wer hilft mir einen text zu übersetzen?

von to.m, 25.03.05.

  1. to.m

    to.m Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    27.02.05
    Zuletzt hier:
    1.03.13
    Beiträge:
    223
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    92
    Erstellt: 25.03.05   #1
    Strumming meine Schmerz mit meinen Fingern. Singen meines Lebens mit seinen Wörtern. Mich mit seinem Song weich töten. Mich mit seinem Song weich töten. Erklären meines vollständigen Lebens mit seinen Wörtern. Mich, mit seinem Song weich töten. Ich hörte, daß er den guten Song sang. Und so kam ich, ihn zu sehen und höre auf wann. Und dort war er ein junger Junge ein Fremden zu meinen Augen. Ich glaubte allen bündig mit das Fieber, das von der Masse in Verlegenheit gebracht wurde. Ich glaubte, daß er meine Briefe fand und las jedes laut aus. Ich betete, daß er beenden würde, aber er gerade nach rechts an hielt. Er sang, als ob mich in meiner ganzer dunklen Verzweiflung kannte. Und dann schaute er durch mich recht, als ob ich nicht dort war. Und er hielt gerade auf Singenklar sining und stark

    hier hat mir google übersetzungsmaschine geholfen

    http://www.ultimate-guitar.com/tabs/f/fugees/killing_me_softly_crd.htm :screwy: :screwy: :screwy:
     
  2. guitargeorge

    guitargeorge Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.10.04
    Zuletzt hier:
    19.10.07
    Beiträge:
    404
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    16
    Erstellt: 25.03.05   #2
    killing me softly! ich lach mich kaputt

    ...Ich glaubte allen bündig mit das Fieber, das von der Masse in Verlegenheit gebracht wurde... :D :D :D :D :D :D :D

    gibts nicht eigene sites mit übersetzungen u. erklärungen?

    aja... is außerdem das falsche forum

    mfg guitargeorge
     
  3. LeavingHope

    LeavingHope Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    24.03.05
    Zuletzt hier:
    21.07.05
    Beiträge:
    20
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    61
    Erstellt: 25.03.05   #3
    ich versuchs:
    Klimper meinen Schmerz durch meine Finger (im Sinne von Gitarre spielen..)
    Singe mein Leben mit seinen Worten (/durch seine Worte)
    Töte mich sanft mit/durch sein(em) Lied
    Töte mich sanft mit/durch sein(em) Lied
    Erzähle mein ganzes Leben mit seinen Worten

    Ich hab gehört er sang ein gutes Lied
    Ich hörte er hat Stil
    Und so kam ich um ihn zu sehen und für eine weile zuzuhören
    Und dort war er,ein Junge
    ein Fremder in meinen Augen

    (refrain;) )

    Ich fühlte mich errötet durch Fieber
    blossgestellt vor der Menschenmenge
    Ich fühlte mich als ob er meine Briefe gefunden hat
    und als ob er jeden laut vorlesen würde
    ich betete das er aufhören würde
    aber er machte immer weiter

    (refrain)

    Er sang als ob er mich kennen würde
    in all meiner dunklen Hoffnungslosigkeit
    und dann sah er durch mich hindurch
    als ob ich nicht da wäre
    und er sang immer weiter
    sang klar und stark

    (refrain)
     
  4. LeavingHope

    LeavingHope Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    24.03.05
    Zuletzt hier:
    21.07.05
    Beiträge:
    20
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    61
    Erstellt: 25.03.05   #4
    Das Lied ist übrigens toll..
    Der Text beschreibt perfekt mein Verhältniss zu meinen liebsten Bands..:(
     
  5. Metalyze

    Metalyze Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    04.12.04
    Zuletzt hier:
    23.04.11
    Beiträge:
    267
    Ort:
    Eberswalde
    Zustimmungen:
    2
    Kekse:
    235
    Erstellt: 25.03.05   #5
    hab den text nicht im Kopf aber heisst es nicht "KIlling me softly with this song" ???

    würde demnach heissen "Töte mich sanft mit diesem Lied"

    ansonsten gute übersetung
     
  6. LeavingHope

    LeavingHope Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    24.03.05
    Zuletzt hier:
    21.07.05
    Beiträge:
    20
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    61
    Erstellt: 25.03.05   #6
    also ich höre da immer ''his song'''

    und danke=)
     
  7. Metalyze

    Metalyze Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    04.12.04
    Zuletzt hier:
    23.04.11
    Beiträge:
    267
    Ort:
    Eberswalde
    Zustimmungen:
    2
    Kekse:
    235
    Erstellt: 25.03.05   #7
    hab nochmal nachgesehen also "with his song" ist die richtige variante!!!