People make mistakes

von Majestro89, 10.08.07.

  1. Majestro89

    Majestro89 Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    06.08.07
    Zuletzt hier:
    1.10.16
    Beiträge:
    122
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    48
    Erstellt: 10.08.07   #1
    mich interessierts einfach mal was ihr über die texte denkt!


    des hier war so ziemlich der erste song den wir mit meiner neuen band gespielt ham und au der erste richtige songtext von mir:



    Miss Sophie - People make mistakes


    Verse:
    People make mistakes, but you cant change that.
    People are afraid, but you cant help them.
    You just not the one to change the world!
    People sometimes die, but you cant save them!
    People sometimes cry, but you cant dry their tears,...
    or free them from their fears!


    Refrain:
    The world makes you belive that you're just one in a million!
    The world makes you belive that your voice dont count!
    Fight back! Hold on, if you wish to be free!
    Fight back! Hold on, and the world's your own!


    Verse:
    You could make mistakes, but they cant change that.
    You could be afraid, but they cant help you.
    They're just not the ones, to change your life!
    You could somtimes die, but they can save you!
    You could sometimes cry, but they cant dry your tears,...
    or free you from your fears!


    Refrain:
    Live your life on every day like it's your last!
    Live your life on every day until you're dead!
    Fight back! Hold on, if you wish to be free!
    Fight back! Hold on, and the world's your own!



    der hier is so ziemlich grad der neueste den unsere sängerin geschrieben hat! is au noch net ganz fertig deshalb auch noch nicht in strophe und ref gegliedert:

    It was our night it was our life
    We broke the rules and we felt fine
    but night became day
    you hold my hand at everytime
    but night became day

    You were not the same
    You were not there for me
    When I give you my hand -
    would you hold me?
    when i give you my heart -
    would you love me?

    kneeling at your feet
    hope you could be mine
    you treat me like a creep
    hold your hand at everytime

    still hold your hand
    still hold me tight
    still in your mind
    still by your side
     
  2. StayTuned

    StayTuned Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.09.05
    Zuletzt hier:
    17.05.11
    Beiträge:
    1.368
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    254
    Erstellt: 10.08.07   #2
    ich dräng mich mal vor nate und wilbour und versuch mich dran.


    Der Schluss erschließt sich mir nicht ganz um ehrlich zu sein.
    im ganzen ist die story klar erkennbar und verständlich. aber ich habe hier das gleiche Problem wir im 1. Text. der Funke springt nicht. die geschichte ist mir absolut zu oberflächlich. Es wird nicht gesagt warum irgendetwas so ist oder welche hintergründe das ganze hat. geht mir nicht tief genug! so kann ich mich da nicht reindenken. sorry


    Hoffe ich hab nicht zu viel verschlimmbessert aber ich denke nate wilbour und co richten das schon wieder gerade ;)
     
  3. wilbour-cobb

    wilbour-cobb Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.01.05
    Zuletzt hier:
    23.10.15
    Beiträge:
    3.153
    Ort:
    München
    Zustimmungen:
    330
    Kekse:
    29.115
    Erstellt: 10.08.07   #3
    klar man!....:great:

    mal ne bitte an dich, staytuned, willst du nicht die texte ohne zitatfunktion kommentieren, wenn man dich nämlich dann zitiert, ist deine farbe hin und man kann schlecht erkennen, was ist neu und was war alt. nurn tipp.



    Verse:
    People make mistakes, but you cant change that.
    People are afraid, but you cant help them.
    überall keine komma
    You just not the one to change the world!
    People sometimes die, but you cant save them! -but, +and das ändert die aussage, ich denke, hier sollte "but" stehenbleiben
    People sometimes cry, but you cant dry their tears,
    or free them from their fears!


    Refrain:
    The world makes you belive that you're just one in a million! tut sie das?
    das "that" ist sehr unenglisch, das besser raus
    The world makes you belive that your voice dont count!
    hier passt es wiederum, manchmal ist englisch echt komisch. da gibt es keine regel zu, ist einfach sprachgefühl
    Fight back! Hold on, if you wish to be free!
    Fight back! Hold on, and the world's your own! müsste es nicht "is yours" heissen? ist beides OK, ich finde staytuned vorschlag aber auch schöner


    Verse:
    You could make mistakes, but they cant change that. du könntest? konjunktiv passt hier imho nicht. you can fänd ich besser
    You could be afraid, but they cant help you.
    They're just not the ones, to change your life! naja...
    überall kein komma
    You could somtimes die, but they can save you! du könntest manchmal sterben?? hm... man könnte jederzeit sterben. ich weiss nicht ob man das so schreiben sollte. gefällt mir persönlich nicht so gut. das "could sometimes die" geht auch nicht in der kombination, da sollte man dran feilen
    You could sometimes cry, but they cant dry your tears,...
    or free you from your fears!


    Refrain:
    Live your life on every day like it's your last!
    Live your life on every day until you're dead!
    das "on" ist in beiden fällen überflüssig und sollte raus
    Fight back! Hold on, if you wish to be free!
    Fight back! Hold on, and the world's your own!



    It was our night it was our life "es WAR unser leben" heisst. sehe ich nicht so. finde ich OK, das war ja das besondere, gemeinsame leben an dem abend
    We broke the rules and we felt fine
    but night became day
    you hold my hand at everytime everytime you held my hand?
    oder "you hold my hand all the time", "at everytime" geht nicht
    but night became day

    You were not the same
    You were not there for me
    When I give you my hand - If I'd give oder? ist ja ne frage. entwerder "If I had given you my hand, would you have held me?" (conditional perfect) oder einfach im present tense stehen lassen, das passt schon, die frage kann sich der protaginist ja auch jetzt stellen oder so, das ist mal ein fall, wo die lyrische freiheit greift...das "when" duch "If" zu ersetzen macht aber sinn.
    would you hold me? -me +it. es geht ja um die hand finde ich wiederum schlüssig, "wenn ich dir meine hand reiche, würdest du mich dann umarmen?"
    when i give you my heart - s.o.
    would you love me?

    kneeling at your feet
    hope you could be mine hoping
    you treat me like a creep treating me...creep finde ich etwas komisch. wie wäre es it crap? nein, die zeit ist richtig, hier kann kein gerund stehen und auch kein present progressiv
    hold your hand at everytime holding. gerund geht hier auch nicht, auch kein present progressiv, "every" ist ein signalwort für simple present, aber "at everytime" ist nicht schön, lieber "all the time" oder einfach "everytime" ohne "at"

    still hold your hand s.o.
    still hold me tight dto
    still in your mind
    still by your side
     
  4. StayTuned

    StayTuned Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.09.05
    Zuletzt hier:
    17.05.11
    Beiträge:
    1.368
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    254
    Erstellt: 10.08.07   #4
    thx fürs verbessern der verschlimmbesserung ^^

    klar dann lass ich das mit der Zitatfunktion
     
  5. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    8.12.16
    Beiträge:
    12.024
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.232
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 10.08.07   #5
    Mal auch ein paar kurze Anmerkungen:

    can´t statt cant und don´t statt dont (durchgängig)

    Vorschlag - würde dann auch in der späteren Zeile besser passen:
    People will die and you cant save them! oder and you can´t do anything against it

    Vorschlag: Hold on and make this world yours!

    Vorschlag analog zu oben:
    You will die some day and they can´t save you oder they can´t do anything about it

    Für einen der ersten songtexte finde ich den gut.
    Verbesserungen könnte ich mit in weiteren Texten vorstellen auf der Ebene Handlung, Bilder/Metaphern, Beschreibungen und ab und an konkreter (Butter bei die Fische).

    Beim Englisch solltest Du darauf achten, möglichst keine deutschen Sätze/Konstruktionen zur Grundlage zu nehmen und sie dann zu "verenglischen" - das funzt nicht wirklich.

    Vielleicht bekommst du im workshop lyrics (link in meiner signatur) einige Anregungen.

    x-Riff
     
  6. Philip Bailey

    Philip Bailey Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.03.06
    Zuletzt hier:
    30.09.07
    Beiträge:
    28
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    35
    Erstellt: 14.08.07   #6
    eine Frage meinerseits,bin kein native speaker, aber müsste es bei den Bedingungssätzen nicht stets "will"(anstatt "would") heißen - da es ja der 1. Konditionalfall ist ?!
    Bitte um Zuspruch und/oder Läuterung! :)
     
  7. desgraca

    desgraca Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.03.05
    Zuletzt hier:
    7.10.15
    Beiträge:
    1.397
    Ort:
    Land of Faraway
    Zustimmungen:
    8
    Kekse:
    3.286
    Erstellt: 14.08.07   #7
    du meinst jetzt bei
    und so?

    naja, mehr sinn machen würde "if i gave you my heart, would you love me?"

    bei konjunktiv I wärs dann aber wie du sagst "if i give you my heart, will you love me?"
     
  8. Philip Bailey

    Philip Bailey Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.03.06
    Zuletzt hier:
    30.09.07
    Beiträge:
    28
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    35
    Erstellt: 14.08.07   #8
    k danke ;)
     
  9. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    8.12.16
    Beiträge:
    12.024
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.232
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 15.08.07   #9
    Fühl Dich von nate geläutert, Philip.
    Sorry for OT, just couldn´t help.

    Maestro - gibt´s hier demnächst eine neue Version zu sehen?

    x-Riff
     
  10. Philip Bailey

    Philip Bailey Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.03.06
    Zuletzt hier:
    30.09.07
    Beiträge:
    28
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    35
    Erstellt: 15.08.07   #10
    Ich sah darin eher einen Zuspruch - aber das ist Ansichtssache :)
    So jetzt aber genug mit OT ;)
     
  11. miss-sophi

    miss-sophi Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    10.08.07
    Zuletzt hier:
    30.03.09
    Beiträge:
    33
    Ort:
    augsburg
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    53
    Erstellt: 20.08.07   #11
    also ich find die super^^
     
Die Seite wird geladen...

mapping