1. eignes Lied. Kritik erwünscht! --> Hypocrite

  • Ersteller TwoBeers
  • Erstellt am
T
TwoBeers
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
02.12.14
Registriert
16.10.13
Beiträge
8
Kekse
0
Ort
Hamburg, Germany
Hallo,
ich habe mein erstes eigenes Lied geschrieben.
Mein Englisch ist nicht gerade das beste und grammatikalisch gehts auch n bisschen besser denk ich :)
ich stoß da aber an meine Grenzen :)

Mich würde interessieren ob das so "stimmig" ist.
Aufbau, konstruktion, usw....

Vielen Dank im Voraus.

Hypocrite

Verse:
You drive your car through the city
The clothes u wear are very pretty
Be proud of your pro nature sticky
die of the gases from ur 5 litre shitty

Now you stand there in the Biostore
Don't forget to give a big tip, little whore
To the cashier in your eyes he is so poor
I wont see your arrogance anymore.

Refrain:
You want to improve the world.
Fuck you!
what you want is follow the mass.
You wanna be cool with your friends
Fuck you!
you're only just ridiculous

Verse:
down from ur fairytale castle
pass the tramps for eat they wrestle
Passing the junkies in hastle
Buy a mink around ur neck it nestle

Your handbag make mothers in Bangladesh
14hours a day they work for ur trash
30$ per month they earn to buy flesh
But at home waits some helpless wretch

Refrain:
You want to improve the world.
Fuck you!
what you want is follow the mass.
You wanna be cool with your friends
Fuck you!
you're only just ridiculous

Verse:
were not ecological correct
we don't proclaim this so fat
the wisdoms we cant fulfill it yet
we´ll kick ur ass, please don't forget

all of you make me so sick.
Hypocritical people hopelly die quick
Don't annoying me with your princess tick
No one´s without sin, but in our heads no brick

Solo
(aus verse heraus? Bzw in der letzten verszeile mit solo beginnen?)

Ausklingen

Only Drum- (snare?)

Bridge (sprechgesang??):
What u want in a subworld u wont live?
Why u propagate this lifestyle u don't feel?
Do u mean, that u r better than the rest?
Shut your fuck up (Gitarrenslide?)and leave us alone!!!

Refrain:
You want to improve the world.
Fuck you!
what you want is follow the mass.
You wanna be cool with your friends
Fuck you!
you're only just ridiculous

Refrain:
You want to improve the world.
Fuck you!
what you want is follow the mass.
You wanna be cool with your friends
Fuck you!
you're only just ridiculous

einen durchgang alle zusammen dann hören alle bis auf leadgitarre auf, die noch 5-6 töne (tonleiter hoch-runter?) spielt und dann auch stoppt.
 
Eigenschaft
 
Bitte liefere doch eine Übersetzung Deines Textes, dann ist es einfacher mögliche Fehler zu korrigieren. Ich nehme z.B. an das hopelly vermutlich hopefully sein müsste.

Von der Idee Deines Textes her gefällt es mir. Die Welt zu retten mit fünf Liter SUV Panzerwagen ist nun mal nicht so einfach. Die "u" für you und "ur" Stellen gefallen mir nicht so sehr, das ist aber Geschmackssache.
An einigen Stellen würde ir der Text mehr Spaß machen, wenn die Formulierungen subtiler wären (Damit meine ich ausnahmsweise mal nicht das Fuck you!).
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Gegen den Aufbau kann man im Prinzip nichts sagen. Das ist eine ganz normale Popsong-Struktur, mit der man sicher keine Wagnisse eingeht.

Zum Text gibt es ein bisschen mehr anzumerken.

Be proud of your pro nature sticky
die of the gases from ur 5 litre shitty

sticky und shitty sind m.W. keine Substantive.

Your handbag make mothers in Bangladesh

Your handbag is / was made by mothers in bangladesh

what you want is follow the mass.

to follow the masses

Now you stand there in the Biostore

Ich bin nicht sicher, ob bio store eine geläufige englische Beschreibung für Bioladen ist.

pass the tramps for eat they wrestle

Das soll vermutlich bedeuten: Vorbei an den Pennern / Berbern, die sich wegen Nahrung bekämpfen. "to eat" ist ebenfalls kein Substantiv.

pass the tramps who are fighting for food...

Das waren jetzt die ersten Schnitzer, die mir so aufgefallen sind.

Inhalt / Form / Sprache:

Du sagst ja selbst, dein Englisch sei nicht so gut. Zudem hast du dich bei den Strophen einem vierfachen Reimzwang unterworfen, was es noch schwieriger macht, einen runden Text in einer Fremdsprache zu verfassen. Ist ja sogar in der Muttersprache nicht jedem gegeben. Das mag der Grund sein, warum ein eigentlich nicht schlechtes Thema bei dir eher zu einer recht "unrunden" Hasstirade geworden ist.

Die Wege, solch ein Thema umzusetzen, könnten tatsächlich subtiler sein. Humor, Ironie wären Möglichkeiten. Oder ein großes Hintergrundwissen, um evtl. aufzuklären. Aber den Tenor "Du fährst ein großes Auto, trägst schicke Klamotten und kaufst trotzdem im Bioladen, also bist du doof / eine kleine Hure / ein Heuchler / fick dich" finde ich als Aussage zu allgemein, zu hart - und auch nicht unbedingt zutreffend.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 4 Benutzer
ja das lied ist in der jetzigen fassung total "eingekürzt".
aber die "rohfassung" hatte alles andere als struktur. dort ist aber der eigentliche sinn deutlicher zu verstehen... der bei der jetzigen version ein wenig verloren ist bzw nur am ende raus kommt.

im grunde gehts darum es um die leute die sich selbst als weltverbesserer sehen, aber nur oberflächlich davon schnacken... Z.b die nase rümpfen über leute die kohletechnisch bei kik einkaufen müssen, aber nicht wissen wollen das h&m (oder alle anderen) genauso billig und ausbeuterisch in asien fertigen lassen. Wahrscheinlich genau neben der firma die für kik fertigt :)

oder total gegen atomkraft sind, weil es in mode is, und sich dann über die hohen energiepreise aufregen, oder darüber das kohlekraftwerke in betrieb genommen werden...

All sowas halt. Mitreden und sich für was besseres halten, aber sich im grunde kein kopf machen.
Geht ma in HH durch die schanze. Da triffste dutzende leute über die es in diesem song geht:)
die sollen sich einfach nur gedanken machen über das was sie von sich geben, oder wofür stehen wollen. und wenn man so wie ich nicht politisch korrekt leben kann/will, sollte man auch dafür einstehen ohne "gerichtet" zu werden :)
wenn es sich jemand leisten kann nen lkw in der garage zu parken, soll er das ding auch voller stolz und überzeugung auf der strasse bewegen und nicht auf noch auf irgendwelche greenpeace demos gehen, wenn es in mode ist und einfach ALLE dort hingehen. hoffe das ist einigermaßen verständlich ausgedrückt ;) ich verurteile niemanden der yuppie-mäßig protzt. aber dann bitte mit überzeugung und nicht heuchlerisch noch einen weltverbessernden lebenstil propagiert.

hier ist mal die erste rohfassung. so ziemlich ohne struktur und reime. da hattei ch einfach nur die gedanken aufgeschrieben.

I can not see your hypocrisy and arrogance anymore.

You stand there with your Prada handbag and Iphone at the box of the health food store and believes the you safe the world.

Don't forget to give the cashier a big tip, it's hard to pay the hire by 5$ per hour.

You drive with your car 5 miles across the city, because you won´t change the bus 2 times,
but you´re proud of your nuclear no-thanks sticker on your rear window.

You want to improve the world. F*ck you, only what you want is to follow the mass.

You wanna be cool with your friends they're stupid as you and demonize the evil world.

You propagate the alternative lifestyle, live in your castle, princess, without waive any luxury.

For your handbag sewing women in Bangladesh 14 hours a day to get 30$ at the end of the month.

for your CK one, animals die in laboratories so that you can neutralize your own disgusting stench.

the consumer are the reason of so much shit in the world. Only they can change the world!

With your ecologically purchase you're looking condescending, disgusted inwardly to a tramp.

he collects a few coins so he must not go hungry to sleep.

I'm not ecologically correct, but I also don´t proclaim the wisdom that i can´t fulfill.

You make me sick. Either you think over and do it right, or you shut your mouth and not annoying me with your hypocritical arguments.


Chorus?

What are you doing in a subworld, with its people you do not want to sit around table!

Why propagate you a life-setting after you do not even live?

Think about it and do not be so hypocritical!

No one is without sin! Cut it out and live your life!
 
Ich weiß schon, was für Leute du meinst. Die gibt es in jedem großstädtischen "(Ex-)Szeneviertel"

In deiner Rohfassung wird die Charakterisierung allerdings viel greibfarer. Durch deinen "Reimzwang" und die Struktur ist viel Inhalt verloren gegangen und leider auch fehlerhaftes Englsch hinzugekommen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Hehe, dass stimmt :)
Vom sinn her gefällt mir die rohfassung auch viel besser. Es muss sich ja auch nicht reimen wenn es trotzdem in eine songstruktur passt. Das tut es nur leider nicht. Mit der "reime Version" bin ich auch alles andere als zufrieden... da geht einfach zuviel kernaussage flöten :( so n mittelding aus beidem wäre perfekt :)
 
hi two beers,
eigentlich fände ich keine mischung aus zwei englischen texten perfekt sondern einen guten deutschen text ... nicht nur dass du damit die reichlichen klippen in den gewässern der englischen sprache umschiffst, sondern du erreichst auch noch, dass die leute den text verstehen ... und sich vielleicht wirklich einen kopf machen ...
 
da hast du natürlich recht.
ich versuche mich mal in der sprache der dichter und denker :)
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben