
lukas2204
Registrierter Benutzer
hi leute,
hier is n Songtext, den ich für meine Band geschrieben habe: (Musik geht so in Richtung Rockballade)
1.Gestern war alles in Ordnung, heute geht alles schief
Es läuft nicht ganz wie du es wolltest, eigentlich läuft es mies
Du denkst es geht nicht mehr vorbei und dein Leben hat keinen Sinn
Doch der Zug ist noch nicht abgefahren, du wirst es schon noch sehn
Refrain: Alles ist ok, denn du bist hier und ich bin bei dir
Was wünscht du dir mehr
Wann wirst du verstehn, dass das Glück vor deiner Nase liegt
2.Ein Boot ein Haus ein Auto anstelle vom Glück zu zweit
Und das Größte wär, wenn´s Kohle vom Himmel schneit
Ein großes Schloss aus Sand gebaut, das in sich zusammenfällt
Und unter der schillernden Fassade sieht man, was wirklich zählt
Meine Band weigert sich leider, Deutsche Lieder zu spielen :screwy: und
deswegen wollt ich mal fragen, ob mir vllt. jemand bei einer sinngemäßen Überstzung ins Englische helfen könnte.(Verbesserungsvorschlage auf deutsch werden auch gerne angenommen
)
Es geht im Lied darum,dass manche Menschen,egal was sie (erreicht) haben, nie zufrieden sein können und das "Wahre Glück" nicht zu schätzen wissen.
So un jetzt an die arbeit
hier is n Songtext, den ich für meine Band geschrieben habe: (Musik geht so in Richtung Rockballade)
1.Gestern war alles in Ordnung, heute geht alles schief
Es läuft nicht ganz wie du es wolltest, eigentlich läuft es mies
Du denkst es geht nicht mehr vorbei und dein Leben hat keinen Sinn
Doch der Zug ist noch nicht abgefahren, du wirst es schon noch sehn
Refrain: Alles ist ok, denn du bist hier und ich bin bei dir
Was wünscht du dir mehr
Wann wirst du verstehn, dass das Glück vor deiner Nase liegt
2.Ein Boot ein Haus ein Auto anstelle vom Glück zu zweit
Und das Größte wär, wenn´s Kohle vom Himmel schneit
Ein großes Schloss aus Sand gebaut, das in sich zusammenfällt
Und unter der schillernden Fassade sieht man, was wirklich zählt
Meine Band weigert sich leider, Deutsche Lieder zu spielen :screwy: und
deswegen wollt ich mal fragen, ob mir vllt. jemand bei einer sinngemäßen Überstzung ins Englische helfen könnte.(Verbesserungsvorschlage auf deutsch werden auch gerne angenommen

Es geht im Lied darum,dass manche Menschen,egal was sie (erreicht) haben, nie zufrieden sein können und das "Wahre Glück" nicht zu schätzen wissen.
So un jetzt an die arbeit

- Eigenschaft