Deutscher Songtext zu We will Rock you

von Korg, 19.06.05.

  1. Korg

    Korg Mod Emeritus Ex-Moderator

    Im Board seit:
    28.01.05
    Zuletzt hier:
    30.11.16
    Beiträge:
    3.611
    Ort:
    Düren
    Zustimmungen:
    189
    Kekse:
    12.040
    Erstellt: 19.06.05   #1
    Hallo,
    ich suche seit einiger Zeit die deutsche übersetzung
    des Songs We will Rock you von Queen.
    Wer hat diesen Text (wenn möglich auch Orginaltext)?
    Wäre sehr nett wenn mir jemand den text an
    Fire91@web.de
    schicken könnte. :D
    Schonmal Danke im Vorraus
     
  2. crashonline

    crashonline Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.07.04
    Zuletzt hier:
    14.11.14
    Beiträge:
    588
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    100
    Erstellt: 19.06.05   #2
    Wir werden
    Wir werden euch schaukeln!

    ;) :D

    warum willste den denn?
    das klingt doch selbst bei "richtiger" übersetzung nicht so toll.
     
  3. Korg

    Korg Threadersteller Mod Emeritus Ex-Moderator

    Im Board seit:
    28.01.05
    Zuletzt hier:
    30.11.16
    Beiträge:
    3.611
    Ort:
    Düren
    Zustimmungen:
    189
    Kekse:
    12.040
    Erstellt: 19.06.05   #3
    :D
    macht doch nix *lol*
    zurzeit bin ich eben einige Texte die mich interessieren auf Deutsch am suchen ;)
    nur des wird mir zu blöd die imma selba zu übersetzen wenn sie im I-Net vielfach vertreten sind
     
  4. derspieler

    derspieler Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    08.03.05
    Zuletzt hier:
    4.09.09
    Beiträge:
    501
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    106
    Erstellt: 20.06.05   #4

    na so schwer und umfangreich ist der text von wwry nun wahrlich nicht......
     
  5. JohnniBassplayer

    JohnniBassplayer Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    13.09.04
    Zuletzt hier:
    11.10.15
    Beiträge:
    519
    Ort:
    daheim(zu Hause)
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    209
    Erstellt: 20.06.05   #5
    genau

    ich versteh nich was so schwer is, des selbst zu uebersetzen...
    des geht doch schneller, auserdem gibt das n bisschen besseres sprachgefuehl mit der zeit.
     
  6. x-man

    x-man Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    01.07.04
    Zuletzt hier:
    9.12.16
    Beiträge:
    1.761
    Zustimmungen:
    57
    Kekse:
    3.227
    Erstellt: 22.06.05   #6
    ich hoffe es is richtig übersetzt

    bitte schön:

    We Will Rock You (Wir wollen euch wachrütteln)
    Kumpel du bist ein Junge machst ein grossen Lärm
    Spielst in der Straße wirst eines Tages ein großer Mann sein
    Du hast Schlamm in deinem Gesicht
    Du grosse Schande
    Trittst deine Dose über den ganzen Platz


    Wir werden euch wachrütteln
    Wir werden euch wachrütteln


    Kumpel du bist ein junger Mann harter Mann
    Schreist in der Strasse wirst eines Tages die Welt nehmen
    Du hast Blut in deinem Gesicht
    Du grosse Schande
    Winkst deine Fahne über den ganzen Platz


    Wir werden euch wachrütteln
    Wir werden euch wachrütteln


    Kumpel du bist ein alter Mann armer Mann
    Bittest mit deinen Augen wirst die eines Tages etwas Frieden machen
    Du hast Schlamm in deinem Gesicht
    Du grosse Schande
    Jemand steckt dich besser zurück in deinen Ort


    Wir werden euch wachrütteln
    Wir werden euch wachrütteln
    Wir werden euch wachrütteln
    Wir werden euch wachrütteln

    x-man
     
  7. Slider

    Slider Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    09.01.04
    Zuletzt hier:
    19.02.16
    Beiträge:
    1.363
    Ort:
    Flensburg
    Zustimmungen:
    9
    Kekse:
    1.140
    Erstellt: 10.07.05   #7
    nein das geht doch anders dachte ich immer:

    alle meine entchen schwimmen auf dem see,
    füße unterm wasser händchen in die höh'

    :D
     
  8. JohnniBassplayer

    JohnniBassplayer Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    13.09.04
    Zuletzt hier:
    11.10.15
    Beiträge:
    519
    Ort:
    daheim(zu Hause)
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    209
    Erstellt: 10.07.05   #8
    ?


    _______
     
  9. Sir Phil

    Sir Phil Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    13.12.04
    Zuletzt hier:
    9.12.06
    Beiträge:
    57
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 10.07.05   #9
    Auweh, da sind aber ein paar Fehler drin. Kommt davon wenn man aus Lyric-Seiten kopiert :D :p Richtig gute Übersetzung sind da eher selten, was ich so gesehen hab...

    "Wachrütteln" heißt übrigens "rouse", "rock" ist wohl eher zu verstehen als... naja, "rock halt". Wir werden euch rocken, wir werdens euch zeigen, ect.

    Also demzufolge mal (hoffentlich :D) korrigiert:

    Kumpel, du bist ein kleiner Junge, machst großen Lärm
    in der Straße spielend, wirst eines Tages ein großer Mann sein
    Du hast Schlamm im Gesicht
    Du große Schande,
    deine Büchse/Dose über den ganzen Platz tretend

    We will, we will rock you (Übersetzung s.o.)
    We will, we will rock you

    Kumpel, du bist ein junger Mann, ein harter Mann
    In der Straße schreiend wirst du eines Tages die Welt übernehmen
    Du hast Blut im Gesicht
    Du große Schande
    Dein Banner über den ganzen Platz schwenkend

    We will, we will rock you
    We will, we will rock you

    Kumpel, du bist ein alter, armer Mann
    Mit deinen Augen bittend/sprechend wirst du dir eines Tages Frieden bereiten
    Du hast Schlamm im Geischt
    Du große Schande
    Irgendjemand bringt dich besser wieder zurück wo du hingehörst (?)

    We will we will rock you
    We will we will rock you

    Hoffe, das ist so in etwa richtig :D
     
  10. K?tterle

    K?tterle Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    12.05.05
    Zuletzt hier:
    13.07.05
    Beiträge:
    1
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 13.07.05   #10
    Hi, hat jemand eine Instrumental-CD von Queen mit dem Titel "Save me"????? Ist sehr dringend und ich wäre euch sehr sehr dankbar
     
Die Seite wird geladen...