in my mind.. eigentlich fertig, aber unsicher in manchen Formulierungen

  • Ersteller Deltafox
  • Erstellt am
Deltafox
Deltafox
Helpful & Friendly User
HFU
Zuletzt hier
20.12.17
Registriert
11.10.04
Beiträge
7.705
Kekse
18.693
hey.. ich hab heute früh einen Song geschrieben... der eigentlich auch schon aufgenommen ist
allerdings jetzt im Nachhinein sind mir doch noch ein paar Schwachstellen im Englischen aufgefallen, rein grammatikalisch meist
mich würde interessieren, was ihr dazu meint - ich poste den jetzt einfach mal und dann hätt ich gern Feedback dazu, was euch nicht passt. Danke :)

here I am
beating my self up again
my head started aching
can't go where
I wanted to be in the end
opportunities fading

a small step, so unknown
the timing not right
the courage still unborn
I struggle, I fight, but I lose...

here we are
time has passed, did things have changed
since we hugged goodbye?
once again,
if I could, i'd try to bend
the bound'ries of time

has this been my last chance,
was this my demise?
can we be more than friends?
I need your advice
recalling the scenery
the stars in your eyes
the dry cracks, I wanted
to kiss 'em away.. in my mind

to kiss 'em away.. in my mind
to kiss 'em away.. in my mind
to kiss 'em away.. in my mind
to kiss 'em away...

once again,
if I could, i'd try to bend
the bound'ries of time
 
Eigenschaft
 
Hey deltafox,
dein Text ist solide, aber sicherlich sind ein paar sprachliche Schwächen enthalten.
Da bin ich nunmal auch kein ausgewiesener Experte und versuch nur ein paar Stellen anzumarkern, die mir komisch vorkommen, okay?
Ich hoffe, es meldet sich noch ein "Gelehrter" oder "Gelernter" dazu.
Inhaltlich fehlt dem Text aber auch ein wenig Tiefgang.
Man spürt zwar, dass es um Existenzielles geht, aber viele bereits sattsam bekannte Formulierungen und die schon tausendfach beschriebene Thematik machen es nicht leicht, dem Songtext etwas mehr als ein "okay" abzugewinnen.
Da bleibt vieles im Ungewissen. Die Sehnsucht und vertane Chancen als zentrale Bilder kannst du vielleicht als noch intensiveren Schmerz beschreiben.
Es wäre mMn auch gut zumindest den Grund fürs "Goodbye" auszuleuchten.
Unterm Strich funktioniert der Text sicher auch so, aber er erfüllt keine gehobenen Ansprüche.
Grüße
willy


here I am
beating my self up again
my head started aching
can't go where
I wanted to be in the end (klingt komisch, der Wechsel der Zeiten und die unvollständigen Sätze sind etwas irreführend.)
opportunities (are) fading

a small step, so unknown
the timing (is'nt) right
the courage still unborn (wackeliges Bild)
I struggle, I fight, but I lose... Vorschlag:" A struggle, i fight 'til i lose"

here we are
time has passed, did things have changed (did things change?)
since we hugged goodbye? (since we said goodbye) hugged klingt komisch hier und passt nicht in den Zusammenhangonce again,
if I could, i'd try to bend
the bound'ries of time

has this been my last chance,
was this my demise?
can we be more than friends?
I need your advice
recalling the scenery
the stars in your eyes
the dry cracks, I wanted (dry cracks kapier' ich nicht so recht.)
to kiss 'em away.. in my mind

to kiss 'em away.. in my mind
to kiss 'em away.. in my mind
to kiss 'em away.. in my mind
to kiss 'em away...

once again,
if I could, i'd try to bend
the bound'ries of time
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben