Text-Topic oder so!

von Mazeonline, 01.08.04.

  1. Mazeonline

    Mazeonline Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    06.12.03
    Zuletzt hier:
    27.12.04
    Beiträge:
    78
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 01.08.04   #1
    Da hier ja alle fleißig am Texte posten sind, darf ich doch auch mal oder?
    DA BITTE (Meinungen erwünscht):
    Das GRO?GESCHRIEBENE sind die geschrienen Parts (Emocore)

    ~~~~~MEMORIES~OF~A~SUMMER~~~~~



    LET ME GO

    Vers1:
    I tore your picture into pieces
    but you still got your beautiful smile
    As the pieces fall, my heart burns up
    and the voice begins to call
    this picture, this moving pictures
    in my head
    This figure, this figure of you
    screaming the last words that you´ve said.
    THAT YOU`VE SAID
    THAT YOU`VE SAID
    THAT YOU`VE SAID

    Vers2:
    Closing my eyes and now
    I´m looking back behind.
    I´m seeing your face, and the
    sun is shining thorugh your hair so bright!
    Yeah, I remember this summer,
    really every day.
    But why, when its all over,
    won´t you let me go away?

    Pre-Chorus:
    Let me turn around
    Let me walk away
    send me away
    with this memories
    they can´t stay

    Chorus:
    Why does it all come back
    fills my loung and breaks my cheats
    Why can´t it all fade black
    but lately
    forever memories may last
    Why does it all come back
    fills my loung and breaks my cheats
    I wish we would´ve never met but
    forever memories may last
    THEY MAY LAST
    THEY MAY LAST
    THEY MAY LAST

    Vers3:
    All the red tears I cried
    are just memories,
    blown out from the inside.
    Don´t tell me this promises you can´t keep
    Why do you have to wake up, what once was asleep
    You can not dry something when you´re the source
    Can not clean something when you´re the dirt.
    Where´s my patience?
    Where´s my Force?
    Don´t touch me... It will hurt!!!

    Pre-Chorus:
    Let me turn around
    Let me walk away
    send me away
    from this memories
    away!

    Chorus:
    Why does it all come back
    fills my loung and breaks my cheats
    Why can´t it all fade black
    but lately
    forever memories may last
    Why does it all come back
    fills my loung and breaks my cheats
    I wish we would´ve never met but
    forever memories may last

    Bridge:
    If we ever meet again,
    on unprepossessed terrain.
    Words will be said and
    I will uncover your lies.
    If we ever meet again,
    on unprepossessed terrain.
    I will try to find out
    what was your right

    Pre-Chorus:
    To turn around
    and walk away
    and left me stay
    with this memories

    Chorus:
    Why does it all come back
    fills my loung and breaks my cheats
    Why can´t it all fade black
    but lately
    forever memories may last
    Why does it all come back
    fills my loung and breaks my cheats
    I wish we would´ve never met but
    forever memories may last
    THEY MAY LAST!

    You can´t kill what you can´t even touch!

    Na dann mal munter drauf los!
     
  2. ch1nook

    ch1nook Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    13.07.04
    Zuletzt hier:
    7.09.06
    Beiträge:
    36
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 01.08.04   #2
    wow..ganz schön lang :)

    Also ich finds echt nicht schlecht. hört sich gut an...

    Aber:
    müsste es nicht heißen "but you still have your beautiful smile"?
     
  3. Mazeonline

    Mazeonline Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    06.12.03
    Zuletzt hier:
    27.12.04
    Beiträge:
    78
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 01.08.04   #3
    Danke, das mit länge ist nur, weil ich den Chorus immer wieder mit aufgeschireben hab, so wie den Pre-Chorus!

    "Have" würde ja haben "heissen", aber ich beziehe mich darauf, das ich mit dem zerreissen des Bildes versuche ihr Lächeln zu vergessen/wegzunehmen, das gelingt mir nicht, deshalb "behält" sie es ja, deshalb "got"! Hoffe das ist verständlich... scheiss Metaphern! :great:
     
  4. ch1nook

    ch1nook Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    13.07.04
    Zuletzt hier:
    7.09.06
    Beiträge:
    36
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 01.08.04   #4
    achso ... dann ist okay :)
     
  5. fak

    fak Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    01.08.04
    Zuletzt hier:
    22.11.13
    Beiträge:
    53
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    27
    Erstellt: 02.08.04   #5
    "I tore your picture into pieces
    but you still got your beautiful smile
    As the pieces fall, my heart burns up
    and the voice begins to call
    this picture, this moving pictures
    in my head
    This figure, this figure of you
    screaming the last words that you´ve said."

    Zweite Zeile: "have" oder "got", beides geht.

    Dritte Zeile: "my heart burns up"...ich vermute, dass das "Mein Herz brennt ab" heißen soll...so heißt es aber in etwa "Mein Herz brennt nach oben"...-> "up" weglassen.

    Fünfte Zeile: "these moving pictures" müsste es heißen (Plural)

    Siebte Zeile: "this figure..."...ich vermute, dass das "Figur" im Sinne von Silhouette oder so heißen soll..."figure" ist hauptsächlich eine (wissenschaftliche) Zahl im englischen, wobei deine Verwendung notfalls aber auch möglich ist..."shape", "shadow" oder, wenn musikalisch möglich gleich "silhouette" würde mir hier besser gefallen.


    "Closing my eyes and now
    I´m looking back behind.
    I´m seeing your face, and the
    sun is shining thorugh your hair so bright!
    Yeah, I remember this summer,
    really every day.
    But why, when its all over,
    won´t you let me go away?"

    Zweite Zeile: Kann sein, dass das so auch geht, ich verstehe nicht so ganz, was du sagen willst. Mir kommt das "back" und "behind" gedoppelt vor.

    Dritte Zeile: "I see your face" fände ich schöner, auch wenn deine grammatikalische Überlegung (falls vorhanden ;) - ich denke bei Texten nicht an Grammatik) nicht falsch ist.

    Siebte Zeile: "when it's all over"...das deutsche zeitliche "wenn" geht hier natürlich, ich fände aber das causale (?) ("if") besser an der Stelle.


    Pre-Chorus: "with this memories" = "with these memories"

    "Why does it all come back
    fills my loung and breaks my cheats
    Why can´t it all fade black
    but lately
    forever memories may last
    Why does it all come back
    fills my loung and breaks my cheats
    I wish we would´ve never met but
    forever memories may last"

    Zeile 2: Ich vermute, dass das "erfüllt meine Lunge(n) und zerbricht meine Brust heißen soll in etwa, anders kann ich mir "cheats" nicht erklären. In jedem Fall: Lunge(n)=lung(s), eher im Plural zu gebrauchen...Brust heißt "chest".

    Zeile 3: "fade black"...das geht glaube ich nicht, ich habe aber auch keinen besseren Vorschlag.

    Zeile 4: "lately" heißt "kürzlich, in letzter Zeit", das ergibt in diesem Kontext keinen Sinn.

    Zeile 7: Das "never" müsste meines Erachtens anders platziert sein. Vorschlag: "I wish we'd never have met".

    "If we ever meet again,
    on unprepossessed terrain.
    Words will be said and
    I will uncover your lies.
    If we ever meet again,
    on unprepossessed terrain.
    I will try to find out
    what was your right"

    Zeile 2: "unprepossessed" Wo ist das Ungetüm denn her? Unvoreingenommen? *rat* ;)...aber scheint's zu geben, hab ich was gelernt :great: .

    Zeile 3: "spoken" statt "said" ist schöner

    Zeile 7/8 und Pre-Chorus: Da ist sprachlich so einiges durcheinander gegangen, vielleicht am besten neu schreiben.


    Für erklärendes Geschwafel von mir zum Thema siehe ch1nooks Text-Thread.
     
  6. ch1nook

    ch1nook Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    13.07.04
    Zuletzt hier:
    7.09.06
    Beiträge:
    36
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 02.08.04   #6
    If-clause ... when ist eher zeitlicher natur und scheint mir unpassend. (kann mich irren..ich hab den text ja nicht verfasst :D )

    fade to black wäre mein vorschlag.. oder fade away, aber dann reimts sich nimmer
     
  7. Mazeonline

    Mazeonline Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    06.12.03
    Zuletzt hier:
    27.12.04
    Beiträge:
    78
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 02.08.04   #7
    O.K. das wird hart...



    Dritte Zeile: "my heart burns up"...ich vermute, dass das "Mein Herz brennt ab" heißen soll...so heißt es aber in etwa "Mein Herz brennt nach oben"...-> "up" weglassen.

    Das heisst soviel wie "aufflammen" (In Flammen aufgehen) also steht das up da richitg!



    Fünfte Zeile: "these moving pictures" müsste es heißen (Plural)

    This moving pictures (Bestimmte Bilder = Bestimmtes Plural)!


    Siebte Zeile: "this figure..."...ich vermute, dass das "Figur" im Sinne von Silhouette oder so heißen soll..."figure" ist hauptsächlich eine (wissenschaftliche) Zahl im englischen, wobei deine Verwendung notfalls aber auch möglich ist..."shape", "shadow" oder, wenn musikalisch möglich gleich "silhouette" würde mir hier besser gefallen.

    Hast mit allem recht, aber Figure soll hier als ein "Abbild" von ihr dargestellt werden! ---> also Figure!



    Zweite Zeile: Kann sein, dass das so auch geht, ich verstehe nicht so ganz, was du sagen willst. Mir kommt das "back" und "behind" gedoppelt vor.

    Das ist auch doppelt gemoppelt, aber es soll so die Vergangenheit noch weiter nach hinten rücken lassen, ausserdem ist es im englischen Umgangsprachlichen so richtig!


    Dritte Zeile: "I see your face" fände ich schöner, auch wenn deine grammatikalische Überlegung (falls vorhanden - ich denke bei Texten nicht an Grammatik) nicht falsch ist.

    I see your face.... na ja find ich nicht, aber du kennst ja auch nicht die Melodie!



    Siebte Zeile: "when it's all over"...das deutsche zeitliche "wenn" geht hier natürlich, ich fände aber das causale (?) ("if") besser an der Stelle.

    Wieso causal?? Aber egal, mit dem when macht man "sie" in dem Text allgemeiner, also, das sie genau so ist wie alle anderen. If ist immer persöhnlicher!



    Pre-Chorus: "with this memories" = "with these memories"

    Wie oben: This Memories (Bestimmte Erinnerungen = Bestimmtes Plural)!



    Zeile 2: Ich vermute, dass das "erfüllt meine Lunge(n) und zerbricht meine Brust heißen soll in etwa, anders kann ich mir "cheats" nicht erklären. In jedem Fall: Lunge(n)=lung(s), eher im Plural zu gebrauchen...Brust heißt "chest".

    Ooops ja, hast beides mal recht, hasb mich beides mal verschrieben! Danke!


    Zeile 3: "fade black"...das geht glaube ich nicht, ich habe aber auch keinen besseren Vorschlag.

    Es geht! Ganz sicher! Z.B. der Song "Fade Black" von Timesol! Darin geht es um Gefühle die Schwarz verschwinden sollen *g* Hört sich doof an!


    Zeile 4: "lately" heißt "kürzlich, in letzter Zeit", das ergibt in diesem Kontext keinen Sinn.

    Hmm..... doch, da sie erst seit kurzem nicht mehr weg zu denken sind, da ich zu lange gewartet habe!


    Zeile 7: Das "never" müsste meines Erachtens anders platziert sein. Vorschlag: "I wish we'd never have met".

    Wieso? Der Sinn bleibt gleich grammatikalisch geht es auch!


    Zeile 2: "unprepossessed" Wo ist das Ungetüm denn her? Unvoreingenommen? *rat* ...aber scheint's zu geben, hab ich was gelernt .

    Das lernt man schon in der Pre-School! Zumindest kenn ichs schon seit dem! Abre bitte! :great:


    Zeile 3: "spoken" statt "said" ist schöner

    Jetzt darfst du wieder was lernen, spoken... will be spoken.... werden gesprochen werden... also wirklich! Ausserdem kenn ich das nur so! Zumindest benutzten wir es drüben immer so, wenn Ärger ansteht! :twisted:


    Zeile 7/8 und Pre-Chorus: Da ist sprachlich so einiges durcheinander gegangen, vielleicht am besten neu schreiben.

    Ähhh... was? Das einzige ist das ich das letzte and weglassen sollte! Aber sonst?
     
  8. fak

    fak Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    01.08.04
    Zuletzt hier:
    22.11.13
    Beiträge:
    53
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    27
    Erstellt: 03.08.04   #8
    ...weiter geht's *g*.

    "Das heisst soviel wie "aufflammen" (In Flammen aufgehen) also steht das up da richitg!"

    Da habe ich doch mal das Wörterbuch samt double-checking-strategy ausgepackt..."burn up" kennt es nicht, unter "aufgehen" findet sich "in Flammen aufgehen"="to go up in flames"...aber wenn du "burn up" aus einem englischsprachigen Land kennst, will ich dir mal glauben ;).

    "This moving pictures (Bestimmte Bilder = Bestimmtes Plural)!"

    Das "this" bei bestimmtem Plural stehen sollte ist mir neu. (Singular: this, that/Plural: these/those - oder ist das was umgangssprachliches, was ich nicht kenne?)


    "Hast mit allem recht, aber Figure soll hier als ein "Abbild" von ihr dargestellt werden! ---> also Figure!"

    Wie wär's denn mit "image"?


    "I see your face.... na ja find ich nicht, aber du kennst ja auch nicht die Melodie!"

    Das ist ohne Zweifel ein grundsätzliches Problem an der Sache...


    "Wieso causal?? Aber egal, mit dem when macht man "sie" in dem Text allgemeiner, also, das sie genau so ist wie alle anderen. If ist immer persöhnlicher!"

    "If" ist persönlicher als "when"...das musst du mir jetzt mal erklären.


    "Hmm..... doch, da sie erst seit kurzem nicht mehr weg zu denken sind, da ich zu lange gewartet habe!"

    Stimmt, habe ich so nicht verstanden.


    "Wieso? Der Sinn bleibt gleich grammatikalisch geht es auch!"

    Stimmt auch, ich habe das gestern in ner geringfügig anderen Bedeutung gelesen (Bezug von "never"), aber es geht natürlich so.


    "Jetzt darfst du wieder was lernen, spoken... will be spoken.... werden gesprochen werden... also wirklich! Ausserdem kenn ich das nur so! Zumindest benutzten wir es drüben immer so, wenn Ärger ansteht! "

    Ich verstehe zwar nicht, was mir der erste Satz sagen soll, aber es geht so, ja...

    Zum Ende: Was soll "right" heißen an der Stelle...wenn du das "and" weglässt wird's deutlich besser, stimmt..."left me stay" kommt mir allerdings immer noch komisch vor...und bei "these memories" bleibe ich auch :rolleyes: .

    Puh, da habe ich mich auf was eingelassen :D . Aber es macht dann doch Spaß, ich glaube, ich sollte auch mal einen Text posten :rolleyes: .
     
Die Seite wird geladen...

mapping