Mal wieder was... All!

von ESCAPED, 05.03.07.

  1. ESCAPED

    ESCAPED Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.07.05
    Zuletzt hier:
    1.09.14
    Beiträge:
    559
    Ort:
    Königswinter
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    663
    Erstellt: 05.03.07   #1
    Hallo,

    textlich mal wieder was von meiner Seite.

    All

    Verse1
    He tries to remember the last few years
    He lived with drugs and covered with fears
    This time pain was the only thing, his head was about
    No questions, no answers, and there were no doubts

    Ref. 1,2,3
    Leave the world, leave the pain, but please come back
    It takes you so high; it could break your neck
    On your trip through the colours, you won’t find the key
    Drugs take it all, but won’t set you free

    Verse2
    All the lucky moments are erased or faded away
    Black and White memories turned into grey
    No luck, no future, no home anymore
    No chance to return or to become like before

    Post Chorus 2 oder 3
    You ignored the warnings; send the helping hands to hell
    But now on the deepest deep, listen what they have to tell



    Ist noch nicht 100%tig ausgerfreift, aber die angehängte Powertabdatei gibt vllt mal so den einblick, wies werden soll.



    Deshalb bitte ich um Meinungen, Kritik und was euch sonst noch einfällt...


    gruß E.
     

    Anhänge:

    • All.zip
      Dateigröße:
      2,6 KB
      Aufrufe:
      28
  2. desgraca

    desgraca Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.03.05
    Zuletzt hier:
    7.10.15
    Beiträge:
    1.397
    Ort:
    Land of Faraway
    Zustimmungen:
    8
    Kekse:
    3.286
    Erstellt: 06.03.07   #2
    All

    Verse1
    He tries to remember the last few years
    He lived with drugs and covered with fears
    This time pain was the only thing, his head was about
    his head was about geht irgendwie nich, was hältste von his life was about?
    No questions, no answers, and there were no doubts

    Ref. 1,2,3
    Leave the world, leave the pain, but please come back
    It takes you so high; it could break your neck
    On your trip through the colours, you won’t find the key
    Drugs take it all, but won’t set you free

    Verse2
    All the lucky moments are erased or faded away
    Black and White memories turned into grey
    turned to grey
    No luck, no future, no home anymore
    No chance to return or to become like before

    Post Chorus 2 oder 3
    You ignored the warnings; sent the helping hands to hell
    But now on the deepest deep, listen what they have to tell
    deepest low



    sonst passts, so vom text her.....powertab datei habbich nich geöffnet (powertab aversion:D )
    aber da findet sich sicher noch einer, der ne meinung hat :)
     
  3. wilbour-cobb

    wilbour-cobb Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.01.05
    Zuletzt hier:
    23.10.15
    Beiträge:
    3.153
    Ort:
    München
    Zustimmungen:
    330
    Kekse:
    29.115
    Erstellt: 06.03.07   #3
    auch wenns der meister nicht bemängelt hat, mir fehlt hier im zweiten satz der zusammenhang. entweder das "and" raus, oder "was covered", wobei das etwas komisch klingt. aber so bezieht sich das "covered" auf die "drugs"

    und hier würde ich eher "into" schreiben, "black and white turn into grey", was ist daran nicht ok?

    ansonsten stimme ich nate in den restlichen punkten zu, auch mit der powertab-datei. ichi weiss nichtmal, was das ist...
     
  4. desgraca

    desgraca Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.03.05
    Zuletzt hier:
    7.10.15
    Beiträge:
    1.397
    Ort:
    Land of Faraway
    Zustimmungen:
    8
    Kekse:
    3.286
    Erstellt: 06.03.07   #4
    hey wil :)

    das hast du nichts verpasst :D


    es is irgendwie stark zusammengezogen, aber ich fands eigentlich witzig :D so wie "he lived with his with and reocurring nightmares" oder sowas...
    hm. honestly? i dont know. grau werden heißt halt einfach "turn/fade to grey". ich weiß nich, welcher regel das folgt.
     
  5. wilbour-cobb

    wilbour-cobb Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.01.05
    Zuletzt hier:
    23.10.15
    Beiträge:
    3.153
    Ort:
    München
    Zustimmungen:
    330
    Kekse:
    29.115
    Erstellt: 06.03.07   #5
    aber nicht, wenn du ne farbe änderst.

    you can convert all colors into gray.

    you turn white and black into grey

    ich glaube das folgt keiner regel und wir haben beide recht. letztendlich isses auch egal, oder? ich dachte, ich hängs mal aus prinzip dran, ich will ja auch was lernen...
     
  6. desgraca

    desgraca Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.03.05
    Zuletzt hier:
    7.10.15
    Beiträge:
    1.397
    Ort:
    Land of Faraway
    Zustimmungen:
    8
    Kekse:
    3.286
    Erstellt: 06.03.07   #6
    hmmm. stimmt "turning black into white" würde mich nicht stören. " black and white memories turned into grey" komischerweise schon, vielleicht wegen der "memories" :screwy: oder weil es zwei farben sind :confused:. aber wir hatten denke ich eh gesagt, wenns nur einer von uns falsch findet und der andere ok, ist es prinzipiell ok, oder? :D
     
  7. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    2.12.16
    Beiträge:
    12.008
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.221
    Kekse:
    61.228
    Erstellt: 06.03.07   #7
    Nö - dann entscheidet ein non-native :D ;)
     
  8. wilbour-cobb

    wilbour-cobb Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.01.05
    Zuletzt hier:
    23.10.15
    Beiträge:
    3.153
    Ort:
    München
    Zustimmungen:
    330
    Kekse:
    29.115
    Erstellt: 06.03.07   #8
    ahh, ok, ich verstehe das halt so "black and white memories turn into gray (memories)"

    du eher, dass sich alles in "gray" verwandelt...

    soll der autor des textes entscheiden...;)
     
  9. ESCAPED

    ESCAPED Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.07.05
    Zuletzt hier:
    1.09.14
    Beiträge:
    559
    Ort:
    Königswinter
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    663
    Erstellt: 06.03.07   #9
    Danke erstmal für die vielen antworten.

    Also ich werd "turned into.." nehmen, weils einfach besser passt und ich im pons nachgeschaut habe und das scheint das geeignetere zu sein.

    so nun zum gesamten satz:
    "black and white memories turned into gre(a)y"

    also der unterschied zwischen Grey und Gray ist (laut pons) Gray ist amerikanisches englisch und grey britisches.
    beides bedeutet grau, düster oder trübe.
    die intention ist hier, dass die Erinnerungen die so verschieden sind (gut/schlecht;neu/alt etc.) zu einer einheitsmasser verschwimmen und man dann nichts mehr davon hat und alles drucheinander bringt. is halt ein bild denn: schwarz + weiß --> grau ; soll halt das verschwimmen darstellen.

    gruß E.
     
  10. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    2.12.16
    Beiträge:
    12.008
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.221
    Kekse:
    61.228
    Erstellt: 06.03.07   #10
    Also das funzt schon - black/white > grey.

    Mußt Dich halt entscheiden, ob Du den song eher für den amerikanischen oder den britischen Markt zuschneiden willst. Bzw. wie der Rest-Text ausgerichtet ist. :D

    Ansonsten würde auch farbig zu grau gut passen oder das Bild, dass memories langsam verschwinden (fade away) oder so.

    Aber lass das ruhig - das haut so hin. ;)
     
  11. wilbour-cobb

    wilbour-cobb Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.01.05
    Zuletzt hier:
    23.10.15
    Beiträge:
    3.153
    Ort:
    München
    Zustimmungen:
    330
    Kekse:
    29.115
    Erstellt: 06.03.07   #11
    das ist klar, ich schreib einfach eben so, wie ich es gelernt hab, da kommt "gray" bei raus. selbst wenn ich das garnicht "verbessern" wollte.

    mit dem "into", ich teile da deine meinung "black and white coverts into gray" - aber warte noch ab, was nate sagt, das ist auf jedenfall "alltagstauglicher"
     
  12. desgraca

    desgraca Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.03.05
    Zuletzt hier:
    7.10.15
    Beiträge:
    1.397
    Ort:
    Land of Faraway
    Zustimmungen:
    8
    Kekse:
    3.286
    Erstellt: 06.03.07   #12
    so isses.
    spricht auch für die google ergebnisse, 14000 meinten mit "turn to grey" "farbe geht raus und es wird grau" und 4000 meinten mit "turn into grey" "vermischte sich zu grau" :D
     
Die Seite wird geladen...

mapping