Der Standart-Seitenlage für Akkustik-Gittare aus Mahagonie Threat!

  • Ersteller gitarrero!
  • Erstellt am
ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden -
ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden - ich habe den Fehler gefunden -


man sagt nicht mehr Imbus, die gängige Bezeichnung ist Innensechskant, und es heisst Inbus und nicht Imbus, und wenn, dann Imbiss oder im Bus


clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter - clevershitter -
 
man sagt nicht mehr Imbus, die gängige Bezeichnung ist Innensechskant, und es heisst Inbus und nicht Imbus, und wenn, dann Imbiss oder im Bus

Hihi, genau. Und statt Zollstock, ist die offizielle Bezeichnung ja auch Gliedergelenkmaßstab. :rofl: (Kein Scherz)
 
Entscheident ist nuhr, ob man seine Gittare über ein/en Hat oder eine Combo spielt.
 
Aus lauter Langeweile habe ich mich dadurch gewühlt. Puh...
Der gesamte thread sollte hier integriert werden. https://www.musiker-board.de/gitarr...-git/21595-farin-urlaub-signature-guitar.html

Ich mag Farin und seine Gitarre. Ich glaube mein GAS wäre gestillt wenn ich diese Gitarre hätte :D. Aber der Beitrag aus dem Thread übertrumpft alles was ich je im Forum gesehen habe...

" so ein preis is lächerlich
farin kann seine signituregitarre unmöglich auf die eben von satriani oder herman li stellen >.<...er is kein sonderlich guter gitarrist das ist fakt und seine gitarre wird halt für seinen ärzte punk ausgelegt seind er nicht anspruchsvoll is
wer sich die giatrre kauft is blöde, kauft euch lieber für knapp 900 die signiture von james root (slipknot) oder für 1300 die von steve vai
handgemacht klingt toll is aber letzlich wayne...achtet auf preis und wer die gitarre spielt und farin spielt des modell ja nichmal selber
GELDVERSCHWENDUNG"

Ach da denk ich mir mit großem Vergnügen einfach nur das: :D

https://www.youtube.com/watch?v=oMZERZLppSM&feature=youtube_gdata_player
 
Klarer Fall für die Boardpolizei

AlkControl.jpg
 
Boardpolizei?
547a1919-0171-4ab5-959d-5910e8397c25.jpg
 
Es wäre schön, wenn ihr jetzt mal wieder zum Threadthema zurückkommen könntet ... ;)
 
Genau, gehen wir weg vom Off Tropic:)

Heute gab es einen Beitrag, da stand immer Michpult. Finde ich durch den individuellen Bezug nett.
 
Bemerkenswert finde ich auch das Denglisch im Forum (gibt's dafür eigentlich einen eigenen thread?)

Ja, wie heßt das denn jetzt:
downgeloaded :gruebel:
downgeloadet :gruebel:
gedownloaded :gruebel:
gedownloadet :gruebel:

Ich hab mal die:sufu: bemüht und dabei jede dieser Sprachschöpfungen in rauen Mengen gefunden.

Oder sollte man nicht vielleicht sogar heruntergeladen sagen? Das findet sich zum Glück auch noch häufig in den Beiträgen
 
Danke für den link, ist an mir vorbeigegangen.
Ich lad mir nix runter, ich lasse das immer unseren webadmin machen,
aber ich verstehe nie, was er sagt. Hauptsache es ist nicht teuer. :)
 
Kollegen! Ich merke, dass ich offene Türen eingerannt bin. ...blabla... Rechtschreib-Kreuzzug... blabla... ähnlich denkende Mitstreiter an meiner Saite, äh, ^H^HSeite habe.

ich bin jetzt nicht gerade ein tiefer kenner der materie, aber so offen waren die türen damals nicht gerade. :D
die perfektbildung von einrennen erfolgt mit haben: "...offene türen eingerannt habe...".


...durch ein Wortfilter...".

filter bestimmt das geschlecht: "...einen wortfilter...".

hast du das 0:2 gegen die usa gestern gesehen? :D
bitte nicht so ernst nehmen! mir ist das wurscht und bei bastian sick, dem vw-jetta der "sprachwissenschaftler", kriege ich ohnehin ausschlag. mit pedantischem kanzleisprachengestelze kann man doch keine currywurst bestellen, ohne auf die mappe zu bekommen. in meinem heimatdialekt gibt es noch nicht mal einen genitiv und ob das für den lord siegelbewahrer sick und die anderen herablassenden pedanten dieser welt "sinn ergibt" oder "sinn macht" ist mir mal latte. :D
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
bitte nicht so ernst nehmen! mir ist das wurscht und bei bastian sick, dem vw-jetta der "sprachwissenschaftler", kriege ich ohnehin ausschlag. mit pedantischem kanzleisprachengestelze kann man doch keine currywurst bestellen, ohne auf die mappe zu bekommen. in meinem heimatdialekt gibt es noch nicht mal einen genitiv und ob das für den lord siegelbewahrer sick und die anderen herablassenden pedanten dieser welt "sinn ergibt" oder "sinn macht" ist mir mal latte. :D
Da muss ich dir allerdings zustimmen! Sick ist da wirklich etwas überpedantisch. Zumal einige seiner Regel einem auch wieder die Haare zu Berge stehen lassen, weil sie vermutlich so richtig sind, dass sie schon wieder falsch klingen. So promotet der Herr etwa auch "downgeloadet". Nunja...

Aber dazu mal ne Frage: Wer legt das eigentlich fest? Das kann ja nicht nur die Duden-Redaktion sein, oder? Gerade Konjunktive können die meisten Deutschen (mich eingeschlossen) nicht immer sauber bilden. Die gesprochene Sprache kann also kein Anhaltspunkt sein.
 
Bemerkenswert finde ich auch das Denglisch im Forum (gibt's dafür eigentlich einen eigenen thread?)

Ja, wie heßt das denn jetzt:
downgeloaded :gruebel:
downgeloadet :gruebel:
gedownloaded :gruebel:
gedownloadet :gruebel:

Ich schreibe immer gedowngeloaded oder geupgedated. Damit habe ich fast alle Varianten auf einmal abgedeckt und eine davon wird schon richtig sein. :cool: :rolleyes:

Aber im ernst. Was ist denn an 'heruntergeladen' oder 'aktualisiert' so schlimm? :gruebel:
 
Was ist denn an (...) oder 'aktualisiert' so schlimm? :gruebel:
Gar nix, außer dass nach der Wortherkunft "Aktuell" genausowenig "Deutsch" ist wie "Download". Hat sich halt schon zu früheren Zeiten hierzulande eingeschlichen.
 
Genau so, wie die Worte: "Gar", "nix", "außer", "dass", "nach", "der", "Wortherkunft", "genausowenig", "Deutsch", "ist", "wie", "hat", "sich", "halt", "schon", "zu", "früheren", "Zeiten", "hierzulande" und "eingeschlichen". Man muss nur weit genug in der Zeit zurück gehen.

Gegen Veränderung in der Sprache habe ich ja nichts. Ich finde es nur albern, mit Gewalt englische Begriffe einzudeutschen wenn es schon etablierte Wörter gibt, die die gleiche Sache hinreichend beschreiben.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Dieser Thread :rolleyes:

Unbenannt.jpg
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer

Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben