Tragic dream

von Thomas1234, 11.07.06.

  1. Thomas1234

    Thomas1234 Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    06.07.06
    Zuletzt hier:
    21.05.09
    Beiträge:
    45
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 11.07.06   #1
    Hi
    den Song hab ich zwar schon mit meiner Band einstudiert, schreib ihn aber einfach mal rein

    Die beiden Strophen werden mit einer eher traurigen langsameren Melodie gespielt, Der Ref mit einer schnelleren fröhlichen aber trotzdem dazu passenden Melodie. Als Übergänge zwischen Strophe und Ref. wird häufig der Bassist genötigt (Basssolo).

    Nach 2. Ref kommt Gitarrensolo dann ruhiger Teil ( I love her, I love her ....)
    Und dann gehts wieder voll los mit Ref.

    Alles in allem ziemlich punkiger Song, hoffe ihr könnt euch den Song einigermaßen vorstellen

    Wäre nett wenn noch jemand Verbesserungsvorschläge hätte, oder Grammatikalische Fehler entdeckt. (Bin ja auch kein Englisch-Profi):D




    Tragic dream


    I look in your eyes, know that everything I try still’s going the wrong way
    I try to party tonight and you’re its sight, but no one’s able to make you smile
    A quite slow beat, the rain comes in sheets, my lips slowly move forward to kiss you
    You raise your hand, leave its mark on my face.


    Wohoooo Oh my god she doesn’t love me,
    Wohoooo Oh my god she’s my superstar,
    Wohoooo my superhero and my sweetheart
    Wohoooo Oh my god why doesn’t she love me,


    I look in your eyes, know everything I try still’s going the right way
    I try to party tonight and you are its sight, you’re smiling from ear to ear
    A happy refreshing melody, my lips slowly move forward to kiss you
    You raise your hand to take me closer now.

    Wohoooo Oh my god and now she loves me,
    Wohoooo Oh my god she’s my superstar,
    Wohoooo my superhero and my sweetheart
    Wohoooo Oh my god and now she loves me,


    I love her, I love her, I love her …..

    Now I wake up, reality is even worse than my dreams first possibility


    Wohoooo Oh my god, she’s my fucked up wife (No superstar and no sweatheart)
    Wohoooo Oh my god, please let this nightmare end (No superstar and no sweatheart)
    Wohoooo Oh my god, she’s my fucked up wife (No superstar and no sweatheart)
    Wohoooo Ohhhhhhhhhhhhhhhh Noooooooooooooooooo
     
  2. StayTuned

    StayTuned Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.09.05
    Zuletzt hier:
    17.05.11
    Beiträge:
    1.368
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    254
    Erstellt: 11.07.06   #2
    Hm...Sehr viel Ironie in deinem Text. Aber was ich nicht verstehe. Ist die Person im Traum die selbe die neben dir liegt? Wenn ja warum willst du sie im Traum aber nicht in der Realität? Wenn nein solltest du im letzten Ref nicht dieses "She's" verwenden.

    Ansonsten find ich vor Allem das Thema gut. Die Rhytmik ist bisschen gewöhnungsbedürftig. Da kommt mein Urteil echt auf die Umsetzung an. Können wir das irgendwo hören? wär super. haut rein ;)
     
  3. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    5.12.16
    Beiträge:
    12.017
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.229
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 11.07.06   #3
    Ein paar Anmerkungen:

    Klingt doch schon mal gut. Schöner Fluß, schöne Entwicklung.
    Wie gesagt: normale Erzählform im Englischen ist einfache Vergangenheit!

    x-Riff
     
  4. Thomas1234

    Thomas1234 Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    06.07.06
    Zuletzt hier:
    21.05.09
    Beiträge:
    45
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 11.07.06   #4
    Zur Antwort von Stay Tuned

    Erste Zeile stimmt, das müsste knowing heisen

    mit you're its sight meine ich sie ist die Attraktion auf der Party (die ich nicht wirklich erwähnt habe) an dieser Stelle war ich mir nicht wirklich sicher.

    Habs mir noch mal durchgelesen, letzter Ref. passt thematisch noch nicht ganz rein.

    Der Refrain war schon mal voller an Aussagekraft, haben wir aber gestrichen weil es sich gesanglich sowie es jetzt ist besser anhört.

    Danke mal für deine Vorschläge. :rolleyes:
    Nur noch eine Frage, wie fügt man ein Zitat ein. (Du hältst mich jetzt sicher für dämlich:screwy: )
     
  5. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    5.12.16
    Beiträge:
    12.017
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.229
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 11.07.06   #5
    Entweder Du drückst bei dem betreffenden Post auf "quote" - dann wird der ganze Post zitiert und Du löscht dann, was Du weg haben willst.

    Oder Du postest neu - dann hast Du (unter erweitert) die Möglichkeit, etwas als Zitat zu kennzeichnen (das ist rechts oben das rechteckige Sprechblasensymbol mit angedeuteter Schrift drin). Wieder nach oben gehen, aus dem Post die entsprechende Stelle markieren, in Deinen Post kopieren, dort markieren und auf dieses rechteckige Sprechblasensymbol klicken.

    x-Riff
     
  6. StayTuned

    StayTuned Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.09.05
    Zuletzt hier:
    17.05.11
    Beiträge:
    1.368
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    254
    Erstellt: 11.07.06   #6
    nein nicht dämlich... nur zu faul zu schauen :p
    quote = zitat. Im schnellantwortfenster das symbol ganz rechts oder unter jedem post das symbol (Quote) (da siehst du auch die syntax) ;)

    Die Frage ist aber damit nicht beantwortet
    Lass mal hören...
     
  7. StayTuned

    StayTuned Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.09.05
    Zuletzt hier:
    17.05.11
    Beiträge:
    1.368
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    254
    Erstellt: 11.07.06   #7
    Argh immer diese zeitlichen überschneidungen.
    @X ich glaub wir sind zu viel hier LOL

    sry fürs OT
     
  8. Thomas1234

    Thomas1234 Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    06.07.06
    Zuletzt hier:
    21.05.09
    Beiträge:
    45
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 11.07.06   #8
    Werd das nochmal ein bisschen überarbeiten. Heute hab ich leider keine Zeit mehr.
    Mal schauen ob ich bei der nächsten Probe den Song mal aufnehmen kann um euch ein besseres Bild zu verschaffen.
     
Die Seite wird geladen...

mapping