Noch ohne Titel -.-

B
Beff
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
25.04.11
Registriert
13.09.09
Beiträge
4
Kekse
0
Ort
Köln
Hallooo :)
ich hab mal irgendwie gedacht "schreibste mal nen Text". Ich weiß nicht, ob das jetzt so ne gute Idee war und hoffe ihr könnt mir dazu was sagen:


Do you remember
When we talked an laughed?
How we could never get enough
But now we haven't met
For weeks
And I can feel my heart
- it breaks.

I never meant to let you down
I hope you didn't either
To lose it all leaves deepest wounds
But you don't even see it

And after all this time I wonder
What happened to you?
What happened to me?
Who takes the blame?
Is there a way
We just don't see?
Everyday's a chance to fight
But meanwhile
I don't see the light...

I fought for us
Day by day
But now I wonder:
Did it change in any way?
I'm too strong for giving up
But too tired to keep on fighting
And instead of letting go
I just keep on smiling


Das ist bisher alles was ich hab, scheint mir aber noch nicht fertig und die Reihenfolge weiß ich auch noch nicht so genau, ob das gut ist :S
Naja ... für Kritik sei gedankt!
 
Eigenschaft
 
Hi Beff,

yu - ich hab mal irgendwie gedacht, schauste ich mal drüber ... ;)

Do you remember
When we talked an laughed?
geht so, alternativ wäre the time(s) we talked and laughed
How we could never get enough
But now we haven't met
For weeks
since weeks
And I can feel my heart
- it breaks.
alternativ: breaking

I never meant to let you down
kommt mir komisch vor ... I never wanted to let you down? I never thought of letting you down?
I hope you didn't either
To lose it all leaves deepest wounds
eher makes oder so statt leaves ... weiß nicht ob man leaves wie hinterlassen im deutschen benutzen kann ... und dann eher: losing it all ...
But you don't even see it

And after all this time I wonder
What happened to you?
What happened to me?
Who takes the blame?
Is there a way
We just don't see?
Everyday's a chance to fight
But meanwhile
I don't see the light...

I fought for us
Day by day
hier könntest Du anschließen und mehr erzählen ... man weiß gar nicht, wieso und wie und warum da jemand kämpft oder nicht kämpft ... bislang ist das eher so eine "aus den Augen aus dem Sinn" - Geschichte ...
But now I wonder:
Did it change in any way?
I'm too strong for giving up
to give up, imho
But too tired to keep on fighting
das sind zwei starke Zeilen - da kommt Emotion rüber, da ist ein Zustand mal wirklich verdichtet ... und wird in ein paar Worten richtig klasse umrissen ... davon mehr!
And instead of letting go
I just keep on smiling
auch die beiden Zeilen sind stark


Also alles soweit okay (bis auf ein paar sprachliche Sachen) - aber ehrlich gesagt: mir plätschert es zu sehr dahin: es sind alles die richtigen Fragen und man merkt auch, dass dem lyrischen Ich die Situation an die Nieren geht - aber genauso wie das vielen so geht hat man auch schon viele solcher Texte gelesen - da ist wenig Herausstechendes drin.

In zwei mal zwei Zeilen zeigst Du aber dann, dass Du´s drauf hast: da wird Materie plötzlich verdichtet, Dinge werden in klaren Konturen gezeigt und unmittelbar verständlich - und lösen Emotion aus: davon mehr!

Und mehr von den Personen und der Handlung: wer sind sie, was für eine Geschichte haben sie, was ist vorgefallen etc. - auf gut Deutsch: Butter bei die Fische! Dann wird ein Schuh draus!

Vielleicht hast Du Dich erst reinschreiben müssen - auf alle Fälle hast Du am Ende den Bogen raus - aber leider hört´s da auf ...
Aber auch: für den ersten oder einer der ersten Texte nicht schlecht, wirklich nicht: aber halt: noch feilen, noch sägen, noch hobeln bis die Späne fliegen - dann wird´s.

Kannst ja mal als Anregung in den workshop lyrics schauen (link in meiner Signatur).

Herzliche Grüße und willkommen im Forum

x-Riff
 
Hallo Beff,

Deinen 4. Textblock (der, der mit "I fought for us" los geht) könnte für mich gut den Refrain/Chorus darstellen.

Did it change in any way?
würde ich eventuell austauschen gegen: Did I change in any way?

Was die anderen Strophen betrifft, stimme ich x-Riff zu, da fehlt was, das ist irgendwie noch zu allgemein.

Viel Erfolg/Spass/Freude beim weiteren Worte-schieben :)

LittleF
 
Jaa ich dachte ich halte das was allgemeiner, weil wenn ich jetzt daraus nen Song mache, soll der ja möglichst viele ansprechen. Oder lasse ich diesen Gedanken besser?
 
x-Riff schrieb:
For weeks
since weeks

Seit wann das? :redface:

To lose it all leaves deepest wounds
eher makes oder so statt leaves ... weiß nicht ob man leaves wie hinterlassen im deutschen benutzen kann ... und dann eher: losing it all ...
Auch hier: Ich habe "to leave wounds" schon öfter gelesen, nagel mich nicht drauf fest, ich glaub aber dass das völlig in Ordnung ist.

und dann eher: losing it all ...
Da stimm ich dann aber wiederum zu.

Grüße :)
 
Also since weeks is mmn falsch. Since gibt einen bestimmten Zeitpunkt an. Since 2009 z.B.
For hingegen eine Zeitspanne, for weeks.

Gruß Florian
 
Jaa ich dachte ich halte das was allgemeiner, weil wenn ich jetzt daraus nen Song mache, soll der ja möglichst viele ansprechen. Oder lasse ich diesen Gedanken besser?

mhm würde ich ehrlich gesagt nicht sagen.
du schreibst den song ja eigentlich für dich und nicht für jemand anderen (es sei denn du bist voll auf komerz aus)
deshalb würde ich es genau so schreiben wie du willst - und nicht darauf eingehen was andere machen.
klar soll er andere leute ansprechen, aber letztlich willst du ja damit was sagen oder?
wenn jemand was anderes meint soll er doch selbst nen song schreiben^^

ach und es ist ein zeitraum, also "for" :D

gruß
Schattenlicht
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben