Ja - ich auch. Das trainiert sehr gut, vor allem bei Fremdsprachen mir nem Langenscheidt daneben liegend. Ich habe mir dadurch sogar ein gewisses Italienisch-Vokabular angeeignet. Internetwissen ist meist nur flĂŒchtig - und die Infos oft auch (wie gesagt, dass copyrightthema wird sicher noch weitere Ăberraschungen in pettoi haben)
Ich meine es aber eher umgekehrt: Ich wĂŒrde unverstĂ€ndliches Singen bei mir selbst nicht durchgehen lassen, aus der Ăberlegung heraus, der User könnte sich den Text ja auch im Internet durchlesen.
Aber das soll nicht heiĂen, dass deine neue Version zu undeutlich ist. Sie ist ausreichend verstĂ€ndlich, ohne aber das Stilmittel zu verlieren. Ich meinte das ganz allgemein. Zum Beispiel bei Live-Konzerten, wo die Leute (hoffentlich) nicht parallel bei Google nach dem Text suchen.
Aber man weiĂ ja nie: bei meinen letzten Konzertbesuchen konnte ich beobachten, dass ein GroĂteil der Besucher das Konzert durch ihr Smartphone-Display betrachten, um es gleichzeitig filmen und fotografieren zu können. Ziemlich verstörend, wenn man die Eintrittspreise bedenkt.
Aber jetzt werde ich noch off-topicer. Sorry.