Gone

von x-Riff, 29.07.06.

  1. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    9.12.16
    Beiträge:
    12.025
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 29.07.06   #1
    Hallo in die Runde,

    in meinem Urlaub ist dieser Text entstanden, ganz neu und frisch und bin ich gespannt auf Eure Anmerkungen und Verbesserungen und wie Ihr ihn findet.

    Gone

    You write you think you know what we´re thinking
    Well we´re just glad to read you´re thinking at all

    You´re writing fo you this is a hard momen
    Well you know: for us it was hard a long long time

    You´ve said you´re stuck in some kind of standstill
    It soon turned out to be quicksand for us all

    You write for us you would have done everything
    Where we just liked you to have done anything at all

    Refrain
    Well it´s hard t o realize
    You can´t go cause you already did
    And it´s hard to pay the prize
    For something that turned out to be shit
    But you don´t have to worry
    We may aplogize but we ain´t sorry
    It just lasted too long
    To live in a twilight-zone
    And now it´s done and gone


    You say you feel like forced to leave us
    And that you´re unable to talk now
    Well we wonder about what will differ?
    You´ve been absent and tongueless a long time

    You write you won´t like to be talked about
    Well we would have liked to talk directly to you
    Rather than to think what you might have said
    In case you´d been here and willing to speak

    And when you´re thinkink in terms of friendship
    We would have liked to be counted as friends
    Somehing so slowly seemed to seal all lips
    And there´s no beginning but there´s an end

    Refrain


    Die Strophen werden rockmäßig, der Refrain irgendwie anders - soviel ich bis jetzt weiß.

    x-Riff
     
  2. Wüstenstaub

    Wüstenstaub Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    19.10.04
    Zuletzt hier:
    9.12.16
    Beiträge:
    770
    Ort:
    EU
    Zustimmungen:
    18
    Kekse:
    400
    Erstellt: 31.07.06   #2
    mit meinem schlechten hauptschul englisch kann ich des alles nicht alles verstehn, aber den refrain hab ich mir gut durchgelsen,

    denn find ich schön, schöne eindrücke
    kann denn text aber insgesamt alles nicht ganz verstehn weil mein englisch zu schlecht ist ^^ kanns sein das da auch paar englische sprechweisen dabei sind ?


    wie du den refrain machen könntes hmm vileicht irgendwas gezupftes und am schluss bissel rockiger werden (also gesanglich und halt bisschen schneller werden) und mit schlagzeug wieder zu den strophen übergehn das alles mit paar powerchorts abrunden ;)
     
  3. x-Riff

    x-Riff Threadersteller Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    9.12.16
    Beiträge:
    12.025
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 31.07.06   #3
    Danke für Dein Feedback.

    Hatte nicht gedacht, dass der Text sprachlich so kompliziert sei - und ich hoffe, dass da einige englische Redewendungen bei sind.

    Ich bin mit mir noch ein bißchen unentschieden - wowohl was den Text als auch was die Umsetzung angeht. Danke für Deine Anregungen.

    x-Riff
     
  4. Juicy.Juice

    Juicy.Juice Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    03.07.06
    Zuletzt hier:
    1.12.16
    Beiträge:
    286
    Ort:
    Q
    Zustimmungen:
    2
    Kekse:
    73
    Erstellt: 31.07.06   #4
    ich check wie SaTeC auch nur den Refrain, sehr schöner Song, tüfgründig und so weiter...
     
  5. Maddi

    Maddi Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    23.02.06
    Zuletzt hier:
    26.11.14
    Beiträge:
    210
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    44
    Erstellt: 31.07.06   #5
    Hi x-riff

    ich mach das mal so ,wie du das immer machst:

    Ein echt schöner Text.
    Für mich, wenn ich es richtig verstanden habe,klingt es wie ein Art Abrechnung. Über einen Kumpel ,der sich letztendlich als falscher Freund entpuppt.
    Sehr schön,wie immer. Prima Job:great:
     
  6. StayTuned

    StayTuned Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.09.05
    Zuletzt hier:
    17.05.11
    Beiträge:
    1.368
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    254
    Erstellt: 01.08.06   #6
    Guten Morgen Mr. X-Riff!

    Deine Texte lass ich mir doch nicht entgehen!
    Glaube so schwer hab ich mich bei deinen Texten noch nie getan! Harter Tobak aber mit Sinn! Musste ihn zwar 2 mal lesen aber dann wurde es klarer!

    Ist es wirklich eine Abrechnung mit einem angeblichen Freund?
    Ich sehs ein wenig anders. Ich sehe eine Person die sich hinter sich selbst versteckt (hat). Die "weg" ist. Einen Abgang (wie auch immer der aussah) gewählt hat!
    Lieg ich einigermaßen richtig? hoffe doch lol

    Solche Texte kommen normal tief aus einem selbst und gehen dem Verfasser meist sehr nah. Weiss nicht wirklich ob man sich ne Kritik erlauben kann! Ich finde ihn kompliziert aber sehr tiefgründig und ausgewogen. Was Everlast-mässiges würde mir musikalisch vorschweben dazu.

    Lass uns wissen wenn du ihn umsetzt/umgesetzt hast. ;)

    nice day
     
  7. x-Riff

    x-Riff Threadersteller Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    9.12.16
    Beiträge:
    12.025
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 01.08.06   #7
    Vielen Dank für Euer Feedback !

    Yo - es ist eine Abrechnung, mit jemand, der längere Zeit in der Versenkung verschwunden ist, sich nicht gemeldet und uns im Unklaren gelassen hat und dann eine mail schrieb, in dem uns mitgeteilt wurde, dass die Person nicht mehr dabei ist und in dem unterschwellige Vorwürfe standen, die uns nach etwas Nachdenken darüber ziemlich sauer aufstießen.

    Daher kommt die grundsätzliche Form: You write/say und We think/whish usw.

    Das Thema und die Erfahrung geht mir nahe, aber dieser Text ist keine 1:1-Umsetzung, sollte also verständlich und anderen zugänglich sein. Deshalb ist mir eher wichtig, dass Ihr keine Vorbehalte bezüglich der Kritik/ Rückmeldung unverständlicher oder komplizierter Ausdrücke, Wortwahl oder was auch immer am Text habt.
    Herzlichen Dank soweit - und haltet Euch nicht zurück, weil Ihr denkt, der Text geht mir nah. Weil er mir nahe geht, möchte ich, dass Ihr Euch nicht zurückhaltet.

    x-Riff
     
  8. 200puls

    200puls Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.01.05
    Zuletzt hier:
    24.09.15
    Beiträge:
    601
    Ort:
    Mönchengladbach
    Zustimmungen:
    2
    Kekse:
    1.455
    Erstellt: 02.08.06   #8
    mahlzeit,

    - sehr geiler einstieg!

    - den ref find ich auch klasse

    ich persönlich würde die letzten drei zeilen etwas abändern:

    It lasted far too long (etwas flüssigerer ductus und direkter)
    To live in a twilight-zone
    And now you're done and gone (als referrer zur 2. zeile...)

    gruß ;)
     
  9. x-Riff

    x-Riff Threadersteller Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    9.12.16
    Beiträge:
    12.025
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 02.08.06   #9
    Danke für Dein Feedback,
    far too long nehme ich,

    x-Riff
     
  10. someone

    someone Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.09.04
    Zuletzt hier:
    31.10.07
    Beiträge:
    62
    Ort:
    L.E.
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 02.08.06   #10
    Lieber Riff

    Ich kann leider nicht so viel dazu sagen, da uns ja Dimensionen von der Schreiberei trennen. Das was ich gelesen hab bzw. auch nachvollziehen konnte fand ich gar net schlecht :-)
     
  11. StayTuned

    StayTuned Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.09.05
    Zuletzt hier:
    17.05.11
    Beiträge:
    1.368
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    254
    Erstellt: 02.08.06   #11
    Klingt wie "zärtliche Cousins Teil 3" LOL
     
Die Seite wird geladen...

mapping