engl. text: mister

von stylemaztaz, 18.06.07.

  1. stylemaztaz

    stylemaztaz Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    19.02.06
    Zuletzt hier:
    29.11.16
    Beiträge:
    1.257
    Ort:
    Pappkarton unter der Isar
    Zustimmungen:
    17
    Kekse:
    780
    Erstellt: 18.06.07   #1
    würd gern wissen was ihr davon haltet...

    tell me the way
    can you tell me how
    I lost my way
    back there somehow

    behind the curves of the road
    down the hill
    where the trees finally left me alone

    "follow the road"
    that's what I'm told
    they said: "go up that hill and you will know"
    now I'm standing here don't know where to go

    and there're
    black clouds on a darkened sky
    the rain comes back another time
    what can I do but to keep walking?
    what can I do but to keep going on?
    is this the trail you never know?

    tell me the way
    cann you tell me how
    I'm gonna find my way
    from here somehow

    cause right now I can't believe what I see
    this ain't way things should go
    for this last slope fades into nothing I only see
    1000 curves von 1000 roads
    running into the night
    into ditches and hills and mountain sights
    1 by 1 dissolving into the darkness of my eyes

    <grand country solo>

    and there're
    black clouds on a darkened sky
    the rain comes back another time
    what can I do but to keep walking?
    what can I do but to keep going on?
    is this the trail you never know?

    tell me the way
    can you tell me how
    I lost my way
    back there somehow

    "you got right
    there's still a bit to go you know
    cause this trail's the one you never know..."

    greetz

    stylemaztaz
     
  2. wilbour-cobb

    wilbour-cobb Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    31.01.05
    Zuletzt hier:
    23.10.15
    Beiträge:
    3.153
    Ort:
    München
    Zustimmungen:
    330
    Kekse:
    29.115
    Erstellt: 18.06.07   #2
    tell me the way
    can you tell me how
    I lost my way
    back there somehow

    behind the curves of the road ich würde eher zu "turns" tendieren, aber es passt beides. aber entweder "curves in the road" oder "turns on the road"
    down the hill
    where the trees finally left me alone
    "left me alone" klingt etwas nach winkenden bäumen, die mit einem "tschüss" von dannen ziehen...vielleicht "..trees set me free"? ist nicht falsch, nur so eine idee.

    "follow the road"
    that's what I'm told
    hier wechselst du die zeit, .."I was told"
    they said: "go up that hill and you will know"
    besser: "walk up the hill.."
    now I'm standing here don't know where to go


    and there're
    black clouds on a darkened sky
    the rain comes back another time
    what can I do but to keep walking?
    besser: "to keep on walking"
    what can I do but to keep going on?
    is this the trail you never know?
    besser: "..you will never.."

    tell me the way
    can you tell me how
    I'm gonna find my way
    from here somehow

    cause right now I can't believe what I see
    this ain't way things should go
    ein "the" zwischen way und ain't wäre richtiger, geht aber so durch
    for this last slope fades into nothing
    I only see (a)1000 curves von (?) du meinst sicher "of" 1000 roads
    running into the night
    into ditches and hills and mountain sights
    1 by 1 dissolving into the darkness of my eyes

    <grand country solo>

    and there're
    black clouds on a darkened sky
    the rain comes back another time
    what can I do but to keep walking?
    what can I do but to keep going on?
    is this the trail you never know?

    tell me the way
    can you tell me how
    I lost my way
    back there somehow

    "you got right
    you are...
    there's still a bit to go you know
    cause this trail's the one you'll never know..."
     
  3. stylemaztaz

    stylemaztaz Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    19.02.06
    Zuletzt hier:
    29.11.16
    Beiträge:
    1.257
    Ort:
    Pappkarton unter der Isar
    Zustimmungen:
    17
    Kekse:
    780
    Erstellt: 19.06.07   #3
    hi wilbour-cobb! danke für die korrekturen...1000 curves von 1000 roads klingt net, hast scho recht:-) um ehrlich zu sein waren es bis auf die zeiten alles vertipper...

    naja hier die überarbeitete version

    tell me the way
    can you tell me how
    I lost my way
    back there somehow

    behind the curves in the road
    down the hill
    where the trees finally left me alone ("left me alone" in sinne von schutz vorm regen...)

    "follow the road"
    that's what I was told
    they said: "go up that hill and you will know" (ist das "go up" so falsch? klingt gesungen besser als walk...)
    now I'm standing here don't know where to go

    and there're
    black clouds on a darkened sky
    the rain comes back another time
    what can I do but to keep walking? (wieder: gesungen passt es besser ohne "on", falsch?)
    what can I do but to keep going on?
    is this the trail you'll never know?

    tell me the way
    cann you tell me how
    I'm gonna find my way
    from here somehow

    cause right now I can't believe what I see
    this ain't the way things should go
    for this last slope fades into nothing I only see
    1000 curves of 1000 roads
    running into the night
    into ditches and hills and mountain sights
    1 by 1 dissolving into the darkness of my eyes

    <grand country solo>

    and there're
    black clouds on a darkened sky
    the rain comes back another time
    what can I do but to keep walking?
    what can I do but to keep going on?
    is this the trail you never know?

    tell me the way
    can you tell me how
    I lost my way
    back there somehow

    "you got it right (so?)
    there's still a bit to go, you know
    cause this trail's the one you never know..."

    greetz

    stylemaztaz
     
  4. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    4.12.16
    Beiträge:
    12.017
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.229
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 19.06.07   #4
    Hi stylmaztaz,
    Dann bitte nächstes Mal etwas mehr Sorgfalt ...

    Ein paar Anmerkungen/Anregungen zum Text:
    Ich finde die letzte Zeile einfach auch deshalb komisch, weil Bäume bekanntlich nicht so wirklich bewegungsmäßig drauf sind (die Bäume lassen Dich alleine ...) und würde so was vorschlagen wie:
    where I finally leave the trees behind
    Wie wärs mit climb / climb up that hill (geht dann in Richtung: ersteigen, klettern, kraxeln)
    Ich glaube keep on muss, aber da weiß wilbour mehr. Als Alternative:
    what can I do but keep on walking?

    x-Riff
     
  5. stylemaztaz

    stylemaztaz Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    19.02.06
    Zuletzt hier:
    29.11.16
    Beiträge:
    1.257
    Ort:
    Pappkarton unter der Isar
    Zustimmungen:
    17
    Kekse:
    780
    Erstellt: 19.06.07   #5
    hm...die zeile
    "where the trees finally left me alone" gefällt mir leider sehr gut, den werde ich so lassen. weis nicht wirklich warum aber die zeile passt da zu gut als dass ich sie ändern würde...

    "climp up that hill" passt allerdings gut rein, genauso wie "what can I do but keep on walking"

    greetz

    stylemaztaz
     
Die Seite wird geladen...

mapping