 3 Benutzer
Ja scheen soids hoit sein des Weihnachtn!

Heast sichst den Bam - jo der is sehr schee,
den tuan ma ham - geh, den bringst net einee.
Geh sicher get des - und wannstn zamschneidts
Ja scheen soids hoit sein des Weihnachtn!

Da Flieger? – wird grod brotn
Wiafül Erpfl? - hob i grotn
Na des wird wos werdn – des hob ich scho gern
Ja scheen soids hoit sein des Weihnachtn!

Unterm Chrisbam sitz ma und tuan singa
Die Kinder g´frein se tuan vor Freude springa
De Packl reissns auf, die Tölla kingan
de Klane plärrt, de hot se gschnittn in Finga.

Wanns dann stad wird und leise
ram ma weg – de Unordnung
De Kerzerl san aus, ganz stüll is im Haus
Ja scheen is wieder gwen des Weihnachtn.

Nägsts Jahr hol ma uns an gössern Christbam
Jo den tuast oba dann allanig ham
S´gang se gor net aus mit d´Christbamkugln
„Christbaumschmuck 2019“ muasst glei googln

Heast gib ma d´Hand – ja warum denn des jetzt
sitz mar uns szamm – geh hear auf, i bin ganz o-ghetzt
Schau ma uns an, von ganz hint bis vuraun
Ja scheen is hoit gwen des Weihnachtn.

Zur Melodie von Winterwonderland als Duett


Hier noch eine Übersetzung:

Wir sollten uns bemühen ein schönes Weihnachtsfest zu gestalten


„Siehst du diesen Baum dort?“ „Ja, der ist wirklich sehr schön.“
„Wunderbar, dann nehmen wir ihn gleich mit.“ „Unmöglich, der ist viel zu groß!“
„Nein, da bin ich gegenteiliger Ansicht.“
„Bitte, glaub mir doch, lass uns nicht schon wieder zanken!“
„Wir sollten uns bemühen ein schönes Weihnachtsfest zu gestalten.“

„Der Weihnachtsbraten (der Truthahn, die Gans, die Ente, …)?“ „Den findest du schon im Backrohr.“
„Sind die Beilagen ausreichend?“ „Höchstwahrscheinlich!“
„Bei derartig präzisen Vorbereitungen kann es ja nur schief gehen.“
„Willst Du gemeinsam mit dem Weihnachtsbraten die Küche durch das Fenster verlassen oder bevorzugst du alleine den Weg durch die Tür?“
„Wir sollten uns bemühen ein schönes Weihnachtsfest zu gestalten.“

Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen, Musik ertönt aus jedem Raum,
die Kinder sind fröhlich und vergnügt, wäre es bald vorbei, es wäre ein Traum.
Die Geschenke werden ausgepackt, das Weihnachtsessen verschlugen,
dabei ist wohl ein Messer dem Kind aus der Hand gesprungen.

Nun, da der Sturm sich nun legt, sich kein Geschenkpapier mehr bewegt,
wird aufgeräumt und das Verpackungsmaterial entsorgt.
Der Geruch von gelöschten Kerzen verbreitet sich im stillen Raum.
„Wir haben es doch wieder ganz gut hinbekommen, das Weihnachtsfest.“

Aftermath:

„Nächstes Jahr nehmen wir aber dann wirklich mal einen großen Christbaum.“
„Ja sehr gerne, das überlasse ich ganz dir.“
„Wir werden dafür wohl noch etwas mehr Christbaumschmuck benötigen.“
„Ich bin schon auf amazon!“

„Reich mir die Hand mein Leben - “ – „Hast du Fieber?“
„Komm auf mein Schloss mit mir“ – „Jetzt? Um diese Uhrzeit?“
„Ich schau dir in die Augen kleines“ - „Hasta la vista, Baby.“
„Wir haben es doch wieder ganz gut hinbekommen, das Weihnachtsfest.“

Danke für die "1zu1" Übersetzung :) Hab gelacht.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
@FerdinandK - gefällt mir super! Sehr, sehr lebendig! Und witzig a no. ;-)
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben