Wie kann ich dich verlernen?

Teestunde
Teestunde
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
18.04.24
Registriert
07.11.19
Beiträge
892
Kekse
4.918
Wie kann ich dich verlernen?

Dich stört nicht, dass du sie belügst,
indem du sie mit mir betrügst.
Du kommst geflattert wie ein Falter
und knickst mich um wie einen Schalter.

Dann eilst du fort in deine Welt.
Fehlt noch, du gibst mir dafür Geld.
Mein bisschen Mut ist längst verglommen.
Ich bin ganz unten angekommen.

Wie kann ich dich verlernen?
Heb deinen Hunger auf für sie.
In deinen Augensternen
seh ich Begierde – Liebe nie!

Du machst mich arm
mit deinem Charme.

Gern hätte ich Respekt vor mir.
Doch fliegen kann ich nur mit dir.
Obwohl ich hinterher erfriere,
wenn ich dich immer neu verliere.

Wie kann ich dich verlernen?
Heb deinen Hunger auf für sie.
In deinen Augensternen
seh ich Begierde – Liebe nie!

Was macht dich magnetisch?

Wie kann ich dich verlernen?
Heb deinen Hunger auf für sie.
In deinen Augensternen,
die lachend sich entfernen,
seh ich Begierde – Liebe nie!

Du machst mich arm
mit deinem Charme,

so arm…
 
Eigenschaft
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 7 Benutzer
Was für ein trauriger Text.
Und was für ein starkes Wort "verlernen" sein kann - wie hier.
Starker Text mit starker Wirkung.

Einzige Stelle, an der eventuell noch etwas dazu könnte:

Was macht nur dich
so magnetisch

... das wäre dann analog zu "Du machst mich arm - mit Deinem Charme".
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Was macht nur dich
so magnetisch
Da es sich nicht reimt, hatte ich es nicht für nötig gehalten, es untereinander zu schreiben.
Man kann es natürlich so machen. Aber das "nur" muss raus, sonst passt es nicht auf die Musik.
Du machst mich arm
mit deinem Charme
Der Text ist inzwischen geändert in:
Ob ich es wag
und es ihr sag
--- Beiträge wurden zusammengefasst ---
Fassung Nr. II

Wie kann ich dich verlernen?

Dich stört nicht, dass du sie belügst,
indem du sie mit mir betrügst.
Du kommst geflattert wie ein Falter
und machst mich an wie einen Schalter.

Dann eilst du fort in deine Welt.
Fehlt noch, du gibst mir dafür Geld.
Mein bisschen Mut ist längst verglommen.
Ich bin ganz unten angekommen.

Wie kann ich dich verlernen?
Heb deinen Hunger auf für sie.
In deinen Augensternen
seh ich Begierde – Liebe nie!

Ob ich es wag
und es ihr sag?

Gern hätte ich Respekt vor mir.
Doch fliegen – das geht nur mit dir.
Obwohl ich hinterher erfriere,
dich immer wieder neu verliere.

Wie kann ich dich verlernen?
Heb deinen Hunger auf für sie.
In deinen Augensternen
seh ich Begierde – Liebe nie!

Was macht dich magnetisch?

Wie kann ich dich verlernen?
Heb deinen Hunger auf für sie.
In deinen Augensternen,
die lachend sich entfernen,
seh ich Begierde – Liebe nie!

Ob ich es wag
und es ihr sag?

Ihr sag?
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
why does my heart feel so bad.
Applaus.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Die zweite Version ist tatsächlich noch besser! Nur eine Stelle gefällt mir nach wie vor nicht:
Fehlt noch, du gibst mir dafür Geld.
Das hat so etwas "slangiges". Hab' derzeit aber auch noch keinen besseren Vorschlag... :redface:
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Original zeigen
Du machst mich arm
mit deinem Charme​
Der Text ist inzwischen geändert in:
Ob ich es wag
und es ihr sag

Ich fand die Zeilen in der 1. Fassung sehr stark und auch wichtig, denn in der Situation ist dieser Sarkasmus ein Gegengewicht dazu, dass das nicht alles in Selbstmitleid umkippt, was der Konjunktiv-Ob ich es wag...- wieder verstärken würde.
Vielleicht wäre

Du bist doch arm
mit deinem Charme

sogar noch stärker.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Die zweite Version ist tatsächlich noch besser! Nur eine Stelle gefällt mir nach wie vor nicht:

Das hat so etwas "slangiges". Hab' derzeit aber auch noch keinen besseren Vorschlag... :redface:
Vielleicht:
Dann eilst du fort in deine Welt.
Ich werde wieder weggestellt.
--- Beiträge wurden zusammengefasst ---
Ich fand die Zeilen in der 1. Fassung sehr stark und auch wichtig, denn in der Situation ist dieser Sarkasmus ein Gegengewicht dazu, dass das nicht alles in Selbstmitleid umkippt, was der Konjunktiv-Ob ich es wag...- wieder verstärken würde.
Vielleicht wäre

Du bist doch arm
mit deinem Charme

sogar noch stärker.
Wenn ich einen Komponisten habe, wird sowieso noch mal geändert.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Dann eilst du fort in deine Welt.
Ich werde wieder weggestellt.
Besser! Obwohl natürlich diese Pretty Woman Assoziation mit dem Geld auch Einiges für sich hat. Aber mit "Geld" fällt mir nichts Elegantes ein... Vielleicht geht's mit "bestellt"..?
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Wie gesagt, wenn ich einen Komponisten habe, wird sowieso noch mal gefeilt. :)
--- Beiträge wurden zusammengefasst ---
Du bist doch arm
mit deinem Charme
Dann würde ich mich aber ernsthaft fragen, warum das LI dem LD immer wieder verfällt.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Starker Text, der unter die Haut geht...

Besser! Obwohl natürlich diese Pretty Woman Assoziation mit dem Geld auch Einiges für sich hat.
Mir gefällt die stärkere Variante mit dem "weggestellt" besser, weil es mehr nach "sich benutzt fühlen" klingt. Außerdem ist es sprachlich nicht so holprig wie die Geld-Zeile.

Das "Dann eilst du fort in deine Welt" klingt für mich sprachlich etwas antiquiert, wie wär's mit

"Verschwindest dann in deine Welt /
Ich werde wieder weggestellt"?

Ursprünglich fiel mir noch
"Verschwindest wieder in dein Leben /
Ich werd' am Ausgang abgegeben."
ein, aber das passt vermutlich metrisch nicht.

Noch mal zu der neuen Variante mit "Ob ich es wag / Und es ihr sag":
Ich findet, damit gehst du von dem ursprünglichen Fokus des Lieds ein bisschen weg.
Du sprichst ja von einer Faszination, der das LI wider besseres Wissen immer wieder verfällt und eigentlich weiß, dass es an ihr wäre, das abzustellen. Mit dem "Du machst mich arm / mit deinem Charme" drückst du genau diese Leere aus.
Wenn du das LI jetzt darüber nachdenken lässt, die Betrogene einzuweihen, geht es nicht mehr ums "Verlernen", also sich selbst aus dieser Abhängigkeit lösen. Dann geht es darum, einen gordischen Knoten mit Hilfe einer eifersüchtigen dritten Person zu durchschlagen. Weil eine Reaktion von außen provoziert wird. Kann man machen, das mit dem "Charme" kommt mir aber stimmiger vor bei dem Thema.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 3 Benutzer
Es ist noch nichts in Stein gemeißelt. Mir persönlich gefällt die Charme-Version auch besser, jetzt, wo ich etwas Abstand habe. Das mit dem Petzen ist nicht so töfte. ;)

Verschwindest dann in deine Welt.
Ich werde wieder weggestellt.

Jaaa! Danke!!!
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Wie gesagt, wenn ich einen Komponisten habe, wird sowieso noch mal gefeilt. :)
--- Beiträge wurden zusammengefasst ---

Dann würde ich mich aber ernsthaft fragen, warum das LI dem LD immer wieder verfällt.
:embarrassed:...was ist LI und LD?
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
:embarrassed:...was ist LI und LD?

LI - das lyrische Ich (hier: die Person, die redet)
LD - das lyrische Du (hier: der, von dem geredet wird)

Mal wieder ein Zwischenstand:

Wie kann ich dich verlernen?

Dich stört nicht, dass du sie belügst,
indem du sie mit mir betrügst.
Du kommst geflattert wie ein Falter
und knippst mich an wie einen Schalter.

Verschwindest dann in deine Welt.
Ich werde wieder weggestellt.
Mein bisschen Mut ist längst verglommen.
Ich bin ganz unten angekommen.

Wie kann ich dich verlernen?
Heb deinen Hunger auf für sie.
In deinen Augensternen
seh ich Begierde – Liebe nie!

Du machst mich arm
mit deinem Charme.

Gern hätte ich Respekt vor mir.
Doch fliegen – das geht nur mit dir.
Obwohl ich hinterher erfriere,
dich immer wieder neu verliere.

Wie kann ich dich verlernen?
Heb deinen Hunger auf für sie.
In deinen Augensternen
seh ich Begierde – Liebe nie!

Was macht dich magnetisch?

Wie kann ich dich verlernen?
Heb deinen Hunger auf für sie.
In deinen Augensternen,
die lachend sich entfernen,
seh ich Begierde – Liebe nie!

Du machst mich arm
mit deinem Charme.

So arm.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Kleine, machtvolle Änderungen. Noch eine Idee:
.. Knippst mich an wie einen Schalter .... (einfach, weil es dann ein stärkeres Verb ist.)
VG
FdB
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Mir gefällt die stärkere Variante mit dem "weggestellt" besser, weil es mehr nach "sich benutzt fühlen" klingt. Außerdem ist es sprachlich nicht so holprig wie die Geld-Zeile.
Exakt mein Gedankengang! :eek: Ich vermisse halt nur die Assoziation zu "bezahlter "Liebe"".
Das ist auch nicht so verwirrend wie "machst mich an" :)
Ich hab es gleich oben geändert. In der letzten Version. :)
"Legst mich um, ..." ginge natürlich auch. Hätte aber womöglich ungewollte Konnotationen...
:embarrassed:
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 3 Benutzer
Ob ich es wag
und es ihr sag?
Oder vielleicht:

Ob ich es wag
und ihr es sag?

Das "es" liegt sonst auf einer betonten Silbe, was ich nicht so schön finde (dazu ist "es" nicht bedeutend genug, zumal man eh raten muß, was "es" ist – zumindest ja nicht dasselbe "es" wie in der Zeile darüber).
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben