Joa, hat noch keinen Titel... Is aber englisch!

  • Ersteller TRommelman
  • Erstellt am
TRommelman
TRommelman
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
07.12.13
Registriert
01.11.05
Beiträge
911
Kekse
454
Ort
Rostock
Dreams of white horses
Flying across the deep, blue sea
I wake up cause of noises
Who am I and what to do

The window creaks
The wind soughs
Water trickles
What else, who know

my head gets his own life
Running away from me
Searching for a new master
For want of confidence

Hey head don’t leave me
I’ll take care of you
Promise I’ll be better
Got a lot work to do

Zerreißt mich nich.... da wird noch viel geändert...



Könnt aber trotzdem sagen wie ihr den findet... Wenns nett ist...:redface:
 
Eigenschaft
 
Dreams of white horses
Flying across the deep, blue sea
-across+over
I wake up cause of noises
besser: wake up from noises
Who am I and what to do

The window creaks
The wind soughs
Water trickles
da wär jeweils "is creaking" "is tickling" etc besser, geht aber auch so
What else, who know
who knows

my head gets his own life
Running away from me
sehr geil
Searching for a new master
For want of confidence
das geht nich,,,,weil,,,,,das is doppelt....searching for confidence müsste das einfach nur heißen


Hey head don’t leave me
I’ll take care of you
Promise I’ll be better
Got a lot work to do
kool


die letzten beiden strophen findich total super, irgendwie....könnte gern länger sein
 
Dreams of white horses
Flying across the deep, blue sea
-across+over
I wake up cause of noises
besser: wake up from noises
Who am I and what to do

The window creaks
The wind soughs
Water trickles
da wär jeweils "is creaking" "is tickling" etc besser, geht aber auch so
What else, who know
who knows

my head gets his own life
Running away from me
sehr geil
Searching for a new master
For want of confidence
das geht nich,,,,weil,,,,,das is doppelt....searching for confidence müsste das einfach nur heißen
Laut leo heißt "for want of confidence" aus Mangel an vertrauen


Hey head don’t leave me
I’ll take care of you
Promise I’ll be better
Got a lot work to do
kool


die letzten beiden strophen findich total super, irgendwie....könnte gern länger sein Daanke!
 
Ich finde die Idee mit dem Kopf, der sich selbstständig macht sehr klasse.
Könnte weiter gehen, muss aber nicht.

nate hat ja schon den englisch-coach gemacht, dankenswerterweise.

Hierbei:
my head gets his own life
Running away from me
könnte ich mir auch sowas wie
my head follows his own rules
oder sowas vorstellen.

Schicke Sache, das - sehr slinky und underdressed. Gefällt mir.

Umsetzung?


x-Riff
 
Ich finde die Idee mit dem Kopf, der sich selbstständig macht sehr klasse.
Könnte weiter gehen, muss aber nicht.

nate hat ja schon den englisch-coach gemacht, dankenswerterweise.

Hierbei:

könnte ich mir auch sowas wie
my head follows his own rules
oder sowas vorstellen.

Schicke Sache, das - sehr slinky und underdressed. Gefällt mir.

Umsetzung?


x-Riff
Mit der Umsetzung müssen alle Texte von mir erstmal warten weil Band grad nicht läuft wie sie soll.
 
ürks, diese leo übersetzungen,,,,,

aus mangel an vertrauen sucht es nach einem neuen herrn.

out of lack of confidence
it started looking for a new master

irgendwie so...
 
ürks, diese leo übersetzungen,,,,,

aus mangel an vertrauen sucht es nach einem neuen herrn.

out of lack of confidence
it started looking for a new master

irgendwie so...
Hmmm...Im Zweifelsfalle lass ich es einfach so.:D Weiß ja eh keiner wie es richtig heißt...:redface:
 
Dreams of white horses
Flying over the deep, blue sea
I wake up cause of noises
Who am I and what to do

The window creaks
The wind soughs
Water trickles
What else, who know

my head gets his own life
Running away from me
out of lack of confidence
he started looking for a new master

Hey head don’t leave me
I’ll take care of you
Promise I’ll be better
Got a lot work to do

My head starts thinking
Like heads always do
Thought about a life
Without me under his ears

And he said

Hey guy you know I like you
But your life still hurts
You know what I’ve been through
Enough is enough

So here I am now
No head, no thoughts
Wonder I still live
Without a head on my neck
 
and there we are again:

Upgrade #1!


Dreams of white horses
Flying over the deep, blue sea
ohne Komma, imho
I wake up cause of noises
Who am I and what to do

The window creaks
The wind soughs
Water trickles
What else, who know
who knows, imho

my head gets his own life
Running away from me
out of lack of confidence
he started looking for a new master

Hey head don't leave me
I'll take care of you
Promise I'll be better
Got a lot work to do

My head starts thinking
Like heads always do
Thought about a life
Without me under his ears
das finde ich nicht so prickelnd - ist aber nur so ein Eindruck

And he said

Hey guy you know I like you
But your life still hurts
You know what I've been through
Enough is enough

So here I am now
No head, no thoughts
Wonder I still live
wonder I´m still living, imho
Without a head on my neck


Klasse - gefällt mir sehr gut.
Die eine Zeile mit dem Ohr gefällt mir nicht so gut - aber halt nur so ein Gefühl.

Schön, schön.

x-Riff
 
My head starts thinking
Like heads always do
Thought about a life
Without me under his ears
beneath statt under


So here I am now
No head, no thoughts
Wonder I still live
wonder I´m still living, imho
wondering if i'm still alive (muss SO)
Without a head on my neck


ich schließ mich an, das ist jetzt wirklich sehr gut geworden.
 
wondering if i'm still alive (muss SO)

vertraue Dir ja vollkommen, nate.
Kannst Du kurz sagen, warum dass so muss?

Ich wundere mich, warum ich noch lebe (mit ohne Kopf oben drauf)
Wieso muss da ne if-konstruktion hin?

Danke vorab,

x-Riff
 
es muss keine if-konstruktion hin, es kann auch ne why-konstruktion hin:D aber ich bin davon ausgegangen, dass er "if" sagen will :D

wondering why i'm still alive
ich frage mich, warum ich noch lebe

wondering if i'm still alive
ich frage mich, ob ich noch am leben bin


wondering i'm still alive
ich frage mich ich lebe noch. --> nons
 
Danke.

Ich sollte vielleicht mal anfangen, die eingesparten "that" einzubringen:

wondering that I´m still alive

<--- und holt sich die nächste abfuhr ab
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben