The Boys From The Mercey

von Iron*Cobra, 08.02.08.

  1. Iron*Cobra

    Iron*Cobra Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    20.10.05
    Zuletzt hier:
    18.08.09
    Beiträge:
    167
    Ort:
    Alaska
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    52
    Erstellt: 08.02.08   #1
    The Boys From The Mercey

    #1
    this is the battle to built strong armies
    and if this is true that we are ON CLOSE family
    than we are fighting for the same
    everything is said enough before
    said and done!
    and the last things are my very last words
    so this is my world here
    every single step out of space
    there is no way without your back

    [chorus]
    this is for those who WALK WITH US
    and leave one man behind
    STAND YOUR GROUND

    #2
    forever its fucking damn real
    and we will never forget those times
    i never stand closer to the edge of danger
    but i never felt so much safer
    you should take a few punches
    "and realize you're not made of glass,
    you don't feel alive
    unless you're pushing yourself as far as
    you can go."
    there is passion for what is done
    it's true we are one close family
    i am waving my flag now
    es ist krieg


    [chorus]
    this is for those who WALK WITH US
    and leave one man behind
    STAND YOUR GROUND


    was sagt ihr? ich glaube inhaltlich nich so schhwer zu verstehen. der text soll schon plakativ nicht immer nur die sonnenseiten und das ewige liebesthema auffassen,sondern auch mal um negativ stimmungen.
    bitte in aller erster linie um gramatikalscihe verbesserungen.
    danke
     
  2. desgraca

    desgraca Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.03.05
    Zuletzt hier:
    7.10.15
    Beiträge:
    1.397
    Ort:
    Land of Faraway
    Zustimmungen:
    8
    Kekse:
    3.286
    Erstellt: 09.02.08   #2
    ich hoffe es is genauso kritisch wie plakativ :D
    grammatikalisch sind mir n paar sachen aufgefallen, aber ich bräuchte am besten erstmal ne deutsche übersetzung von der ersten strophe, da erschließt sich mir so einiges nich,,,,und dann kann ich das alles auf einmal durchschaun
     
  3. Iron*Cobra

    Iron*Cobra Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    20.10.05
    Zuletzt hier:
    18.08.09
    Beiträge:
    167
    Ort:
    Alaska
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    52
    Erstellt: 09.02.08   #3
    das ist die schlacht um eine kräftige armee zu schaffen
    und wenn es wahr ist,dass wir eine enge familie sind
    dann kämpfen wir für das selbe
    alles ist vorher genug gesagt wurden
    gesagt und getan!
    und die letzten dinge (die ich tue) sind meine letzten worte
    das hier ist meine welt
    jeder schritt aus "allem heraus"
    geht nichts über eueren rückhalt
     
  4. desgraca

    desgraca Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    11.03.05
    Zuletzt hier:
    7.10.15
    Beiträge:
    1.397
    Ort:
    Land of Faraway
    Zustimmungen:
    8
    Kekse:
    3.286
    Erstellt: 09.02.08   #4
    dankeschöön....

    dann wollmer mal






    #1
    this is the battle to built strong armies
    and if this is true that we are ON CLOSE family
    +e :D
    than we are fighting for the same
    then we are fighting for the same goal
    everything is said enough before
    everything's been said before
    said and done!
    and the last things are my very last words
    hier steht "und die letzten dinge sind meine allerletzten worte" ,,,,,,aber "worte tun" geht auf englisch auch nicht, von daher kann man dinge und worte eh schlecht gleichsetzen, man kann höchstens sowas machen wie "the one thing left for me to do is to utter my last words" oder so, weiß nicht ob das so gemeint ist
    so this is my world here
    every single step out of space
    hm,,,,,,every single step is moving away
    every single step is out of pace
    every single step is meant to take me away
    every single step is done to escape

    there is no way without your back
    there is no way if you don't back us

    [chorus]
    this is for those who WALK WITH US
    and leave one man behind
    STAND YOUR GROUND

    #2
    forever its fucking damn real
    and we will never forget those times
    i never stand closer to the edge of danger
    i'll never stand oder i never stood
    but i never felt so much safer
    hm,,,,die zeile an der stelle passt irgendwie nich wirklich, man fragt sich dann, wo da irgendwas beschrieben ist, wo du dich sicherer fühlen konntest bzw. "sicherer als was"

    you should take a few punches
    "and realize you're not made of glass,
    you don't feel alive
    unless you're pushing yourself as far as
    unless you push yourself
    you can go."
    there is passion for what is done
    it's true we are one close family
    i am waving my flag now
    es ist krieg


    [chorus]
    this is for those who WALK WITH US
    and leave one man behind
    STAND YOUR GROUND



    ich find den effekt von dem "es ist krieg" dazwischen ziemlich genial übrigens
     
  5. Iron*Cobra

    Iron*Cobra Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    20.10.05
    Zuletzt hier:
    18.08.09
    Beiträge:
    167
    Ort:
    Alaska
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    52
    Erstellt: 09.02.08   #5
    danke! danke! danke!! jez schon das 2. mal,dass mir echt gut geholfen wurde:great:
     
  6. KingConci

    KingConci Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    07.10.05
    Zuletzt hier:
    28.06.14
    Beiträge:
    1.406
    Ort:
    Berlin.
    Zustimmungen:
    36
    Kekse:
    4.266
    Erstellt: 10.02.08   #6
    hey, n hooligan-song
     
  7. x-Riff

    x-Riff Helpful & Friendly User HFU

    Im Board seit:
    09.01.06
    Zuletzt hier:
    9.12.16
    Beiträge:
    12.025
    Ort:
    Dessau-Roßlau
    Zustimmungen:
    2.234
    Kekse:
    61.328
    Erstellt: 10.02.08   #7
    Kannst Du mal ne neue Version reinstellen?
    Würde das jetzt noch mal gerne im Zusammenhang lesen.

    Und kommt das mit den unterschiedlichen Längen der Zeilen so hin?
    Gibt´s noch irgendwas, wo Du selbst noch nicht so hundertprozent zufrieden bist oder noch ein bißchen schwankst oder so?
     
  8. Iron*Cobra

    Iron*Cobra Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    20.10.05
    Zuletzt hier:
    18.08.09
    Beiträge:
    167
    Ort:
    Alaska
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    52
    Erstellt: 11.02.08   #8
    @KingConci: yeah richtig!!!
    aber allgemein, mir geht es hier nicht um das thema sinnlose gewalt oder ähnliches, sondern viel mehr um das, worum es noch geht. um freundschaft und das die welt nicht immer nur ein pony hof ist.
    das fasziniert mich so daran. dass es ein untereinander in jeder situation gibt.





    #1
    this is the battle to built strong armies
    and if this is true that we are ON CLOSE family
    then we are fighting for the same goal
    everything's been said before
    said and done!
    and the last things are my very last words
    der satz von nate klang nich ganz so schön (vom klang her)
    so this is my world here
    every single step is out of pace (vllt könnte da noch ein satz reinkommen,der die zeile mit den darüber/darunter verbindet)
    there is no way if you don't back us

    [chorus]
    this is for those who WALK WITH US
    and leave one man behind
    STAND YOUR GROUND

    #2
    forever its fucking damn real
    and we will never forget those times
    "i never stood closer to the edge of danger
    but i never felt so much safer
    you should take a few punches
    and realize you're not made of glass,
    you don't feel alive
    unless you're pushing yourself as far as
    you can go."
    there is passion for what is done
    it's true we are one close family
    i am waving my flag now
    es ist krieg


    [chorus]
    this is for those who WALK WITH US
    and leave one man behind
    STAND YOUR GROUND


    aber sonst bin ich schon sehr sehr zufrieden
     
  9. TheAmplifier

    TheAmplifier Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    10.02.08
    Zuletzt hier:
    14.12.15
    Beiträge:
    71
    Zustimmungen:
    0
    Kekse:
    10
    Erstellt: 12.02.08   #9
    Hi, der Text gefällt mir ziemlich gut. aber in der ersten Zeile ist mir aufgefallen;

    Heisst es nicht "This is the battle to build strong armies" ?

    Built wäre ja dann schon Vergangenheit. :)

    Und in der Zweiten, wie nate schon sagte: "One close Family"

    Grüsse
     
  10. Iron*Cobra

    Iron*Cobra Threadersteller Registrierter Benutzer

    Im Board seit:
    20.10.05
    Zuletzt hier:
    18.08.09
    Beiträge:
    167
    Ort:
    Alaska
    Zustimmungen:
    1
    Kekse:
    52
    Erstellt: 13.02.08   #10
    jepp hast recht,danke!!!
     
Die Seite wird geladen...

mapping