Bitte übersetzten !!!

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Sorgal
Sorgal
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
14.01.08
Registriert
04.11.07
Beiträge
14
Kekse
0
Könnte mir jemand das hier übersetzten?



x = lightly touch strings with fingertips
^ = let ring out
. = palm muted
/ = slide up
\ = slide down
 
Eigenschaft
 
x = lightly touch strings with fingertips
saiten leicht mit den fingerspitzen berühren

^ = let ring out
klingen lassen

. = palm muted
(mit dem Handballen abgedämpft)

/ = slide up
(tja slide... rutschen? :D sliden is halt mit dem finger über die seiten rutschen, von eienr note zur anderen eben..)
\ = slide down
(dito)

edit: also up heißt eben hoch und down runter (rutschen)
 
Kann mir das bitte jemand übersetzen, meine englischkenntnisse sind leider etwas schlecht.

x = lightly touch strings with fingertips
^ = let ring out
. = palm muted
/ = slide up
\ = slide down
 
x = Deadnote = Saite nur berühren nicht runterdrücken
^ = klingen lassen
. = mit dem handballen auf der Brücke abdämpfen
/ = hochrutschen
\ = runterrutschen


Bitteschön!
 
supa, danke!!!
 
Als erstes: der Titel ist daneben, der sollte schon auf den Inhalt deuten, und das ist hier absolut nicht gegeben.


Warum aussagekraeftige Titel

Lesen, und darueber nachdenken.

Dann: es reicht vollkommen aus, deine Frage in einem Subforum zu stellen.
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben