Martin WPunkt schrieb:
			
		
	
	
		
		
			....dabei hast du das Beste noch gar nicht gefunden: 
Poland
"Politics: (...) SelfAttack(*): self-attacked by Andrzej Lepper and sinked succesfully. But their time will come." 
		 
		
	 
Polish National Greetings
    * Ty chuju jebany. (pronounced: tea who-you yeah-bunny, meaning: Good morning.)
    * Skocz mi, ty chuju. (pronounced: scotch me tea who-you, meaning: Good afternon.)
    * Chuj ci w dupę (pronounced: whoy tchea v doope, meaning: You look very good)
    * HWDP (for police, pronounced: hah voo de pe, meaning: to serve and protect)
    * Ty stara cipo! (only to ladies, pronounced tea stara chipo meaning You look so lovely today.)
    * Wypierdalaj! (pronounced: vy-peer-thala-y, meaning: Could you possibly leave this place?)
    * Ty skurwysynu! (only to guys, pronouced: tea skoor-vee-seenoo, meaning: You are my best friend!)
    * Pies cię jebał. (only to dogs, pronounced: peace see-e yee-bow, meaning: My dog likes you.)
    * Chuj ci w zęby. (pronounced: whou tchea v zen-bee, meaning: Bon appetit!)
    * Kurwa! (pronounced: koorvah, meaning: , [coma])
    * Co narobiłeś, baranie. (pronounced: czo naa-robeyesh baraneeh, meaning: I appreciate what you have done.)
    * Pierdolisz... (pronounced: peer-doll-isch meaning: I agree with you. Really!)
    * Ni chuja. (pronounced: nee whou-ya meaning: Yes I'll do what you want.)
    * Przypierdolę ci. (pronounced: pshy-peer-dolle-e tshi meaning: I take care of you)`
    * Czego, kurwa? (pronounced: che-goh koorvah, meaning What do you want?)
    * Morda, psie. (pronounced: moardah ps-ie, meaning Could you stop talking to me?)
    * Co ty kurwa pierdolisz?! (pronouced: czo tea koorvah peer-doll-isch..?!, meaning: Excuse me, what are you talking about?) 
ATOMROFLOLICHKANNICHMEHR!!! 
 
 
 ICH LIEBE DIESE SEITE!!! 
 
 