--Only in the Night-- (Working Title)

  • Ersteller Heaven Insane
  • Erstellt am
H
Heaven Insane
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
21.03.11
Registriert
31.03.10
Beiträge
71
Kekse
221
#Working

--Only in the Night-- (Working Title)
I´m tired of this way,on how the world moves on
Stars fall,next day comes, while the sun goes up
But only in the night,you can see a light

Days come,but they bring nothing new
Ways end, but they bring nothing new
We all go the same way, but nothing is the same
We all live the same day, but nothing is the same
________________________________

Joa noch nicht viel
Eure Meinung bisher ?
Rock Ballade evtl Akkustisch...

Freu mich über ALLE Kommentare
 
Eigenschaft
 
Hi Heaven Insane,

bislang ein Fragment über Monotonie, Stumpfsinn, Langeweile und möglicherweise Weltekel, bei dem lediglich in der Nacht ein Hoffnungsschimmer aufleuchtet - beides (Monotonie, Weltenlauf vs. Nacht/Licht) ist angesprochen aber nicht ausgeleuchtet.
Hat für mich den Status einer notierten Stimmung, vielleicht einer Idee, zu der ich momentan jedoch nicht viel sagen kann. Etliche Entwicklungen, plots und Erzählperspektiven sind möglich, aber die alle aufzuzählen macht wohl wenig Sinn. Anregungen bekommst Du möglicherweise im workshop lyrics (link in meiner Signatur) - da kommen mehrere Kapitel in Frage.

Eine Weiterentwicklung wäre, den angefangenen Faden des Dualismus Trostlosigkeit - Licht weiter zu verfolgen und ihn in Beziehung zu setzen zu dem Paradox der letzten beiden Zeilen - da deutet sich eine Spannung an, die zu Neuland führen kann - falls so etwas beabsichtigt ist ...

x-Riff
 
ist auch bis jetzt nur rein ne idee, und ist wirklich parallel angedacht un mit dem paradox solltet ihr hier im board neugierig gemacht werden.. hab den text nun FAST fertig, poste denke morgen oder übermorgen die neue version!
 
... alles klar - dann bis später ... und falls du schon vorstellungen zur musikalischen umsetzung hast, gib es zur kenntnis ...
 
So ziemlich alle Zeiten sind falsch, "while" braucht auch eine bestimmte Zeit, die Anschlüsse sind falsch (at night; tired of etc.) Ählich wie im anderen Text eine nach deutschen Sprachregeln angeordnete, relativ zufälle Sammlung englischer Wörter. Du musst dich sehr viel mehr mit der Spache beschäftigen.
 
interessant :) Kannst du mal bitte meine Fehler markieren ? Das mit vom deutschen übersetzt nunja die idee entsteht nunmal doch in meinem deutschem gehirn ^^ Also kannst schon gut recht haben, aber so extrem ?

Berichtige mich mal bidde, wenn du zeit hast...
 
--Only in the Night-- (Working Title)
I´m tired of this way,on how the world moves on
zweiter Teil muss present progressiv
Stars fall,next day comes, while the sun goes up
muss auch ins present progressiv, zweiter Satzteil ins past progressiv
But only in the night,you can see a light

Days come,but they bring nothing new
entweder du beschreibst einen Zustand, dann passt der zweite Teil aber nicht, oder aber, es muss auch ins Present Progressiv, alternativ Gerund
Ways end, but they bring nothing new
wie oben
We all go the same way, but nothing is the same
"is" ist eine unglückliche Wahl, vielleicht "stays"?
We all live the same day, but nothing is the same
________________________________

Joa noch nicht viel
Eure Meinung bisher ?
Rock Ballade evtl Akkustisch...

Freu mich über ALLE Kommentare[/QUOTE]
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben