Typical Suicide

von Stranger, 16.06.06.

  1. Stranger

    Stranger Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    15.06.06
    Zuletzt hier:
    20.02.10
    Beiträge:
    98
    Ort:
    BW
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 16.06.06   #1
    Ich hab ne .txt datei mit über 30 texten, die mir im laufe der zeit so eingefallen sind, die meisten sind deutsch und im ärztestil verfasst, also nicht 100%ig ernst zunehmen, teils würde man sie als kinidch bezeichnen oder sinnlos, aber das ist ja gewollt :)
    Naja eigentlich ist es ja ganz einfach: ich will ma was neues ausprobieren und hab einen englischen eher ernsten (aber kurzen^^) text geschrieben, von dessen qualität ich mich aber überzeugen will, bevor ich da weiter mache, wo ich jetzt aufgehört hab :)

    He is a man with a guitar
    He is guilty but never breaked a law
    He loves his familly and his life
    But he killed his wife

    He is a man without a car
    He is guilty but never breaked a law
    He seems to be an ordinary guy
    When you see him passing by

    He is a man with a big saw
    He is guilty but never breaked a law
    He played as if he was a slaughter
    And killed his daughter

    He went away so far
    He was guilty and breaked the law
    He took a pistol from his shelf
    And pointed it at himself

    Danke schonma :)

    .. ach und wo ich schon nen Post mache kann ich ja mal ganz unaufällig nebenbei fragen wo ich mit einer Frage bezüglich preAmps für Gesangsverstärkung hin muss .. Jetzt das ganze noch als Frage formulieren:
    In welchen Thread soll ich meine Frage über PreAmps zur Gesangsverstärkung posten?
    -> Hat sich erledigt, habs dann doch gefunden :)
     
  2. Shirin

    Shirin Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    15.06.06
    Zuletzt hier:
    13.11.07
    Beiträge:
    76
    Ort:
    Rodgau
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    20
    Erstellt: 16.06.06   #2
    Das Ende find ich gut. Es ist sehr simpel gehalten, aber für den Anfang nicht schlecht. Ich erlaube mir jetzt einfach mal, Deinen Text grammatikalisch auf Vordermann zu bringen.

    He is a man with a guitar
    He is guilty but never breaked a law he is guilty but never broke the law
    He loves his familly and his life
    But he killed his wife

    He is a man without a car
    He is guilty but never breaked a law broke the law
    He seems to be an ordinary guy
    When you see him passing by

    He is a man with a big saw
    He is guilty but never breaked a law broke the law
    He played as if he was a slaughter meinst Du mit played as if so tun als wäre er ein Schlachter? Dann ist He pretended to be a slaughterer oder slaughterman besser
    And killed his daughter

    He went away so far He went so far away (es sei denn Du meinst Er ging zuweit. das wäre dann he went too far)
    He was guilty and breaked the law broke the law
    He took a pistol from his shelf he took a handgun from the shelf
    And pointed it at himself

    Soweit, so gut, mach weiter so.

    Liebe Grüße,

    Shirin
     
  3. Shirin

    Shirin Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    15.06.06
    Zuletzt hier:
    13.11.07
    Beiträge:
    76
    Ort:
    Rodgau
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    20
    Erstellt: 16.06.06   #3
    Das Ende find ich gut. Es ist sehr simpel gehalten, aber für den Anfang nicht schlecht. Ich erlaube mir jetzt einfach mal, Deinen Text grammatikalisch auf Vordermann zu bringen.

    He is a man with a guitar
    He is guilty but never breaked a law he is guilty but never broke the law
    He loves his familly and his life
    But he killed his wife

    He is a man without a car
    He is guilty but never breaked a law broke the law
    He seems to be an ordinary guy
    When you see him passing by

    He is a man with a big saw
    He is guilty but never breaked a law broke the law
    He played as if he was a slaughter meinst Du mit played as if so tun als wäre er ein Schlachter? Dann ist He pretended to be a slaughterer oder slaughterman besser
    And killed his daughter

    He went away so far He went so far away (es sei denn Du meinst Er ging zuweit. das wäre dann he went too far)
    He was guilty and breaked the law broke the law
    He took a pistol from his shelf he took a handgun from the shelf
    And pointed it at himself

    Soweit, so gut, mach weiter so.

    Liebe Grüße,

    Shirin
     
  4. Stranger

    Stranger Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    15.06.06
    Zuletzt hier:
    20.02.10
    Beiträge:
    98
    Ort:
    BW
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 16.06.06   #4
    Arg Breaked... *handpistol vom schrank nehm* ... -.-'

    Aber danke :)
    Nur wie soll sich jetzt daughter auf slaughterer/slaughterman reimen... nochmal von vorne... ich weiß schon warum ich deutsche texte schreibe ... Das geht auch irgendwie einfacher... ich hab mittlerweile 3 englische Texte und die werden immer depressiver.. fröhliche texte kann ich da gar net... das is schon im deutschen schwer genug ;)


    Im Sommer ist es warm
    Da bete ich für meinen Schwarm
    Die Blondine dort liebe ich
    Doch ich glaub, sie liebt mich nicht

    Manchmal schaue ich sie an
    Da mach ich mich an sie ran
    Doch sie ignoriert mich professionell,
    dann verschwind ich lieber schnell

    Im Sommer denk ich oft an sie
    Wenn ich mit ihr vor Schwärmen flieh
    Wir reden und wir küssen viel
    Und gucken dabei recht Grenzdebil

    Oft lachte ich mit ihr
    Doch sie lachte noch nie mit mir
    Ohne mich auch nur anzusehn
    Lässt sie mich in der Hitze stehn.

    Im Sommer, da ist es heiß
    da ess ich oft mit ihr ein Eis
    Wir schlecken, saugen und wir beißen
    und wissen nicht mehr wie wir heißen.

    Manchmal macht unsre Liebe Sinn
    Sie zieht mich dann zu sich hin
    Wie ein kleiner Magnet
    der in meiner Hose steht.

    Sowas geht im englischen schonmal gar net... jedenfalls vom Vokabular der 9.Klasse aus gesehn :D
    PS: Ich weiß, dass der Text grottenschlecht is xD
     
  5. Shirin

    Shirin Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    15.06.06
    Zuletzt hier:
    13.11.07
    Beiträge:
    76
    Ort:
    Rodgau
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    20
    Erstellt: 17.06.06   #5
    HA HA HA HA HA.

    Stranger, der Text ist genial. Super. Find ich klasse.
    Liebe Grüße,
    Shirin
     
  6. Shirin

    Shirin Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    15.06.06
    Zuletzt hier:
    13.11.07
    Beiträge:
    76
    Ort:
    Rodgau
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    20
    Erstellt: 17.06.06   #6
    He pretended to be a slaughterman
    and killed his son in a caravan. *lol*

    oder

    he pretended to be a slaughterman
    and killed brutally his best man ( best man = Trauzeuge)
    Wow, das ist sogar toll. Er brachte seine Frau um, dann den Trauzeugen, dann sich selbst. Das heißt, für den Zuhörer: Seine Frau hat ihn mit seinem Trauzeugen betrogen)

    Siehst Du, wenn daughter nicht mehr passt, dann findet man immer ne alternative.

    Liebe Grüße,
    Shirin
     
  7. antipasti

    antipasti Singemod Moderator

    Im Board seit:
    02.07.05
    Beiträge:
    25.214
    Ort:
    Wo andere Leute Urlaub machen
    Zustimmungen:
    5.416
    Kekse:
    91.863
    Erstellt: 17.06.06   #7
    Nur das man / man kein Reim ist, sondern ein und das selbe Wort.

    Aber das mit dem caravan ist gut. Und die Tochter geht eigentlich auch noch.

    He pretended to be a slaughterman
    And killed his daughter then

    :):)

    Keine Ahnung ob's richtig ist -
    klingt aber nach einem glaubwürdigen Limerick (oder Schüttelreim .. oder ist das das Gleiche?)
     
  8. Shirin

    Shirin Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    15.06.06
    Zuletzt hier:
    13.11.07
    Beiträge:
    76
    Ort:
    Rodgau
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    20
    Erstellt: 17.06.06   #8
    Ok, odeer
    he pretended to be a slaughterman
    and killed brutally poor old Dan
    ;o)

    Liebe Grüße,
    Shirin
     
  9. Stranger

    Stranger Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    15.06.06
    Zuletzt hier:
    20.02.10
    Beiträge:
    98
    Ort:
    BW
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 17.06.06   #9
    auch schick :)

    Ich habs aber dann so gemacht:

    He pretended to be a slaughterman
    And killed his daughter as a horrorfan

    Danke nochma.
     
Die Seite wird geladen...

mapping