back to me (countryrock ballade)

  • Ersteller stevemoralee
  • Erstellt am
S
stevemoralee
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
30.09.11
Registriert
14.09.11
Beiträge
18
Kekse
0
Ort
Dortmund
Hi guys, jetzt eine in meine Muttersprache, habe die guitarrengriffe und eine Idee für den Solo auch fertig, mache in die nächsten Wochen ein Gesangsdemo (falls jemanden interesse hat es umzusetzen, einfach melden und ich schicke euch ein demo - wird anf oktober fertig

(1)

When the sun shines down through the trees
And im kicking my way through autunms leaves
All i need is a warm summers day
To ease my pain
Now my body’s aching for my bed
My coffee’s gone cold and im feeling sad
Ive got last nights high still runnung
Through my veins

(CH)
So pick me up when im feeling small
Catch me, hold me, when i fall
Be my angel when the devils done with me
Be my door in that big black wall
I think i’ve just about said it all
Be my light when ist gettin to dark to see
Be may light so i can find my way back to me

(2)
You said you’d help me up that slope
But that was all lies and i’ve lost all hope
Now i try to find my doors of destiny
You gave me an angel and showed me the way
now i cant stand the light of day
Till you play that tune for me
Once again

(Guitarren Solo)

Im searching for that sign on a dead end road
Iv’e got to move on, i got to drop this load
Im startin to feel, like this aint no life for me
I used to play ball in a different game
But now i realise it’s not the same
When your’e ridin on a Horse
Thats screwing up your brain

(CH)
 
Eigenschaft
 
Hi Steve, schoen noch einen englischen Muttersprachler hier begruessen zu duerfen!
Ihr seid hier heiss begehrt, um ueber unsere englischen Texte drueberzuschauen. ;)

Was mir an Deinem Songtext (in der Muttersprache) etwas sauer aufstoesst, ist, dass er recht schlampig hingeworfen scheint, mit vielen Fluechtigkeits- und Tippfehlern.
Das gibt mir gleich ein bisschen das Gefuehl, dass Dir der Text nicht so wichtig ist.
Insgesamt hat der Text aber einen schoenen Fluss und schoene Bilder.

1)
When the sun shines down through the trees
And im kicking my way through autunms leaves
All i need is a warm summers day
To ease my pain
Das faengt mit einem schoenen herbstlichen Bild an.
Bist Du da mit dem Sommertag durcheinandergekommen, oder meinst Du tatsaechlich, dass Dir der Herbsttag eben nicht ausreicht?
Da habe ich als Leser z.B. nur schwer die Kurve gekriegt, weil der Herbst eben eher durch seine fuer gewoehnlich positiv besetzten Eigenschaften beschrieben wird.
Also nicht der kalte, nasse Herbst, sondern ein sonniger, bei dem man sich wie ein Kind seinen Weg durchs Laub bahnt. Oder nimmst Du das (vielleicht kulturell bedingt) anders wahr?




I think i’ve just about said it all
Wirkt ein bisschen wie eine Floskel, vor allem weil Du danach direkt weiterredest.



(2)
You said you’d help me up that slope
But that was all lies and i’ve lost all hope
Now i try to find my doors of destiny
You gave me an angel and showed me the way
Die Passage ist etwas verwirrend. Soll das heissen, dass der Helfer zwar die Richtung weist, aber nicht aktiv eingreift? Dass das lyrische Ich verzweifelt, aber zu Unrecht wuetend auf den Helfer war? Wenn ja, dann finde ich das ewas zu sehr verdichtet.

When your’e ridin on a Horse
Thats screwing up your brain
Das ist jetzt Geschmackssache. Ich mag Bilder, die ueberraschend verwendet werden und in einen anderen Kontext gebracht. Aber sie muessen dann immer noch funktionieren.
Ein Pferd, das einem das Gehirn durcheinanderbringt, funktioniert fuer mich jetzt erstmal nicht. Ausser es geht um eine Droge oder Alkohol mit dem Namen "horse."
 
Hi Tinitus, danke für deine Interesse und Kommentare,
miene geschriebene enlisch und deutsch ist leider nicht so toll ( ich bin auf die Strassen von Londen gross geworden und hatte gut wie keine Bildung) aber ich arbeite dran...versprochen.

In das Lied geht es um ein Junkie der entäuscht ist, weil sein dealer nicht sein Verspechen halten kann.

Die erste Strofe soll nur die schöne sachen die er von die Natur bekommt ,schildern , ist kein Herbst - Sommer vergleich oder sowas

Die Zweite Stofe hast du fast richtig eingeschätzt, er ist entäuscht in sein dealer und will sein egene Weg (Türen) öffnen

Riding on a Horse thats screwing up your brain
richtig eingeschätzt, Horse = Heroin,, (Riding High, Uppin On the H, High on Horse) sind ofter in viele englische lieder zu hören

Ich habe extra nicht gesagt worum es geht , um zu sehen wie es bei deutsch spachigen ankommt, und ob überhaupt verstanden wird.
Das Thema ist schwierig, sind viele "Cosenamen" wie
Horse- Heroin,
Tune - Fix,
Angel- Angel dust oder crack,
Up the Slope - Clean werden, weg von den drogen

Ich hoffe das ich damit für dich und für andere Betrachter/ Leser einiges aufklären kann
schöne grüße aus dortmund
steve
 
Hi Steve,

da hab ich wieder was dazugelernt. :)
 
:) Ich auch, danke dafür
 
Hallo stevemoralee,

mir gefällt dein Text auf den ersten Blick ausgezeichnet!

Bereits die ersten 4 Zeilen sind so leicht und so schön, dass ich überzeugt bin, dass sie von einem Poeten stammen müssen. In solchen (hier eher seltenen Fällen) lese ich den Rest nur noch mit Neugier und Respekt....
...Und komme in jeder zweiten Zeile voll auf meine Kosten!

Ich empfinde eine pausenlose Doppelbödigkeit des Textes.
Ich kann mich, weil mir das gut tut, von einer romantische Sehnsucht nach einem freieren Leben berühren lassen...
...kann den Text aber auch als die Verzweiflung eines Menschen lesen, dessen gieriger Tunnelblick weiter nichts als euphemistische Drogenwörter phantasiert...
...die der "saubere" Bürger gern als romantisch missverstehen darf...
... damit er einem Gestrauchelten einige wohltuende Momente der Aufmerksamkeit schenkt.

Und schon kreisen einige meiner Gedanken schwärmerisch um die (von stevenmoralee souverän benutzte) Ambivalenz der Wörter....
und konkurrieren mit den negativen Gefühlen angesichts der harten Hintergründe des Textes...
(und mit einem unterschwelligen Gefühl des Neides auf Grund seiner Virtuosität ;))

Mir ist egal, ob ich den Autoren be-greife... wenn er mich nur er-greift.

Noch einmal: Respekt!

lg
 
Zuletzt bearbeitet:
Hi, Jongleur.
vieln dank für deine schöne Wörte.
Mit dem Lied werde ich bei UK songwriting Competition (Rocksongs) mitmachen in 2012
Ich bin dabei das Lied im studio umzusetzen (Als country rock ballade mit schöne Guitarren solos)
wenn es fertig werde ich es in Youtube hochladen und sage dir bescheid)
Schöne grüße aus Dortmund
steve
 
Hi Steve,

Ja, bitte tu das. Nicht vergessen.:)
Bin ebenfalls im Profilager auf Reisen.
Vielleicht begegnen wir uns da ja mal unterwegs...Du als Songwriter, ich als Dein Nachdichter;)

Lg
 
Zuletzt bearbeitet:
Hört sich gut an, da bleiben wir am ball
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben