Dal Segno und al Coda kombinierbar?

  • Ersteller Michael Scratch
  • Erstellt am
Michael Scratch
Michael Scratch
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
15.12.24
Registriert
29.04.23
Beiträge
1.351
Kekse
10.460
Ort
Kleines Nest nordlich von Nürnberg
Ich habe mir eben folgenden Beitrag angesehen:


View: https://www.youtube.com/watch?v=K4NK95-RD6A

Das ist gut erklärt, aber löst nicht mein Problem:

Ich möchte im Takt 85 eines Musikstückes zum Takt 62 zurückspringen (da bietet sich zunächst D.C. an). Dann soll aber nur noch bis Takt 77 gespielt werden und von dort zum Takt 86 gesprungen und bis zum Ende gespielt werden.

Wie erkläre ich das in den Noten?

ich dachte mir: Ich setze bei Takt 85 ein "D.C. dal Segnio" und bei Takt 62 ein Segnio. Und nun? Setze ich bei Takt 77 eine Coda? Und wie sage ich dann, dass wieder zu Takt 86, also in den Schlussteil gesprungen werden soll?
 
Im Prinzip richtig ;)

Kleine Terminologie-Korrektur: Takt 85 ein "Dal Segno" (kein D.C.) oder "D.S. al Coda", ein Segno in 62 und dann in 77 al Coda. Die Coda ist dann allerdings nicht "Takt 86"im fortlaufenden System, sondern ein eigenes System, sonst wird es sehr unübersichtlich (und ich setze voraus, dass der Teil ab 86 vorher nicht gespielt wurde).

Hier ein Beispiel aus einem Jazz-Arrangement, wo das genau so gemacht wurde:

1728574341223.png
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 5 Benutzer
@Michael Scratch, nur der Vollständigkeit halber: D.C. steht für "Da Capo" und bedeutet, dass zum Anfang, also zum allerersten Takt zurück zu springen ist. Für Rücksprünge irgendwo anders hin im Stück (wie bei dir und den obigen Beispielen) ist das D.S. zu setzen, also "Dal Segno" mit dem Segno-Symbol. Das Coda-Symbol findet immer Anwendung für den Sprung in den Schlussteil des Stückes - eben die Coda. Die Sprungreihenfolge ist daher immer erst D.S. (oder D.C.) und dann Coda.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 3 Benutzer
Die konkrete Sache wurde ja schon geklärt...zum grundlegenden Verständnis der Wiederholungsanweisungen habe ich nur Fast Food anzubieten 🤷‍♂️:D. Dein Fall mit dem Dal Segno al Coda ist der unterste:

DaCapowatermark.png
 
  • Haha
  • Gefällt mir
Reaktionen: 5 Benutzer
Wunderbar erklärt, Harald. (y)

Mir fällt gerade ein, dass ich immer mal statt "Coda-Symbol" höre, dass man da von "Kopf" zu "Kopf" springt.
Kennt Ihr das auch, und gibt es dazu einen Hintergrund?

Eigentlich heißt Coda ja "Schwanz" .... :unsure:
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Mir fällt gerade ein, dass ich immer mal statt "Coda-Symbol" höre, dass man da von "Kopf" zu "Kopf" springt.
Kennt Ihr das auch, und gibt es dazu einen Hintergrund?

Eigentlich heißt Coda ja "Schwanz" .... :unsure:
Ja, das höre ich auch immer wieder und finde es genau wie Du falsch (darum verwirrt es mich). Bin auch sehr an einer Erklärung interessiert
 
Aus meiner Anfangszeit auf der Klarinette wo ich als Jugendlicher in einem Blasorchester gespielt habe, kannte ich den Coda-Sprung auch nur als "von Kopf zu Kopf springen". Dass dieses Zeichen "Coda-Zeichen" heißt, habe ich erst viel später gelernt. Auch im Profibereich habe ich oft "Kopf-Kopf" gehört.

Woher der Name "Kopf" kommt, weiß ich nicht, kann nur Vermutungen anstellen. Vielleicht ist es die Form als Kreis, die irgendwann jemand animiert hat, es "Kopf" zu nennen.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Die Coda in Form von an das Stück scheinbar angehängten Takten erinnern an einen (Hunde/Katzen-/Kuh-)Schwanz, der ebenfalls scheinbar am (Tier-)Körper anhängt. Cudo schreibt die Coda gerne in eine neue Zeile, das macht die Assoziation besonders deutlich.

Die Bezeichnung Kopf/Capo kommt durch das ellipsoide Symbol, das abstrahiert an einen menschlichen Kopf in Fontalansicht erinnert.
1729067776556.png
Quelle: Wikipedia

Nicht unähnlich dazu erscheint ein menschlicher Kopf mit Fechtmaske:
fechtmaske.jpg
Quelle: Ebay

Gruß Claus
 
Grund: Bild ersetzt, besser formuliert
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Ah, ich hab's hier gefunden

Das Symbol heißt wohl "Kreuzkopf", hat aber bei Wiki keinen eigenen Artikel und ist beim Coda-Artikel nicht verlinkt.

and einen menschlichen Kopf in Fontalansicht erinnert.
heute hieße das dann wohl "Sprung von Schießscheibe zu Schießscheibe" ;) das werde ich bei der nächsten Probe mal anbringen.
 
  • Gefällt mir
  • Haha
Reaktionen: 3 Benutzer
Widersinnig ist vor allem der Begriff „Segno-Zeichen“, da das Wort „Segno“ ja bereits „Zeichen“ bedeutet.

Wie in „Signatur“, bei der gleichen Wortherkunft. Da würde man ja auch keine „Signatur-Unterschrift“ unter einen Vertrag setzen.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Ja, möglicherweise ist mit ".. - Zeichen" je nach inhaltlichem Zusammenhang aber nicht die Bedeutung "Segno", sondern das Symbol " 𝄋 " an sich gemeint. :gruebel:
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Ja, möglicherweise ist mit ".. - Zeichen" je nach inhaltlichem Zusammenhang aber nicht die Bedeutung "Segno", sondern das Symbol " 𝄋 " an sich gemeint. :gruebel:
Okay, auf den Gedanken bin ich noch nicht gekommen, da der Kontext ja immer „Dal Segno“ heißt, auf Deutsch also „vom Zeichen“.
Dann müsste man ja eher „Segno-Symbol“ sagen…
 
Dann müsste man ja eher „Segno-Symbol“ sagen…
Oder einfach nur "Zeichen". ;) bloß dann versteht's wieder keiner. "Hä, welches Zeichen?"
Also lieber tutto per italiano? Verstehen vielleicht wieder manche U-Musiker nicht ...

Widersinnig ist vor allem der Begriff „Segno-Zeichen“
Das hab ich tatsächlich auch noch nicht so gehört. Aber ja, widersinnig, wie ABM-Maßnahme, OSB-Board (oder -Platte), Dominantseptakkord ohne Dominantfunktion ...
Unsere Verständigung ist halt nur ein Hilfsmittel.
 
"Symbol" steht ebenfalls für "Zeichen", nur auf Griechisch.
Es gibt natürlich einen Unterschied zwischen dem, was das Zeichen kommmuniziert (bedeutet) und dem Zeichen selbst als Entität.
Wenn man mag kann man u.a. bei Umberto Eco oder Roland Barthes dazu schlaue Gedanken nachlesen, aus dem Stand mag ich das nach rund 40 Jahren nicht mehr referieren.
Aber wer weiß, vielleicht habt Ihr damit sogar Glück gehabt. :opa:

GRuß Claus
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Eco war mir immer zu anstrengend - in Deiner Wiedergabe könnte es dagegen gut zu lesen sein ;)

Zum Begriff des "Zeichens" kann man immerhin auch auf Wiki so einiges lesen.

Für die Interpretation dürfte das keine Rolle spielen. Aber ich suche immer mal nach Dingen, die man in Programm-Ansagen verwenden kann und die über das übliche "Der nächste Titel ist von XX und heißt YY" hinausgehen. Da könnte ein zwanzigminütiges Kurzreferat über die musikalischen "Geheimzeichen" durchaus ein paar Zuhörer erfreuen. ;) 👨‍🏫 Ich merke mir das einfach mal.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben