Lost paradise

D
Didjee
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
02.07.23
Registriert
15.07.11
Beiträge
10
Kekse
0
Hallo noch einmal,
auch hier bin ich mir nicht sicher.
icon_smile.gif

Wäre toll wenn ihr Verbesserungsvorschläge hättet!

Lost paradise

Here I am,
look around and see our world of killing fields

But it’s too much.
Where’s your mind?
Where all the things to call us humans?

And I wish,
I were young,
much too young to understand.

Drowning our memories in a glass of champagne
Build up your walls through a line of cocaine
Kill your feelings for the other people’s pain

Left your memories
in the old days
Future sign’s will passing by
Evolution´s crossing lost way´s
Where’s the triumph of mind over matter?
take a prayer to our god
But it’s not the solution for us

Hurry of a daily life, is the heart of the matter
Too much money went in drinks, to lay the ghost´s of the past
Speaking with a bad grace "I have no time. I send you a letter".

Na na na na, na na na na, I will find lost paradise
Na na na na, na na na na, I will find lost paradise
 
Eigenschaft
 
Netter Text, anbei in Rot ein paar Vorschläge und wenig Verbesserungen (Plural wird nicht durch Apostroph abgetrennt). Weiter so!!

Here I am,
look(ing) around and see(ing) the world's battle fields our world of killing fields

But its too much.
Where's your mind?
Where all the things to call (that make us humans) us humans?

And I wish,
I were young,
too young to understand.

Drown our memories in a glass of champagne
Build up your (our) walls through a line of cocaine
Kill your (our) feelings for the other people's pain (Look away from other people's pains)

Left your memories
in the old days (times? - reimt sich besser?)
Future signs passing by (...will be passing by...oder..passing by...)
Evolution´s crossing lost ways Das Apostroph gehoert da nicht hin
Where's the triumph of mind over matter? over materia(?), over battle(?)
take (Say) a prayer to our (your) God
But it's not the solution for us (but it ain't the solution...)

Hurry of a daily life, is the heart of the matter (versteh den Sinn nicht: Vll." Daily life's hurry is our major concern..?)
Too much money went (was spent on drinks) in drinks, to lay (to sooth the pasttime ghosts) the ghost´s of the past
Speaking with a bad grace "I have no time. I send you a letter". (letting you know I ain't got no time, will send you a letter)

Na na na na, na na na na, I will find lost paradise
Na na na na, na na na na, I will find lost paradise


Frohes Neues!!
 
Hallo Captain0492,
vielen Dank für Dein Feedback.
Allen Lesern ebenfalls noch ein frohes neuse 2014!
Hier einmal die Einarbeitung inklusive der textlichen Bedeutung.
Diese nicht immer Wortwörtlich.

Lost Paradies

Here I am,
Hier stehe ich
looking around and seeing the world's battle fields
schaue mich um und sehe nur eine Welt der Zerstörung

But its too much.
Aber das ist zu viel
Where's your mind?
Wo ist Euer Verstand?
Where all the things that make us humans?
Wo sind die Dinge die uns Menschen ausmachen?

And I wish,
Und ich wünschte
I were young,
ich wäre jung
too young to understand.
viel zu jung um das alles zu verstehen

Drown our memories in a glass of champagne
Wir ertränken unsere Erinnerungen in einem Glas voll Champagner
Build up our walls through a line of cocaine
Und bauen unsere Mauern durch eine Linie mit Kokain
Kill our feelings for the other people's pain
Wir töten unsere Gefühle für das Leid unserer Mitmenschen

Left your memories
Verlierst Deine Erinnerungen
in the old days
an die gute alte Zeit
Future signs passing by
Die Zeichen der Zukunft ziehen an Dir vorbei
Evolution´s crossing lost ways
Die Evulotion begibt sich in eine Sackgasse

Where's the triumph of mind over matter?
Wo ist der Triumph des Geistes über den Körper
Say a prayer to your God
Sprich ein Gebet zu Deinem Gott
But it ain't the solution for us
Aber das ist nicht die Lösung für uns

Hurry of a daily life, get to the heart of the matter
die Hetze des Alltags, trifft den Kern der Sache
Too much money was spent on drinks, get rid the ghosts of the past
Viel zu viel Geld wird für Drinks ausgegeben, um die Geister der Vergangenheit los zu werden
Speaking with a bad grace "I have no time. I send you a letter".
Sie lügen Dir ins Gesicht, "Ich habe leider keine Zeit, aber ich schicke Dir einen Brief"

Na na na na, na na na na, I will find lost paradise
Ich werde das verlorene Paradies finden
Na na na na, na na na na, I will find lost paradise


Vielen Dank im voraus!
Habe noch zwei ander Texte online, vielleicht fällt Dir dazu ja auch noch etwas ein.
 
Hallo Captain0492,
habe mal versucht diese Textkorrekturen so eingesungen. Na, ja hat schon mal besser geklungen.
Aber es fällt mir schwer dieses "looking und seeing around" zu singen. Auch das "to much money was spent on drinks".
Wäre toll wenn ich hier ein paar Verbesserungsvorschläge bekommen könnte.

http://hearthis.at/Y7wxWJmc/lost-paradise/

LG Didjee
 
Hallo Captain und Didjee0492

Betrifft das ing an der Endung: Das ing wird nur beutzt, wenn man es regelmäßig macht. Also schaut man sich regelmäßig die Welt an uns sieht dabei regelmäßig die Zersörung, dann ist seeing und looking angebracht. Ansonsten look und see. Obwohl kein großer Unterschied zwischen look und see ist, was dann wieder zu bemängeln wäre.

Wie wär´s mit:

here I am
turn around and see........

Zu gut deutsch, ich dreh mich um und sehe....

Gruß heartrocker
 
Zuletzt bearbeitet:
Vielen Dank Heartrocker,
damit wäre vor zumindest der Anfang des Stückes besser.
Bleibt nur die Stelle "to much money was spent on drinks".

Falls irgend jemanden was besseres einfällt, immer her damit! :)
 
too much money for drinks funzt genauso gut und dürfte dir mehr luft zum singen lassen ... oder ganz kurz: too much drinks / drinking ...
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben