The New Girl

Jed
Jed
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
24.04.24
Registriert
18.11.13
Beiträge
833
Kekse
5.052
Hallo, Leute!

Angeregt durch dass Thema "Warum nicht Muttersprache" möchte ich 2 ältere Texte von mir zur Diskussion stellen; einen auf Englisch (meine Muttersprache), einen auf Deutsch (meine Alltagssprache, siehe "Der Spaziergang"). Beide Texte habe ich als Gedicht geschrieben aber bald darauf vertont, und ich singe beide öfters vor.

Hier der englische Text:

The New Girl

I've known a few, and loved a few,
And known a few I didn't love,
And loved a few I never knew,
And now it's you I'm thinking of.​

I met you only yesterday,
You smiled at me and laughed with me;
Your beauty took my breath away,
We talked, and watched our minds run free.

I never thought that I would meet
Such beauty, or a mind so free;
That clinging arms and dancing feet
Would measure space and time for me.

I knew at once that I could love
A woman with a heart so free,
And dared to think in passing of
Your body lying close to me.

I've known a few, and loved a few,
And known a few I didn't love,
And loved a few I never knew,
And now it's you I'm thinking of.​

Yes, you! It's you I'm thinking of,
And what the time to come will show;
Will you be one I'll know and love,
Or one I'll love, but never know?

Hier die deutsche Übersetzung:

Das neue Mädchen

Ich habe einige gekannt und einige geliebt,
und einige gekannt, die ich nicht liebte,
und einige geliebt, die ich nie kannte,
und jetzt bist du's, an die ich denke.​

Ich begegnete dir erst gestern,
du lächeltest mich an und lachtest mit mir;
deine Schönheit nahm mir den Atem,
wir unterhielten uns und sahen zu, wie sich unsere Gedanken austobten.

Ich hätte nie gedacht, das ich treffen würde
auf solche Schönheit oder einen so freien Sinn;
Dass umklammernde Arme und tanzende Füße
für mich den Raum und die Zeit bemessen würden.

Ich wusste sofort, dass ich lieben könnte
eine Frau mit einem so freien Herzen,
und wagte flüchtig daran zu denken,
Wie dein Körper nahe bei mir läge.

Ich habe einige gekannt und einige geliebt,
und einige gekannt, die ich nicht liebte,
und einige geliebt, die ih nie kannte,
und jetzt bist du's, an die ich denke.​

Ja, du! Du bist's, an die ich denke,
und an das, was die Zukunft zeigen wird;
Wirst du eine sein, die ich kennen und lieben werde,
oder eine, die ich lieben, aber nie kennen werde?

Cheers,
Jed
 
Eigenschaft
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
hey,

der englische text liest sich vom Reim her sehr gut.
Also vom aufbau her ist er gut und gefällt mir.

mich würde interessieren, wie du ihn vorträgst.

wenn ich den text lese habe ich im hinterkopf sowas in die richtung wie "since you been gone" von kelly clarkson ;D
gibts dazu auch eine gesangsaufnahme?

beste Grüße,
MoArt
 
Hi, MoArt,
Danke für die netten Worte! :)

Noch habe ich das Lied nicht aufgenommen - müsste ich bald machen, denn live läuft es ganz gut.

Es ist allerdings ganz anders als das Clarkson-Lied; eher vergleichbar mit Leonard Cohen's "Susanne".
Wenn man es bedenkt, ist das kein Wunder, denn "Since you been gone" ist ein Befreiungsschrei, wogegen "New Girl" und "Susanne" jeweils von der inneren Gefangennahme durch eine besondere Frau handeln.

Cheers,
Jed
 
hab mir mal Susanne angehört.
Auch in die Richtung kann ich mir den Songtext gut vorstellen (jetzt wo ich eine idee in die Richtung habe)

aber ich denke, dass das auch die Qualität eines guten Songtextes ausmacht. Das man ihn in viele Richtungen interpretieren und ausbauen kann und man die "Breite" hat, seine eigenen Ideen reinzubringen.

Wenn du magst, dann kann ich den Text ja mal so nehmen wie er ist und was drauß machen. Also paar instrumente einspielen und wir können schauen wie unterschiedlich der text sein kann und wie viel potential er hat.
Also nur wenn du interesse daran hast.

Beste Grüße,
MoArt
 
Hi, MoArt,

Klar, eine Aufnahme von dir wäre auf jeden Fall interessant! Mach mal!

Mittlerweile habe ich eine grobe Demoaufnahme von meiner eigenen Vertonung gemacht. Ich weiß nicht, ob du sie lieber vor oder nach deinem Versuch anhören willst, auf jeden Fall findest du sie hier.
 
um's nicht einschlafen zu lassen: bin noch dabei die version zu machen.
wird hammer! ;D

hab mir in zwischen mal deine angehört und SO hätt ichd en Text nie interpretiert.
Sei gespannt
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben