spanische bezeichnung für B-Moll

  • Ersteller sarastro
  • Erstellt am
S
sarastro
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
16.02.15
Registriert
19.12.13
Beiträge
9
Kekse
0
Guten Tag,

kann mir jemand die spanische (argentinische) Bezeichnung für B-Moll sagen.
Ist es richtig, dass B Moll (im Deutschen) mit zwei ## gekenzeichnet wird?

bin dankbar für jede Hilfe!

Grüße Sven
 
Eigenschaft
 
Ist es richtig, dass B Moll (im Deutschen) mit zwei ## gekenzeichnet wird?

Nein, wenn Du den deutschen Ausdruck b-moll (bb minor) meinst. Das wäre dann mit 6 b oder 7 #.
Wenn Du h-moll meinst (b-minor), das wäre mit zwei Kreuzen.
Auf http://de.wikipedia.org/wiki/Quintenzirkel der Dur-moll-Quintenzirkel ist recht hilfreich. Vielleicht findest Du darüber sogar die spanische Bezeichnung, wenn Du über Wiki-commons gehst und schaust, wo das Bild überall verwendet wird. Hab's ned probiert, das ist nur eine Idee :)
 
vielen Dank das hilft mir sehr. Wenn sich nun noch jemand findet der weiß wie B-Moll in Spanien und Argentinien heißt wäre ich richtig froh. Eventuell sind das dann die internationalen Bezeichnungen? Hab mal gehört, dass Moll dort menor/und minor heßt..keine Ahnung....

Bb minor, B moll menor ???
 
Bm = si menor.
Aber ich bin jetzt verwirrt und weiß nicht, ob du wirklich B-moll meinst. Wenn ja, dann heißt das auf Spanisch si menor.
 
Da ist wieder die verflixte deutsche Eigenart. Deutsch H - International B; Deutsch B - International Bb...
Wir haben einen venezolanischen Gitarristen und Sänger... da kommt schon mal aus Versehen ein falsches Leadsheet,
wo ich und der Bass-Mann dann falsche Töne spielen, bis es auffliegt... ;)
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Ok, mag sein, dass es noch mehr Ausnahmen von "International" gibt. Das kann ich nicht beurteilen. Dann gibt es ja auch noch Probleme phonetischer Natur: meinte der jetzt (deutsch) E oder (englisch) A ???? und da sagen manche, Musik wäre eine internationale Sprache... :D
 
Interessant, dass Spanier und Italiener die Tonsilben verwenden. Noch interessanter, dass es selbst da Abweichungen gibt - ich hab für die Septime "ti" statt "si" gelernt.
 
Erst mal vielen Dank an die hilfreichen antworten und Links. Trotzdem - ich habe immer noch keine Klarheit die Antwort von Bell ist ja ganz konkret. Vielen Dank auch Bell. Also warum bist Du verwirrt wegen B Moll? Es gibt konkret darum, dass wir einen Tango in Argentinien produzieren lassen möchten (Quartet). Meine Gesangslehrerin meinte dass B Moll für mich prima wäre aber ich kann es den Amigos in BA nicht klarmachen.... Also soll ich jetzt si menor oder si bemoln schreiben? Mach ich was verkehrt?
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 4 Benutzer
Interessant, dass Spanier und Italiener die Tonsilben verwenden. Noch interessanter, dass es selbst da Abweichungen gibt - ich hab für die Septime "ti" statt "si" gelernt.

Das ti als Septime stammt aus der relativen Solmisation. Kurz gesagt: Wenn du eine Durtonleiter auf einem beliebigen Grundton aufwärts singst, kommt dabei immer do re mi fa so la ti do heraus (siehe auch, so und nicht sol). Da haben die Tonbezeichnungen nicht die selbe Bedeutung wie bei der absoluten Solmisation, bei der tatsächlich do re mi fa sol la si do gleichbedeutend sind mit c d e f g a h c.

- - - Aktualisiert - - -

h moll = si menor
b moll = si bemol menor

genauso isses :)
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
ich sage vielen Dank gerade die letzen Beiträge waren sehr hilfreich und konkret!!
viele Grüße Sven
 
Sorry, ich vertue mich ganz gern bei dem deutschen Bezeichnungs-Kuddelmuddel. rbur hat natürlich recht, sollte es sich um die Tonart B-moll handeln, dann: si bemol menor.
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben