RocKIMusik
Registrierter Benutzer
- Zuletzt hier
- 04.12.25
- Registriert
- 08.06.09
- Beiträge
- 95
- Kekse
- 352
Du bist im falschen Thread.Mag ja sein, daß das funktioniert, aber bei Jamsessions![]()
@streamingtheatre Erstmal danke für deine ausführliche Kritik. Keine Rechtfertigung, nur 1-2 Erklärungen zu deinen Punkten:
Die historische Begebenheit ist ja relativ bekannt. Soweit ich weiß, hatte es im Vorfeld einen Aufruf des damaligen Papstes an die kriegführenden Mächte für einen "Weihnachtsfrieden" gegeben. Das ist für mich insofern von Bedeutung, weil damit die "Idee" zu einer solchen Kriegspause bereits veröffentlich und in der Welt war.
Das ist historisch nicht ganz korrekt. Der bekannte 1-Tages-Frieden von Flandern im ersten Kriegswinter am ersten Weihnachtstag 1914 ging einzig und allein von den Soldaten in den "benachbarten" Schützengräben aus, als die Franzosen/Engländer am Heiligabend "stille Nacht" aus dem deutschen, notdürftig beleuchteten Gräben hörten und mit Stille Nacht in der jeweiligen Landessprache antworteten, so geht es aus Aufzeichnungen hervor. Deswegen wird das "Stille Nacht, heilige Nacht" im Text auch sowohl in englisch als auch französisch wiederholt. Die Friedensinitiative des Papstes fand im Kleinen zwar im Herbst 1914 erstmals statt, wurde von allen Kriegsparteien aber abgelehnt. Dass diese versuchte Initiative die Soldaten der vordersten Frontlinie erreicht hat ist nicht überliefert und eher sehr unwahrscheinlich.
Besonders die KI Stimme setzt dem noch einen drauf. Sie säuselt sonor "inmitten von Leben und Tod" als käme sie aus einer Disneyproduktion. Das finde ich persönlich eher abstoßend. Es gibt keinerlei Reibung oder Brüche in der Interpretation - möglicherweise müßte man Sänger*in sein, um das in die KI einzugeben.
Ich kenne keine Disneyproduktionen bzw könnte von diesen eine gewisse Stimmeigenschaft ableiten. Aber Singstimmen treffen ja meist auf eine breite Meinungsäusserung von "sehr gut" bis "sehr unpassend." bzgl Text und Musik
Zum Text möchte ich sagen, dass er mir in Teilen zu unbeholfen ist, was in Verbindung mit der perfektionistischen KI Musik unfreiwillig komisch wirkt.
Hier z.B. fehlt mir die Aussage, was dem Schlachten Einhalt gebot. Da wird dann der Inhalt bzw die Sprache der Reimform und Metrik geopfert.
Was der Grund für des Schlachten Einhalts ist, wird direkt in der folgenden Strophe erklärt.
Auch in diesen beiden Versen erzwingt die Metrik eine Sprache, die einen Interpreten gefährlich in die Nähe der Lächerlichkeit stellt.
Besser wäre vielleicht "haben sie gemeinsam Gefallene geborgen"...
Auch wird nicht die Waffe gelenkt, sondern die Kugel, indem man mit der Waffe zielt.
"Haben sie gemeinsam Gefallene geborgen" hätte m.E.n. nicht gut in die Metrik bzw den Takt gepasst und unterscheidet sich ja auch kaum von "gemeinsam Gefallene geborgen." Bzgl "gelenkt" gebe ich dir vollkommen Recht - wirklich glücklich war ich damit auch nicht und das war wirklich die Not des Reims. In den letzten Monaten habe ich gemerkt, die einfachsten Texte sind zu schreiben, wenn sich nichts reimt. Mir hätte "gerichtet" besser gefallen aber ich weiß noch dass ich da lange an einem Reim bzw an der Zeile gesessen habe. Gebe ich dir vollkommen Recht.
Diese Wiederholung von "kalten" finde ich unglücklich.:
"Im kalten Schnee bei Frost und Eis
... im kalten Überlebenskrieg"
Auch hier gebe ich dir Recht. Da ich für die Metrik noch ein Wort vor "Überlebenskrieg" gebraucht habe, hätte man da noch mehr nachdenken sollen statt nochmal die Kälte zu verstärken die in dem Lied ein zentrales Thema ist.
Nochmal, nur ein paar Erklärungen. Danke für deinen Beitrag.
