Zutiefst poetischer Text wartet auf Bewertung!

  • Ersteller Fingers Freddy
  • Erstellt am
Fingers Freddy
Fingers Freddy
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
24.01.24
Registriert
28.08.05
Beiträge
583
Kekse
19.319
Ort
Dachau, Bayern
Hier ist mein zweiter selbstgeschriebener Text. Ich weiß nicht ob er nicht zu anspruchsvoll für das Publikum sein könnte - entscheidet ihr.

( :D )

You took my money, smoked my cigarettes
you poped my pills, you drank my booze
I paid your prada bag, and the chain on your neck
but all I got was the poor man's blues

When it came to lovin'
I thought you'd pay your bills
I thought you'd love me like a lady would
And you just didn't get me thrills

Bridge:
Can't stand it anymore
You just like to see me bleed
You better do what I want you to
You just know what I need...

Refrain:
Lick
Lick my love pump
Lick
Lick my love pump
Lick
Lick my love pump
you gonna scream and beg for love
smell the glove

Strophe 2:
Bought you a brand new car, bought you a diamond ring
still in the hope that you might know
that everything has it's going price
but you just let me know:

You're cold hearted woman, floodin' ice in your venes
playin' games with a young man's heart
You're a double-dealer, you're a downright brat
I never thought you'd be that smart

Bridge, Refrain, Interlude, Doubletime-Refrain-artiges Ding mit Ausgeraste


Übrigens: wer sich beim Refrain an diverse Stellen aus "Spinal Tap" erinnert fühlt, liegt richtig. Das Lied soll sowas wie eine kleine Hommage an die Band sein.:cool:
 
Eigenschaft
 
Nur ein paar Anmerkungen:

Hier ist mein zweiter selbstgeschriebener Text. Ich weiß nicht ob er nicht zu anspruchsvoll für das Publikum sein könnte - entscheidet ihr.

( :D )

You took my money, smoked my cigarettes
you poped my pills, you drank my booze
I paid your prada bag, and the chain on your neck
but all I got was the poor man's blues (nicht eher the rich man´s blues, der sich die Liebe erkaufen muß? > fette Ironie?)

When it came to lovin'
I thought you'd pay your bills
I thought you'd love me like a lady would
And you just didn't get me thrills würde hier but statt and nehmen

Bridge:
Can't stand it anymore
You just like to see me bleed
You better do what I want you to
You just know what I need...

Refrain:
Lick
Lick my love pump
Lick
Lick my love pump
Lick
Lick my love pump
you gonna scream and beg for love
smell the glove

Strophe 2:
Bought you a brand new car, bought you a diamond ring ob das so mit den vielen Silben hinkommt?
still in the hope that you might know
that everything has it's going price ohne going funzt es auch und ist veständlicher
but you just let me know:

You're cold hearted woman, floodin' ice in your venes
playin' games with a young man's heart da bekommt man ja voll Mitleid
You're a double-dealer, you're a downright brat
I never thought you'd be that smart

Bridge, Refrain, Interlude, Doubletime-Refrain-artiges Ding mit Ausgeraste


Übrigens: wer sich beim Refrain an diverse Stellen aus "Spinal Tap" erinnert fühlt, liegt richtig. Das Lied soll sowas wie eine kleine Hommage an die Band sein.:cool:

Öhem - für welche Art von Publikum soll das zu anspruchsvoll sein?

Der Text ist okay - je nach Lesart doppelbödig. Kenne Spinal Tap nicht, also kann ich dazu nichts sagen.

x-Riff
 
x-Riff schrieb:
(nicht eher the rich man´s blues, der sich die Liebe erkaufen muß? > fette Ironie?)

Nope, weil er ja langsam zur armen Sau wird...


würde hier but statt and nehmen

Gut, ist genehmigt!

ob das so mit den vielen Silben hinkommt?

Tut's, die Gesangslinie ist schon fertig. Die Eins kommt hier auf "Brand".

ohne going funzt es auch und ist veständlicher

In der Gesangslinie liegt die Betonung auf Going, ohne das Wort müsste sie auf Has liegen, das ist doof. Außerdem ist Going Price so n cooles Wort!

Öhem - für welche Art von Publikum soll das zu anspruchsvoll sein?

Hab doch extra noch den Kollegen hier dazugenommen: :D
Ist nur ironisch gemeint, wie auch der Threadtitel. Ist natürlich billigste Gossenlyrik. Rock'n Roll!

Alles zu Spinal Tap: This Is Spın̈al Tap - Wikipedia Der Film ist absolut sehenswert. Meine Lieblingsszene, auch Inspiration dieses Lieds:

Nigel Tufnel klimpert eine Ballade auf dem Klavier.

Interviewer: Das ist wunderschön.
Nigel: Es ist in D-Moll, wie ich finde, die traurigste Tonart.
Interviewer: Stimmt, es ist sehr melancholisch.
Nigel: Ich bin ja auch sehr von Mozart und Bach beeinflusst. Das ist sozusagen eine Art "Mach"-Stück.

Nigel klimpert etwas weiter.

Interviewer: Wie soll es heißen?
Nigel: Hm, ich wollte es "Leck meine Liebespumpe" nennen.

:D
 
LOL - alles klar - mach hinne.

*Ich hör grad mal rein in Spinal Trap*

x-Riff
 
Achja: "Smell The Glove" (siehe Refrain) ist ein Album von Tap. Hat sich so schön auf Love gereimt. :D Auch dazu eine witzige Szene:

Plattenfirma-Dame: Unser Konzern möchte ein anderes Cover für Ihr neues Album "Smell The Glove".
Harry: Wieso?
Plattenfirma-Dame: Wir finden, es ist sexistisch.
Harry: Wie kommen Sie darauf?
Plattenfirma-Dame: Sehen Sie. Sie zeigen eine nackte, eingeölte Frau auf allen Vieren an einem Hundehalsband, die an einem behandschuhten Männerarm schnüffelt. Finden Sie das nicht sexistisch?!
Nigel: Was ist schlimm daran, wenn es sexy ist?
Harry: Sex-is-tisch, Nigel, nicht sexy!

Nur noch als Erklärung, falls jemand beim Ausdruck "Smell The Glove" etwas ratlos sein sollte :D
 
roffelroffelroffelroffel. nice:D

You took my money, smoked my cigarettes
you popped my pills, you drank my booze
I paid your prada bag, and the chain on your neck für halskette sagt man eigentlich necklace, necklace around your neck wäre aber doppel gemoppelt, vorschlag: perls/gold around your neck ?
but all I got was the poor man's blues (nicht eher the rich man´s blues, der sich die Liebe erkaufen muß? > fette Ironie?)

When it came to lovin'
I thought you'd pay your bills
I thought you'd love me like a lady would
And you just didn't give me thrills würde hier but statt and nehmen

Bridge:
Can't stand it anymore
You just like to see me bleed
You better do what I want you to
You just know what I need...

Refrain:
Lick
Lick my love pump
Lick
Lick my love pump
Lick
Lick my love pump
you gonna scream and beg for love
smell the glove

Strophe 2:
Bought you a brand new car, bought you a diamond ring ob das so mit den vielen Silben hinkommt? ich würd da ja eiskalt mit den brand names weitermachen: paid your jaguar ..
still in the hope that you might know
that everything has it's going price ohne going funzt es auch und ist veständlicher
but you just let me know:

You're cold hearted woman, floodin' ice in your venes
playin' games with a young man's heart da bekommt man ja voll Mitleid
You're a double-dealer, you're a downright brat
I never thought you'd be that smart
 
Ah danke, das mit der Kette werd ich berücksichtigen!
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben