Slipping Away

von Keithrichards, 05.02.08.

  1. Keithrichards

    Keithrichards Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    10.06.07
    Zuletzt hier:
    8.09.08
    Beiträge:
    107
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 05.02.08   #1
    So da bin ich wieder,ich weiß ich bin was zu schnell,doch dieses mal viel es mir wirklich leichter diese Idee umzusetzen,also werft einfach mal einen Blick drauf.

    Slipping Away

    Verse 1:

    My time is running out
    I'm a daydreamer far away from reality
    My life is a branch formed out of thoughts,which cast a spell over me
    My dream about a Rock'n'Roll band is failed
    Shattered like broken glas

    But that fades away
    Time after time

    Chrous:

    My life is slipping away
    Behind my back
    No one else can see this vacuum
    deep inside

    My life is slipping away
    Behind my back
    All of my efforts
    Were scattered instances

    Break(oder Teil des Chrous):

    Honey I know it's no surprise
    I take it as it comes
    Press my hand and I give it an end
    Together we're strong
    Alone we're weak

    Verse 2:

    My revenge is bitter sweet
    I'm mad far away from dead
    And you my charmed girl next to me
    What shell I say to you,oh sugar
    I'm flattered like a sweet school boy

    But that fades away
    Time after time
     
  2. ETiTho

    ETiTho Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.06.06
    Zuletzt hier:
    7.12.16
    Beiträge:
    482
    Zustimmungen:
    52
    Kekse:
    3.619
    Erstellt: 05.02.08   #2
    Ich guck mal drüber.

    Slipping Away

    Verse 1:

    My time is running out
    Ich kann dir jetzt nicht sagen, ob das so geht oder nicht, aber vllt. solltest du sowas schreiben wie "my time goes by"
    I'm a daydreamer far away from reality
    My life is a branch formed out of thoughts,which cast a spell over me
    "a branch made of thoughts" Die ganze Zeile hört sich sehr gezwungen an. Gefällt mir nicht so.
    My dream about a Rock'n'Roll band is failed
    My dream of a rock'n'roll band failed
    Shattered like broken glas

    But that fades away
    auf was bezieht sich das "that"?
    Time after time

    Chrous:

    My life is slipping away
    Behind my back
    No one else can see this vacuum
    deep inside

    My life is slipping away
    Behind my back
    All of my efforts
    Were scattered instances

    Break(oder Teil des Chrous):

    Honey I know it's no surprise
    I take it as it comes
    Press my hand and I give it an end
    Hört sich komisch an! Was willst du sagen?
    Together we're strong
    Alone we're weak

    Verse 2:

    My revenge is bitter sweet
    I'm mad far away from dead
    And you my charmed girl next to me
    What shall I say to you,oh sugar
    I'm flattered like a sweet school boy

    But that fades away
    Time after time

    War ja diesmal garnich so viel. Vllt. guckt ja noch ein Muttersprachler drüber, denen fällt immer viel mehr auf als mir. Bei deinen Texten geht es mir oft so, dass ich Sachen stehen lasse, wo ich mir denke, dass sie sich komisch anhören, aber wohl nicht falsch sind.
    Liest du englische Bücher oder so? Ein bisschen mehr Gefühl für die Sprache würde deinen Texten gut tun. Muss ja nich gleich Shakespeare oder so sein ;)
    Gruß
    ET
     
  3. Keithrichards

    Keithrichards Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    10.06.07
    Zuletzt hier:
    8.09.08
    Beiträge:
    107
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 05.02.08   #3
    Nun ja was soll ich sagen, meine Mutter ist ein Native in English,ich hatte den Nachtteil mit Deutsch aufzuwachsen,im großen und ganzen Rede ich zu Hause nur Deutsch,nur wenn ich mal mit meiner Mum allein bin eben nicht.

    Ja ich lese Englishe Bücher,aber das hat nichts mit meinen Texten an sich zu tun,bei mir liegt das eher an der Grammatik und hauptsächlich daran das es mir im großen und ganzen schwerfällt eine Idee umzusetzen.Ich glaub mit 17 brauch ich auch noch etwas mehr anlauf,ist ja nicht so das ich eine Niete in English bin,ich bin oft bei meinen Verwandten in Canada u.s.w.,aber damit allein ist es eben nicht getan.
     
  4. wilbour-cobb

    wilbour-cobb Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.01.05
    Zuletzt hier:
    23.10.15
    Beiträge:
    3.153
    Ort:
    München
    Zustimmungen:
    330
    Kekse:
    29.115
    Erstellt: 05.02.08   #4
    Slipping Away

    Verse 1:

    My time is running out
    Ich kann dir jetzt nicht sagen, ob das so geht oder nicht, aber vllt. solltest du sowas schreiben wie "my time goes by""time is running out" ist völlig OK
    I'm a daydreamer far away from reality
    My life is a branch formed out of thoughts,which cast a spell over me
    "a branch made of thoughts" Die ganze Zeile hört sich sehr gezwungen an. Gefällt mir nicht so. ich fände "made" auch besser
    My dream about a Rock'n'Roll band is failed
    My dream of a rock'n'roll band failed
    Shattered like broken glas

    But that fades away
    auf was bezieht sich das "that"? auf gar nichts, hier müsste "it" stehen
    Time after time

    Chrous:

    My life is slipping away
    Behind my back
    No one else can see this vacuum
    da denke ich an "staubsaugen"
    deep inside

    My life is slipping away
    Behind my back
    All of my efforts
    Were scattered instances
    der zeitsprung ist unlogisch, auch verstehe ich "instances" nicht ganz

    Break(oder Teil des Chrous):

    Honey I know it's no surprise
    I take it as it comes
    Press my hand and I give it an end
    Hört sich komisch an! Was willst du sagen?
    Together we're strong
    Alone we're weak
    das "alone" und das "are" bringen nicht ganz zum ausdruck, was du sagen willst, fürchte ich.

    Verse 2:

    My revenge is bitter sweet
    I'm mad far away from dead
    And you my charming girl next to me
    da fehlt ein verb "sit" oder "are"
    What shall I say to you,oh sugar
    I'm flattered like a sweet school boy
    "sweet" passt hier gar nicht, "cute" wäre schon grenzwertig, vielleicht einfach "young" oder "shy" oder sowas?

    But that fades away
    Time after time
     
Die Seite wird geladen...

mapping