Übersetzungshilfe

von Bannockburn, 22.08.06.

  1. Bannockburn

    Bannockburn Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    05.06.06
    Zuletzt hier:
    3.07.15
    Beiträge:
    899
    Ort:
    Kurpfalz
    Zustimmungen:
    77
    Kekse:
    9.388
    Erstellt: 22.08.06   #1
    Hallo zusammen! Ich schätze mal mein Problem passt hier am besten rein... Also: Ich habe einen Freund in den USA, mit dem ich an einem Projekt arbeite, wobei ich ihm hauptsächlich Sounds aufnehme und rüberschicke. Nun hat er bei mir etwas angefragt, natürlich auf Englisch, was ich aber trotz meiner recht guten Sprachkenntnisse nicht so wirklich übersetzen kann, da eher Fachwörter. Leider ist mein Kollege die Woche nicht mehr zu erreichen, also wollt ich einfach mal nachfragen, ob hier vielleicht jemand weiß, was genau hier verlangt ist:

    Ich habe zwar eine ungefähre Vorstellung davon, was er will, aber z.B. das mit den "paralleled scale" entzieht sich erstmal meiner Kenntnis ;)

    Also - Wäre super nett, wenn mir das mal rasch einer Übersetzen könnte, der sich mit solchen englischen Fachwörtern auskennt!
     
  2. fasangarten

    fasangarten Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    07.03.06
    Zuletzt hier:
    22.06.11
    Beiträge:
    195
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 22.08.06   #2
    paralleled scale = Könnte es sein das er damit die eine kleine Terz niedrigere Moll Tonleiter von der jeweiligen Dur-Tonleiter meint??
     
Die Seite wird geladen...