Text von mir - Verses his Life

  • Ersteller Psialli
  • Erstellt am
P
Psialli
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
28.08.07
Registriert
07.10.05
Beiträge
700
Kekse
719
Ort
Österreich
Versus his Life

Verse 1:

Monday, morning
Waked up to live
Gone, to the place where the fodder arrive
Learning to live, to devour from the beast
It doesn’t agitate when you centrifuges your fist

Pre-Chorus:

In his face
There were tears
It can’t escape, it can’t tolerate
Your way to live, your attitude, your ethic, your fears
Your kids and finally your wife.

Verse 2:

Tuesday, noon
Eating the meal of god
Going, to the places were fear was a lot
Because your live, it’s your decision,
Your style to escape, from the law of perdition

Pre-Chorus:

In his face
Were hate
His hands
Hold your fate
But he tried to keep it like sand.

Chorus:

He – hypnotizing
His decision
He mesmerize his

Way to be finally free

Interlude:

Love your enemies
At get with them friend
Then the society today
Is always on a very bad way

And finally, he got friendly
With the beast, his fear,
His ore enemy, his plague,
His fist
And now, he strikes,
With the beast versus people like him

Chorus:

He – hypnotizing
His decision
He mesmerize his

Way to be finally free

Wäre nett wenn ihr euch den mal durchlesen würdet, eventuell mich auf Grammatik/Rechtschreibfehler aufmerksam macht und auch etwas darüber nachdenkt und mir dann sagt was ihr davon haltet, bzw. von was, aus eurer Sicht, der Text handeln könnte. (Nicht das ich es selber nicht wüsste. :rolleyes: ;) )

Mfg. Zildaian..
 
Eigenschaft
 
Zildaian schrieb:


ich wollte schon sagen, dass faengt ja gut an, aber hier im titel stimmt es dann ja. trotzdem sind da noch einige fehler drin, wobei es zwei kategorien von fehlern sind. sachen die einfach falsch sind und sachen, die man so nicht formuliert. wenn ich die aber in deinem text aendere, ist es nichtmehr dein text - da musst du ueberlegen, was du uebernimmst und was du lieber neu formulierst

Verse 1:

Zildaian schrieb:
Monday, morning
Waked up to live

ohne komma und ich stehe ja immer noch zum unregelmaessigem "woke up", musst du aber wissen. auf jedenfall wuerde ich aber "for the live" oder "for his/ your etc live" schreiben

Zildaian schrieb:
Learning to live, to devour from the beast
It doesn't agitate when you centrifuges your fist

das biest verschlingt oder? dann bitte "to be devoured by the beast", falls das biest verschlugen werden soll ohne "from"
"agitate" heist "sich fuer etwas stark machen" oder auch "ruehren", meinst du vielleicht "agieren", das wuerde ich mit "to act" uebersetzen.
auch "centrifuges" hiesst im bestimmten zusammenhang auch schleudern (bei waschmaschinen zb) aber nicht im zusammenhang mit faeusten. da ist "to shake" angebrachter.

Zildaian schrieb:
It can't escape, it can't tolerate
Your way to live, your attitude, your ethic, your fears

hier wechselst du zwischen direkter ansprache und allgemeiner. das ist sehr verwirrend und fuehrt zu einer reihe von fehlern. "it can't tolerate your way to live" macht keinen sinn, "it can't tolerate your way of living" schon. oder "it can't be tolerated - the way you live, your attidute....usw" es wird einfach nicht klar wer hier was tolerieren soll.

Zildaian schrieb:
Tuesday, noon
Eating the meal of god
Going, to the places were fear was a lot
Because your live, it's your decision,
Your style to escape, from the law of perdition


nun, da musst du mir auch mal sagen, was du damit sagen moechtest. ich kenne weder die ausdruecke "meal of god" noch "law of perdition", kann dir aber sicher sagen, dass "fear was a lot" und "style to escape" so nicht funktionieren, da muss man etwas rumbasteln. ich will deinen text nicht veraendern, trotzdem hier mal mein vorschlag:

tuesday noon
eating lord's supper
going to those places you fear the most
because the way you live ist your decision
the way you escape from your prediction

keinen plan ob ich deine idee damit getroffen hab, aber denke mal es kommt am naechsten, schreib mal was dazu wie du was meinst.


Zildaian schrieb:
In his face
Were hate
In his face was hate

Zildaian schrieb:
But he tried to keep it like sand


das macht nicht klar, das es vergeblich ist "he tried in vain to keep it, like keeping sand in your hands" oder so..

Zildaian schrieb:
He - hypnotizing
His decision
He mesmerize his

Way to be finally free
nur eine zeit bitte, entweder "he is doing" oder "he does".
mesmerize und hypnotize sind populaere woerter geworden, aber kaum einer weiss, was sie bedeuten. weisst du es genau? sag mir mal, was du genau im refrain sagen willst. sind alles nette woerter die einen schoenen klang haben, und selbstverstaendlich waere das auch ein guter ansatz einen text zu schreiben, dann wuerde ich dir aber raten keine direkte ansprache oder eine person zu waehlen, sonst sieht man nur das "unverstaendliche" an der zeile und ueberzieht das "kuenstlerische"

Zildaian schrieb:
Love your enemies
At get with them friend
Then the society today
Is always on a very bad way

love your enemies
"make them your friends" ist ein fast feststehen ausdruck fuer "zu freunden werden"
"then todays society" immer erst das adjektiv!
"is still on a very bad way" - "immernoch" oder "immer" heist "still". "always" meint "fuer immer", nur in bestimmten faellen meint es "immer"

Zildaian schrieb:
And finally, he got friendly
With the beast, his fear,
His ore enemy, his plague,
His fist
And now, he strikes,
With the beast versus people like him


"and finally he became friendly" - "werden" heist "to become" !!
"with the beast, his fear, his archenemy, the plague,....."
"ore" heisst "erz", aber nur das gestein, "erzfeind" ist der "archenemy", "plague" kann man eigentlich nicht personifizieren, aber hier greift "kuenstlerische freiheit"

"together with the beast versus people like him" - "zusammen" heisst 'togehter". "with" heist nur "mit"

puh - hartes stueck arbeit und von deinem text ist nicht viel uebrig, sorry, wenn dir aber verstaendliches und richtiges englisch wichtig ist, muisst du dir da einiges nochmal durch den kopf gehen lassen.

ich hoffe, ich konnte helfen.....

 
danke, werd das mal ausbessern
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben