fount of love

x-Riff
x-Riff
Helpful & Friendly User
HFU
Zuletzt hier
18.04.24
Registriert
09.01.06
Beiträge
17.686
Kekse
85.136
Hallo,

irgendwie habe ich es bisher nie fertig gebracht, einen Liebestext zu schreiben.
Also ich meine einen positiven, nicht einen über eine vergangene, zerstörte oder zerbrochene Liebe - davon gibt es reichlich.

Nun wollte ich mal damit anfangen - und das ist also mein erster Versuch.
Wie Ihr wißt, liegt mir an Eurem ehrlichen Urteil.

And here we go:

Fount of love


When you bring your spirit to me
In any move you make
It´s like a breath I take

And when you´re looking at me
all I want is to be
A fount to your lake


Loving you is like loving the sun
Like the beginning of all that´s begun
Like how it should always have been
You´re the precioust thing I´ve ever seen


With a word of you I´m getting calm
You release my mind
And make me kind

I feel safe with the beat of your heart
searching from the start
I´ve found what´s to find


Loving you is like loving the sun
Like the beginning of all that´s begun
Like overcoming all that is gone
I´ll be longing for you on and on


And if the winds would all stop to blow
And if the waters would all fail to flow
And if we lost everything that we had
Not loving you would be all I´ll regret

x-Riff
 
Eigenschaft
 
And if the winds would all stop to blow
And if the waters would all fail to flow
And if we lost everything that we had
Not loving you would be all I´ll regret

x-Riff


*Hüstel*
Wie heißt das doch immer im Englischunterricht:
Niemals IF und WILL/WOULD in einem Satzteil? Oder hab ich irgend eine Regel verpasst? :p

Ansonsten am Englisch nicht wirklich was zu meckern...
Ist jetzt nicht so die Art von Text, die mich anspricht, aber die letzten beiden Strophen (wenn man annimmt, dass das alles Strophen sind), find ich trotzdem richtig gut, einfach schön zu lesen, schön, wenn man veruscht, sich reinzudenken. :)
 
*Hüstel*
Wie heißt das doch immer im Englischunterricht:
Niemals IF und WILL/WOULD in einem Satzteil? Oder hab ich irgend eine Regel verpasst? :p

Ehrlich? Äh - ich weiß gar nicht was ich sagen soll.
Kann da mal ein native speaker was zu sagen?

Danke,

x-Riff
 
doppelpost bitte löschen thx
 
Na hallo etz bin ich aber gespannt ;)

Fount of love


When you bring your spirit to me
In any move you make
It´s like a breath I take nice

And when you´re looking at me
all I want is to be hier bin ich mir net sicher obs geht. warum net all i want to be is?
A fount to your lake The fount doch oder? nicht irgendeine Quelle, right?


Loving you is like loving the sun
Like the beginning of all that´s begun sehr gut
Like how it should always have been
You´re the precioust thing I´ve ever seen most precious ;)


With a word of you I´m getting calm
You release my mind
And make me kind

I feel safe with the beat of your heart vlt. Im safe with your beating heart. wg rhytmik?
searching from the start
I´ve found what´s to find


Loving you is like loving the sun
Like the beginning of all that´s begun
Like overcoming all that is gone
I´ll be longing for you on and on


And if the winds would all stop to blow ich würde aus dem bauch sagen das geht so
And if the waters would all fail to flow
And if we lost everything that we had
Not loving you would be all I´ll regret

x-Riff

Etz interessiert mich natürlich obs denn auch eine Dame gibt die diese edlen Worte würdig ist?! ;)
Sehr schöner Text meiner Meinung nach. Bis auf die paar Sachen die mit aufgefallen sind.
Wie sagtest du letztens so schön. Auf gewohntem Level oder so ;) Geb ich gern zurück.
 
Fount of love


When you bring your spirit to me
In any move you make
It´s like a breath I take nice

And when you´re looking at me
all I want is to be hier bin ich mir net sicher obs geht. warum net all i want to be is? Wegen dem Reim.
A fount to your lake The fount doch oder? nicht irgendeine Quelle, right? Ich wollte nicht unbescheiden sein. Nein - also mich als ihre Quelle quasi selbst zu verherrlichen, daran liegt mir nichts. Einfach so ein bißchen in sie reinfliessen ...

Loving you is like loving the sun
Like the beginning of all that´s begun sehr gut Danke.
Like how it should always have been
You´re the precioust thing I´ve ever seen most precious Oh - das hatte ich geahnt ... Muss mal gucken, ob das dann mit den Silben hinkommt.


With a word of you I´m getting calm
You release my mind
And make me kind

I feel safe with the beat of your heart vlt. Im safe with your beating heart. wg rhytmik? Ja wg. Rhythmik und Fluss - aber muss sowie dann noch mal angepaßt werden.
searching from the start
I´ve found what´s to find


Loving you is like loving the sun
Like the beginning of all that´s begun
Like overcoming all that is gone
I´ll be longing for you on and on


And if the winds would all stop to blow ich würde aus dem bauch sagen das geht so Na - dann sind ja schon zwei Bäuche zusammen ... Ne - soll mal native speaker was zu sagen
And if the waters would all fail to flow
And if we lost everything that we had
Not loving you would be all I´ll regret

Etz interessiert mich natürlich obs denn auch eine Dame gibt die diese edlen Worte würdig ist?! ;)
Sehr schöner Text meiner Meinung nach. Bis auf die paar Sachen die mit aufgefallen sind.
Wie sagtest du letztens so schön. Auf gewohntem Level oder so ;) Geb ich gern zurück.

Danke erstmal.

Ja - Hmmm. Also es gibt da eine Dame meines Herzens. Aber irgendwie will es mir nun gar nicht gelingen - oder ich will es vielleicht auch überhaupt nicht - so einen song zu schreiben wie gloria oder Mona, I love you oder so. Also so einen persönlichen Liebestext.

Ich würde auch gerne mal ein paar weibliche Stimmen hören, bevor ich mich weiter dazu äußere.

Ach so - wegen der vielen Nachfragen: ich habe noch nicht mal den Hauch eines Schimmers, was die musikalische Umsetzung anbetrifft. Also ich schwanke noch zwischen Hardcore und Death metal ...

x-Riff
 
also das mit would kenn ich auch so. bin zwar kein native speaker, aber war immerhin n jahr in den staaten. eigtl müsste das if the winds stopped to blow heissen. wenn mich nicht alles täuscht
 
also das mit would kenn ich auch so. bin zwar kein native speaker, aber war immerhin n jahr in den staaten. eigtl müsste das if the winds stopped to blow heissen. wenn mich nicht alles täuscht

Jetzt, wo Du es sagst....
Ich halte mich da immer an einem alten Pink Floyd song fest, wenn es um if geht:
If I was a train, I´d be late ...

Aber der scheint mir gerade nicht eingefallen zu sein ... Oh, oh.

Ach so, habe mich verschrieben: meine natürlich heartcore.

x-Riff
 
also das mit would kenn ich auch so. bin zwar kein native speaker, aber war immerhin n jahr in den staaten. eigtl müsste das if the winds stopped to blow heissen. wenn mich nicht alles täuscht

Genau...
So wie es gerade ist, ist es - zumindest in der Schule - ein ziemlich schweres vergehen. ;)

Und als etwas melodischeren Death Metal Song könnte ich mir das übrigens wirklich sehr gut vorstellen - ähnliches gibt es sogar hier und da.
 
And if the winds would all stop to blow
And if the waters would all fail to flow
And if we lost everything that we had
Not loving you would be all I´ll regret

Na dann so:
And if the winds all stopped to blow
And if the waters all failed to flow
And if we lost everything that we had
Not loving you would be all I´ll regret

x-Riff

Ach so - habe mich wieder verschrieben: meinte natürlich Desire Metal ...
 
ich hasse if clauses lol geb mich geschlagen ;)
 
Ich hatte es vorher mit "till" versucht, aber das funzte nicht so toll.

x-Riff
 
Genau...
So wie es gerade ist, ist es - zumindest in der Schule - ein ziemlich schweres vergehen. ;)

Und als etwas melodischeren Death Metal Song könnte ich mir das übrigens wirklich sehr gut vorstellen - ähnliches gibt es sogar hier und da.
ich bin mir nicht siccher ob das andere nicht vll auch in der amerikanischen umgangssprache geht. denn ich meine mich erinnern zu können das man so sachen sagen kann wie: if it would stop raining, we could go outside (sozusagen als verdeutlichung wie auch bei do + verb, aber da bin ich mir nciht wirklich sicher. kann auch gut sein, das ich mir da was einbilde)
 
ich bin mir nicht siccher ob das andere nicht vll auch in der amerikanischen umgangssprache geht. denn ich meine mich erinnern zu können das man so sachen sagen kann wie: if it would stop raining, we could go outside (sozusagen als verdeutlichung wie auch bei do + verb, aber da bin ich mir nciht wirklich sicher. kann auch gut sein, das ich mir da was einbilde)

Also jetzt wird´s wirklich mal Zeit für native speaker (bettel).

Zwei Sachen:
Also ich möchte bei diesem Text nicht unbedingt bei dem landen, was umgangssprach gerade noch so geht.
Es soll zwar eine einfach verständlich Sprache sein, aber nicht unbedingt Slang.

Dann glaube ich ist Dein Beispiel eher eine Futur-Konstruktion - aber auch da kann ich mich wiederum täuschen.

Und unabhängig davon würde ich´s halt einfach wissen wollen.

x-Riff
 
ja is eher futur. wenn es aufhören würde zu regnen könnten wir...
 
Könnte aber auch - wenn mans ohne Futur will - so eien Irrealis- Form oder etwas ähnliches sein...Falls das mit der Betonung in der Umganssprache wirklich geht, hier brauchen wir echt mal einen native- speaker!

Ich meine dann sowas wie:

If I would be a millionaire, I'd buy a thousand ridiculously expensive guitars.
 
Ich hab noch mal ein bißchen gebastelt.
(Änderungen in fett.)

Found love

When your spirit comes to me

with any move you make
It´s like a breath I take

And when you´re looking at me
all I want is to be
the fount to your lake


Loving you is like loving the sun
Like the beginning of all that´s begun
Like how it should always have been
You´re the most precious thing I´ve ever seen


With a word of you I´m getting calm
You release my mind
And make me kind

I feel safe with the beat of your heart
searching from the start
I´ve found what´s to find


Loving you is like loving the sun
Like the beginning of all that´s begun
Like overcoming all that is gone
Mercy to be granted not to be won


And if the winds all stopped to blow
And if the waters all failed to flow
And if we lost everything that we had
Not loving you would be all I´ll regret


x-Riff
 
Loving you is like loving the sun
Like the beginning of all that´s begun
Like overcoming all that is gone
Mercy to be granted not to be won nett!


And if the winds all stopped to blow
And if the waters all failed to flow -all imho. klappt sonst nicht mit der rhytmik oder?
And if we lost everything that we had we've -that
Not loving you would be all I´ll regret "dont love me would be all I'd said"? So kann man wenigstens die schuld auf die Frau schieben ;)


x-Riff

Gefällt mir gut! Wie immer lol
 
And if the waters all failed to flow -all imho. klappt sonst nicht mit der rhytmik oder? weiß ich noch nicht, behalte ich aber im Auge. Im Moment stehe ich halt auf sich wiederholende Formulierungen. Ich glaube, die haben auch was beschwörendes. So im Sinne von (Auto-) Suggestion ..., was ja bei der Liebe das A und O ist
And if we lost everything that we had we've -that Danke, das ist besser!
Not loving you would be all I´ll regret "dont love me would be all I'd said"? So kann man wenigstens die schuld auf die Frau schieben Mensch, StayTuned, dat is ein verdammter Liebestext - da will ich doch der Dame meines Herzens und allen Frauen auf der Welt zeigen, wozu die Schwingen der Liebe und die Hitze des Herzens die Männer zu beflügeln vermögen und nicht quasi eine Klausel im Falle der Scheidung einbauen ... :D ;)

Danke, StayTuned,

x-Riff
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben