Mein erster Songtext! Bewertungen? Tipps? :-D

  • Ersteller PartyAngel
  • Erstellt am
PartyAngel
PartyAngel
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
14.01.06
Registriert
10.01.06
Beiträge
2
Kekse
0
Hallo ihr! Ich hab mal n Song geschrieben und wollte euch jetzt mal nach eurer Meinung zu dem Text fragen...
I don’t want my heart to cry again
I don’t want to lose my soul again
Even if I’m still in love with you
I don’t want you anymore

You told me that you love me
but you lied all the time
I don’t want to be the kind of girl you like to meet
I just wanna live my own life without your rules

You just see the happy girl thats shy
but at this time she won’t get trappt by your lie

I don’t want my heart to cry again
I don’t want to lose my soul again
Even if I’m still in love with you
I don’t want you anymore

Can I feel real love again?
Without all these tears running through my face?
An’ I just want to feel real love again
Without these redundant tears

Ich kann mir schon denken, dass er n bisschen zu kurz ist...aber naja...
Bitte schreibt mir eure ehrliche Meinung!! THX :great:
 
Eigenschaft
 
trappt= trapped

alternative: you told me lies - obwohl Deines m. E. nicht falsch ist.

You just see the happy girl thats shy
but at this time she won't get trappt by your lie

Warum jetzt in die Gegenwart?
Ging es Dir hier ein bißchen um den Reim?
Weil ein "fröhliches Mädchen, dass schüchtern ist"...naja...
Lie würde ich im plural lassen, weil er hat nicht nur einmal gelogen, sondern "all the time"

Reduntant= bedeutet zwar auch "überzählig, überreichlich, überflüssig", aber auch "überflüssig, freigesetzt i. S. v. arbeitslos"... ich nehme an, Du meinst überflüssig. Vielleicht ist "wasted" oder "useless" das Passendere.


 
hm....erstma danke...das mit dem lie...ich hab "but you lied all the time" genommen, weil er es ja nicht mehr tut (das mädel um das es geht hat ja keinen kontakt mehr...) aber deine anderen tipps waren sehr hilfreich! Danke
 
PartyAngel schrieb:
hm....erstma danke...das mit dem lie...ich hab "but you lied all the time" genommen, weil er es ja nicht mehr tut

"Told me lies" ist ebenfalls vorüber und vorbei. Aber, ich denke, das ist viellciht auch nur ne Geschmacks- oder Stilfrage.
 
redundant ist ein Fachwort aus der Informatik (Redundanz bei Tabellen, naja, egal :eek: ). Deswegen ist mir das Wort auch gleich ins Auge gefallen... Ich weiss nicht ob man das in der "normalen" Umgangssprache wirklich benutzt. Ich würds nicht machen und unnecessary oder needless benutzen. Ich weiss aber auch nicht wirklich obs falsch ist. Aber meiner Meinung nach wird das Wort redundant hauptsächlich in der Informatik verwendet (z.b. this may cause redundant entries in a database)... Korrigiert mich wenn ich falsch liege.
 
Der Dünsch schrieb:
redundant ist ein Fachwort aus der Informatik

Das Wort gab es bereits vor der Informatik... Und Dein Beispiel: "this may cause redundant entries in a database" ist ein gewöhlicher Satz, der bedeutet etwa: Dies könnte überflüssige Einträge in ihrer Datanbank bewirken. Auch in der Informatik ist nicht jedes Wort neu erfunden und demnach gleich ein Fachwort.
 
Da hast du absolut Recht. Ich meinte auch nicht, dass das Wort von der Informatik erfunden wurde, sondern dass ich es noch nie ausserhalb dieses Zusammenhangs gehört habe. Deswegen bin ich jetzt ignoranterweise einfach mal davon ausgegangen, dass es in der Umgangssprache nicht so oft verwendet wird ;). Keine Ahnung, ob ich Recht habe. Ich habs wie gesagt nur noch nie ausserhalb der Informatik gehört.

Der Satz war nur ein billiges Beispiel. Wollte nur zeigen, in welchem Zusammenhang ich das Wort kenne.
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben