x-Riff
Helpful & Friendly User
- Zuletzt hier
- 12.12.24
- Registriert
- 09.01.06
- Beiträge
- 18.634
- Kekse
- 95.647
Hi in die Runde,
wieder sehr frisch, dieses Mal aber wieder auf eine bestehende Musik geschrieben. Funky, durchaus tanzbar, nach vorne gehend. Dementsprechend sind Zeilenlängen und Silbenanzahl weitgehend festgelegt.
Es hat mich wieder zum Englischen hingezogen, ich denke, vor allem wegen der Kompaktheit der Sprache. Eine Übersetzung werde ich beifügen, eher sinngemäß. Ich hoffe allerdings auf gute Verständlichkeit des englischen Textes.
You see us moving
Verse
Well you see us moving
You just don´t realize
Yoo see we changed our minds
we are about to go
(Well) you still want to know
the (exact) price to save the world
Well you just can´t buy a world
when this one´s dead and gone
Take your nightmare now
leave this planet all alone
You still burn all those bridges
but we know there will be >
Refrain
plenty people
who take care
we´ll be plenty people
who know enough
we´ll be plenty people
working hard
hand in hand together
for our world
Verse
Well we do see your fear
you still can´t realize
who will not change it´s mind
will vanish into air
We won´t talk no more
´cause that´s a waste of time
You never cared ´bout the world
and you just left a mess
We take our time (right now)
and save what can be saved
nothing´s above life and life itself
and we know there will be >
Refrain (2x)
plenty people
who take care
we´ll be plenty people
who know enough
we´ll be plenty people
working hard
hand in hand together
for our world
Übersetzung:
(You kann Du oder Ihr heißen, beides paßt, hier nehme ich durchgängig Du)
Du siehst unsere Bewegung
Aber Du hast noch nicht verstanden
Du siehst wir haben uns verändert
und wir sind im Aufbruch
Du willst immer noch wissen
wie teuer es genau wird, die Erde zu retten
Na ja, Du kannst nicht einfach eine Erde kaufen
wenn diese hier hinüber ist
Nimm Deinen Alptraum jetzt
und verlaß einfach diesen Planeten
Du brennst immer noch alle Brücken hinter Dir ab
aber wir wissen wir sind
Viele Leute
die sich kümmern
Viele Leute
die genug wissen
Viele Leute
die Hand in Hand
arbeiten werden
für unsere Erde
Wir sehen Deine Angst
und Du verstehst immer noch nicht
Wer sich nicht ändert,
wird von dieser Erde verschwinden
Wir werden nicht mehr viel reden
denn das ist Zeitverschwendung
Du hast Dich nie um diese Erde gekümmert
und einen Schrotthaufen hinterlassen
Wir nehmen uns die Zeit
und retten, was zu retten ist
Nichts ist mehr wert als das Leben selbst
und wir wissen wir sind
Viele Leute
die sich kümmern
Viele Leute
die genug wissen
Viele Leute
die Hand in Hand
arbeiten werden
für unsere Erde
Bin gespannt auf Euer Feedback, Eure Eindrücke und Eure Fragen und Gedanken!
Herzliche Grüße
x-Riff
wieder sehr frisch, dieses Mal aber wieder auf eine bestehende Musik geschrieben. Funky, durchaus tanzbar, nach vorne gehend. Dementsprechend sind Zeilenlängen und Silbenanzahl weitgehend festgelegt.
Es hat mich wieder zum Englischen hingezogen, ich denke, vor allem wegen der Kompaktheit der Sprache. Eine Übersetzung werde ich beifügen, eher sinngemäß. Ich hoffe allerdings auf gute Verständlichkeit des englischen Textes.
You see us moving
Verse
Well you see us moving
You just don´t realize
Yoo see we changed our minds
we are about to go
(Well) you still want to know
the (exact) price to save the world
Well you just can´t buy a world
when this one´s dead and gone
Take your nightmare now
leave this planet all alone
You still burn all those bridges
but we know there will be >
Refrain
plenty people
who take care
we´ll be plenty people
who know enough
we´ll be plenty people
working hard
hand in hand together
for our world
Verse
Well we do see your fear
you still can´t realize
who will not change it´s mind
will vanish into air
We won´t talk no more
´cause that´s a waste of time
You never cared ´bout the world
and you just left a mess
We take our time (right now)
and save what can be saved
nothing´s above life and life itself
and we know there will be >
Refrain (2x)
plenty people
who take care
we´ll be plenty people
who know enough
we´ll be plenty people
working hard
hand in hand together
for our world
Übersetzung:
(You kann Du oder Ihr heißen, beides paßt, hier nehme ich durchgängig Du)
Du siehst unsere Bewegung
Aber Du hast noch nicht verstanden
Du siehst wir haben uns verändert
und wir sind im Aufbruch
Du willst immer noch wissen
wie teuer es genau wird, die Erde zu retten
Na ja, Du kannst nicht einfach eine Erde kaufen
wenn diese hier hinüber ist
Nimm Deinen Alptraum jetzt
und verlaß einfach diesen Planeten
Du brennst immer noch alle Brücken hinter Dir ab
aber wir wissen wir sind
Viele Leute
die sich kümmern
Viele Leute
die genug wissen
Viele Leute
die Hand in Hand
arbeiten werden
für unsere Erde
Wir sehen Deine Angst
und Du verstehst immer noch nicht
Wer sich nicht ändert,
wird von dieser Erde verschwinden
Wir werden nicht mehr viel reden
denn das ist Zeitverschwendung
Du hast Dich nie um diese Erde gekümmert
und einen Schrotthaufen hinterlassen
Wir nehmen uns die Zeit
und retten, was zu retten ist
Nichts ist mehr wert als das Leben selbst
und wir wissen wir sind
Viele Leute
die sich kümmern
Viele Leute
die genug wissen
Viele Leute
die Hand in Hand
arbeiten werden
für unsere Erde
Bin gespannt auf Euer Feedback, Eure Eindrücke und Eure Fragen und Gedanken!
Herzliche Grüße
x-Riff
- Eigenschaft