Songtext (Englisch), Fehler und Verbesserung

von Virus_of_Life, 15.05.08.

  1. Virus_of_Life

    Virus_of_Life Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    17.10.07
    Zuletzt hier:
    28.09.09
    Beiträge:
    71
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 15.05.08   #1
    Hallo,
    unsere Band hat mal ein simplen Text geschrieben.
    Kann den jemand grammatisch und von Inhalt her Korrigieren und Verbessern =)
    Ist ein Rock/Punk Song...

    Vers 1:
    I walk across the street,
    and I was alone.
    I think must that be,
    on the cold cold stone...

    Refrain:
    And I saw an angel,
    In the sky...
    I want to talk to him,
    but he die...

    Verse 2:
    No one there to help me,
    And I dont know what to do.
    The angel lie in front of me,
    i swear its true...

    Refrain.

    Vers 3:
    They came a fire,
    out of the ground,
    they was a bride light...
    ...and I hear a crazy sound!

    Refrain.
     
  2. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    7.12.16
    Beiträge:
    12.022
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.231
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 15.05.08   #2
    Hi virus of life,

    dann will ich mal - zunächst mal eher sprachlich.
    Dabei ist die übliche Erzählform im Englischen einfache Vergangenheit - das mache ich dann mal mit:
    Vers 1:
    I walk across the street,
    I walked
    and I was alone.
    I think must that be,
    on the cold cold stone...
    Das geht im Englischen so nicht. Am nächsten käme sowas: Do I have to go / on the cold cold stone

    Refrain:
    And I saw an angel,
    In the sky...
    I want to talk to him,
    I wanted
    but he die...
    but he died

    Verse 2:
    No one there to help me,
    No one´s there oder no one was there
    And I dont know what to do.
    I didn´t
    The angel lie in front of me,
    lay
    i swear its true...

    Refrain.

    Vers 3:
    They came a fire,
    there statt they
    out of the ground,
    they was a bride light...
    there statt they
    ...and I hear a crazy sound!
    I heard


    Wenn Ihr Euch mal mit dem songtexteschreiben näher befassen wollt, kann ich Euch den workshop lyrics ans Herz legen (link in meiner Signatur).

    Ansonsten eine überschaubare story die in einfachem Englisch gehalten ist. Nichts was einen vom Hocker reißen würde, ehrlich gesagt, aber es wird wohl funzen, wenn die Musik es raushaut und der Gesang Atmosphäre genug liefert.

    x-Riff
     
  3. DieGräfin

    DieGräfin Mod Emeritus Ex-Moderator

    Im Board seit:
    01.03.08
    Zuletzt hier:
    3.01.15
    Beiträge:
    2.716
    Ort:
    nördlich von München
    Zustimmungen:
    597
    Kekse:
    40.125
    Erstellt: 15.05.08   #3
    im letzten vers müsste es wohl auch bright light heißen, statt bride (=braut)
     
  4. 200puls

    200puls Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    14.01.05
    Zuletzt hier:
    24.09.15
    Beiträge:
    601
    Ort:
    Mönchengladbach
    Zustimmungen:
    2
    Kekse:
    1.455
    Erstellt: 15.05.08   #4
    und bright light statt bride light

    edit: die gräfin war schneller :)
     
  5. Virus_of_Life

    Virus_of_Life Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    17.10.07
    Zuletzt hier:
    28.09.09
    Beiträge:
    71
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 15.05.08   #5
    Vers 1:
    I walked across the street,
    and I was alone.
    Do I have to go
    on the cold cold stone

    Refrain:
    And I saw an angel,
    In the sky...
    I wanted to talk to him,
    but he died...

    Verse 2:
    No one´s there to help me,
    And I didn‘t know what to do.
    The angel lay in front of me,
    i swear its true...

    Refrain.

    Vers 3:
    There came a fire,
    out of the ground,
    there was a bright light...
    ...and I heard a crazy sound!

    ---------------------------------------
    Super, danke Leute!
    Werde mir mal den Link anschauen.
     
Die Seite wird geladen...

mapping