It looks like my shadow's been killed by the dark

Cloppy
Cloppy
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
06.08.15
Registriert
20.05.07
Beiträge
197
Kekse
45
Ort
DD
Und weiter gehts im Text. Nämlich mit einem neuen, der allerdings schon etwas älter ist. Wie immer im Post-Hardcore/Screamo Bereich anzusiedeln.

I've been running around
the dark for a while
the presence of lies
let me stay here I'm
feeling well at this place

the illusion plays a game
A hand brushes aside my name

Let me stay I'm
feeling well in nowhere
tie me to a bed and
read the storys end
heal me with the night
surround me with my pride
I want to keep this

Did you ever wondered why
Did you ever asked youself
the dark light still casts your
shadow on the ground

This is not the way
it's supposed to be
this shining ground
my shadow all around
me I still
feel this pressure
- don't be silly - (Einwurf)
I'm afraid i can't
manage it

not sure if I can it
make another day

I never wondered
why darkness casts
my shadow on the
ground I'm still here
no one brushes
aside my name your
presence shows the
page 777 line 12 and
there's shining my name

I am safe

Kritik, Anregungen, Lob wie immer ausdrücklich erwünscht, aber schon mal danke fürs Lesen.:)
 
Eigenschaft
 
Hi cloppy,

ein paar Anmerkungen zum Text, vorwiegend sprachlich:

I've been running around
the dark for a while
in the dark - das "in" muss hier hin, imho ...
the presence of lies
let me stay here I'm
alternativ: where I am
feeling well at this place

the illusion plays a game
A hand brushes aside my name gefällt mir gut ...

Let me stay I'm
feeling well in nowhere
tie me to a bed and
read the storys end
heal me with the night
surround me with my pride
I want to keep this

Did you ever wondered why
wonder ... did zeigt schon die Vergangenheit an ...
Did you ever asked youself
ask ... did zeigt schon die Vergangenheit an ...
the dark light still casts your
shadow on the ground

This is not the way
it's supposed to be
this shining ground
my shadow all around
me I still
feel this pressure
- don't be silly - (Einwurf)
I'm afraid i can't
manage it

not sure if I can it
make another day
geht glaube ich so nicht: not sure wether I can / make it another day - statt make könnte man imho auch call nehmen - call it another day, so sinngemäß: lass es uns wann anders machen/anfangen ...

I never wondered
why darkness casts
my shadow on the
ground I'm still here
no one brushes
aside my name your
presence shows the
page 777 line 12 and
there's shining my name

I am safe


Gefällt mir gut - die Verwendung von paradoxen Bildern (dark light casting shadows) finde ich gelungen und paßt zu der Stimmung und der angedeuteten Situation von unnütz verbrachter Zeit, die einen selbst hemmt hin zu einer Aufgehobenheit in einem neuen Sein, das auch eher skizzenhaft umrissen als erklärt und ausgeleuchtet wird.

x-Riff
 
Danke, dass du dir wieder Zeit genommen hast:)

Wieder sehr sinnvolle Anmerkungen, werde ich auch so übernehmen.

Bei
"not sure if I can it
make another day"

meinte ich, dass man nicht sicher ist, ob man es noch einen weiteren Tag in dieser Situation schafft.
 
dann müßtest Du "one other day" oder "another day more" nehmen ... make it another day meint, es an einem anderen Tag zu machen - und die Satzstellung ist auf jeden Fall: not sure if/wether (eher wether) I can make it one more day oder so ...
 
D
"not sure if I can it
make another day"

Der Satzbau ist falsch und es bedeutet eher, dass du es am nächsten Tag nicht schaffst, vorbei zu kommen oder so. "I can't make it until four".

"not sure if I can stand another day" wäre deutlicher
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben