My Orange - Englischer Text

von Disposable Hero, 23.10.06.

  1. Disposable Hero

    Disposable Hero Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    30.06.04
    Zuletzt hier:
    7.08.10
    Beiträge:
    859
    Ort:
    Chemnitz
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    280
    Erstellt: 23.10.06   #1
    So, hab mal wieder Lust, ein paar Meinungen und Anregungen zu meinem neuen Text zu hören. Hab diesmal noch keine Musik dazu, wird aber wohl in die Richtung düsteren, melodischen, progressiven Metals gehen, vielleicht ein bisschen mehr aufwühlend als traurig. Aber das steht noch ein wenig in den Sternen. :)

    Ist wie das oft so geht aus einem Eindruck heraus entstanden. Freue mich auf jede Kritik. :)

    My Orange

    The blazing red makes me stare
    Right into the sun.
    A pool of flames I’m diving into.

    The blistering flares cross my eyes,
    Sharply scan the iris,
    A bottomless well they’re falling into.

    And something they acquire,
    Some fluid thought of passion.
    And anything they acquire
    Evaporates all over my head.

    The eyeballs turn red, oh how the light stings,
    Pupils soaring on silvery razor wings.
    Seducing rays, my orange, now I see all!
    Temptation paints me, ready for the fall.

    And something they acquire,
    Even if it’s only me.
    And anything they acquire
    Leaves this world behind.

    The longing, overwhelming, vaporize me,
    Make the buried potions come to be!
    Seducing rays, my orange, fervent wall,
    Beyond thou I can hear the nothing call.

    Oh my orange, golden sight,
    Seize the colours…
    Departure’s fever, restless light,
    Drink my mind.
    Oh my orange wanderlust,
    Dancing flares
    Into coppery stains of rust,
    The nothing calls.
     
  2. StayTuned

    StayTuned Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.09.05
    Zuletzt hier:
    17.05.11
    Beiträge:
    1.368
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    254
    Erstellt: 25.10.06   #2
    22 mal gelesen und kein Post tz schämt euch
    ich versuch mal die Boardehre zu retten ;)

    Hm. bei dir hab ich jetzt nen standpunkt den ich glaub ich so noch nie hatte hier am board. viele, viele schöne Bilder die du da zeichnest/aufzeigst aber du lässt einem keine Zeit Atem zu holen. Weisst du was ich meine. Man braucht imho zwischen den bildern ne Sekunde um das bild zu verarbeiten und überhaupt zu vestehen. Bei dir kommt glei das nächste und das nächste und das nächste.
    Schöner Text und gut geschrieben nur halt zuviel des guten imho!
     
  3. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    11.12.16
    Beiträge:
    12.026
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 25.10.06   #3
    Hi hero,

    auch von mir ein paar Anmerkungen:

    Ein sehr, sehr intensiver Text.
    Frage mich, was mit they gemeint ist.

    Geht völlig in Ordnung - aber vergißt nicht, der CD ein booklet mit den Texten beizulegen.
    Du benutzt viele Wörter, die nicht gerade geläufig sind. Sie unterstützen die Bilder (ob sie definitiv passen, müßte ein native speaker sagen) - machen den Text aber auch erst nach intensiver Betrachtung erschließbar.
    Das ist alles vollkommen in Ordnung - es geht mir hier nur um ein Feedback.

    x-Riff
     
  4. Surf Solar

    Surf Solar Gesperrter Benutzer

    Im Board seit:
    26.05.06
    Zuletzt hier:
    26.03.11
    Beiträge:
    2.918
    Ort:
    Ω
    Zustimmungen:
    15
    Kekse:
    11.814
    Erstellt: 25.10.06   #4
    Ich muss ehrlich sagen (ohne schleimen zu wollen) das das ein verdammt guter Text ist, ich mag deinen Stil, mach unbedingt weiter so!!

    Hast du schon eine musikalische Umsetzung geplant?

    Sehr schön sind diese alt-englischen Wörter wie "thou" zum Beispiel..
     
  5. Disposable Hero

    Disposable Hero Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    30.06.04
    Zuletzt hier:
    7.08.10
    Beiträge:
    859
    Ort:
    Chemnitz
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    280
    Erstellt: 25.10.06   #5
    Aaaalso:

    @Stay Tuned:
    "my Iris", jo, is wohl besser, werd ich ändern!

    Das mit den "flares" hat schon siene Richtigkeit. Ist blöd zu übersetzen, aber diese flackernden Punkte, wenn man in die untergehende Sonne schaut, erinnern einen an sun- flares und sind es vielleicht auch.
    Flares ist also absolut bewusst so gewählt.

    "Soaring" heißt auch aufsteigen.

    Und ich muss sagen, wenn ich ich für mich selbst den Text noch einmal durchlese, dann wird im großen und ganzen ein großes Bild beschrieben - ein paar kleine drum herum aber ansonsten sollte es halt sehr bildhaft werden. Ist aber natürlich Geschmackssache.
    Vielleicht will ich ja gar nicht, dass man zum durchatmen kommt. :twisted:

    @X- Riff:
    Du hast Recht, der Satz ist zu kompliziert.
    Und "bottom" ist wohl bei einem Brunnen auch das falsche Wort. Wie wärs mit
    "they're falling into the deepest well". (Soll einfach Ausdrücken, dass das Licht der Sonne durch die Augen in den ganzen Körper strömt)

    Bei "they" an die "thoughts" zu denken gefällt mir auch sehr gut. ;)
    Aber eigentlich sind immer die "flares" gemeint.

    Hinter Dir kann ich das Nichts rufen hören?
    - Ja, genau so. :)

    Das mit dem beigelegten Text versteht sich sowieso. Schon weil man bei den nicht sonderlich cleanen Vocals meiner Melodeath Band nicht vorraussetzen kann, dass jeder da alles mit bekommt, ohne den Text vor sich liegen zu haben.
    Es ist keine leichte Musik, wir sind komplizierte Leute und unsere Texte spiegeln das alles wieder. :rolleyes:

    ;)

    Edit: Achja, GuitarKnight, danke für die Blumen! Von jemandem mit einer derart genialen Textzeile eines der genialsten Refrains jemals hört man sowas besonders gern!
     
  6. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    11.12.16
    Beiträge:
    12.026
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 25.10.06   #6
    Dann hau mal rein!
    Und growlt was das Zeug hält! :D

    x-Riff
     
  7. Disposable Hero

    Disposable Hero Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    30.06.04
    Zuletzt hier:
    7.08.10
    Beiträge:
    859
    Ort:
    Chemnitz
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    280
    Erstellt: 25.10.06   #7
    Oh weh du hast Recht, das mit dem "flares" ist mir letztens in einer Englisch- Ex passiert...

    Das ist natürlich schon ein Problem, weil es sich ja eigentlich doch auf die flares bezieht. Muss ich mal ein wenig darüber sinnieren.

    Verbesserungsvorschläge sind erwünscht. ;)
     
  8. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    11.12.16
    Beiträge:
    12.026
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 25.10.06   #8
    Einfach they durch flares ersetzen?
    Oder durch these flares?

    Oder Du nennst den Text those flares - das ist zwar mit dem Holzhammer, funzt aber.

    x-Riff
     
  9. Disposable Hero

    Disposable Hero Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    30.06.04
    Zuletzt hier:
    7.08.10
    Beiträge:
    859
    Ort:
    Chemnitz
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    280
    Erstellt: 25.10.06   #9
    Aber warte mal - ist flares nicht sogar das letzte Nomen in der Mehrzahl? Thought ist ja eigentlich in der Einzahl...
    Dann ist bei dem ersten Mal "and something they acquire" ja klar worum es geht und weiterhin könnte man sich ja dem entsprechend schon denken, dass die flares gemeint sein müssen.

    Was meinst du dazu?
     
  10. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    11.12.16
    Beiträge:
    12.026
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 25.10.06   #10
    Neee - das letzte nomen in der mehrzahl ist eyes:
    Oder?

    x-Riff
     
  11. Disposable Hero

    Disposable Hero Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    30.06.04
    Zuletzt hier:
    7.08.10
    Beiträge:
    859
    Ort:
    Chemnitz
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    280
    Erstellt: 25.10.06   #11
    Stimmt!
    Mist...

    Aber das "Sharply scan my iris" müsste dann doch eindeuitig sein, oder, und da knüpft es ja an?
    Naja wahrscheinlich sollte ich es grammatikalisch dann doch etwas sicherer machen...schwierig, schwierig.
     
  12. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    11.12.16
    Beiträge:
    12.026
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 25.10.06   #12
    and something the flares acquire

    willste nicht?
     
  13. Disposable Hero

    Disposable Hero Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    30.06.04
    Zuletzt hier:
    7.08.10
    Beiträge:
    859
    Ort:
    Chemnitz
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    280
    Erstellt: 25.10.06   #13
    Das schwebt mir natürlich auch die ganze Zeit im Kopf rum...

    Mich stört daran ein wenig, dass das wort flares 2 mal auf so engem Raum hintereinander kommt...
    Aber da mir auch nichts besseres einfällt, werde ich wohl die Wiederhholung begehen müssen und mich der grammatikalischen Richtigkeit und dem Verständnis beugen.

    ;)
     
  14. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    11.12.16
    Beiträge:
    12.026
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 25.10.06   #14
    Ein nächster Gefallener auf dem Schlachtfeld der Vernunft ... :D

    Nein - ist okay - lass mal sacken - vielleicht kommt noch was geniales um die Ecke ... ;)

    x-Riff
     
Die Seite wird geladen...

mapping