
Cörnel
Registrierter Benutzer
Guten Abend...
aus der Überschrift geht es schon hervor:
Ho Estill verwendet das Wort "torso anchoring" - ich würde dieses ebenfalls mit Torso übersetzten, ein Dozent von mir ist nicht einverstanden. Ist das Wort Torso im Gesang üblich?
Alternativen? Brustkorb? Rumpf? Oberkörper?
Grüße
Cörnel
aus der Überschrift geht es schon hervor:
Ho Estill verwendet das Wort "torso anchoring" - ich würde dieses ebenfalls mit Torso übersetzten, ein Dozent von mir ist nicht einverstanden. Ist das Wort Torso im Gesang üblich?
Alternativen? Brustkorb? Rumpf? Oberkörper?
Grüße
Cörnel
- Eigenschaft