
Jamming Rabbit
Registrierter Benutzer
- Zuletzt hier
- 28.11.22
- Registriert
- 30.01.19
- Beiträge
- 29
- Kekse
- 0
Hallo Leute!
Was haltet ihr von meinen Text?
Die englischen Passagen hab ich fĂźr euch Ăźbersetzt.
Bitte gebt mir ehrliches Feedback, und drĂźckt bitte ein Auge bei der Rechtschreibung zu!
Der Text ist eine "Rohfassung".
Habe weder Melodie noch sonst irgendwas...
Vielleicht habt Ihr ja ein paar Ideen?
Danke
Jamming rabbit
Fett gedruckt--> Refrain
-----Game of lies-----
Na los, Versuchs erzähl wie´s steht.
Erzähl mir all das wie man´s macht und wie´s geht,
Wie du dich am Boden hältst mit deiner perfekten Welt.
Deine, ach so perfekte Welt, ist doch nur ein kleines Feld.
Wo du Lßgen sähst und deine Gelßste pflegst.
Wo du all dein Hass verbreitest und es nicht verstehst.
Dein kleiner Ort im Schatten seiner selbst.
Die letzte Bastion an die du dich nun hältst
Erschafft durch deine Hand, deinem eigenen Staat deine Gedanken dein Land.
In Ewigkeit wie wirâs hoffen. Bald kommt der Sturm mein Freund.
Manchmal ist es besser. mal nichts zu reden
Manchmal ist es besser nur einen zu heben.
Manchmal kann ich sagen ich bin stolz.
Und wieder steh ich im Eck und seh wie du nur schmollst.
JAJAJA das ewige Rad, keep on spinning. (bleibt am drehen/rotieren)
Game continues but nobody´s winning. (Das Spiel geht weiter aber keiner gewinnt)
(instrumental solo)(?)
Dein Kartenhaus zerfetzt in tausend Bildern,
Und deine Geschichten(Gedanken?) verschlossen hinter tausend Schildern.
Du erzählst Geschichten von Wissen und Macht.
GroĂe Mythen von falschen Helden, die Diskussionen entfacht.
Deine Geschichte von Ruhm, Geiz und Ehre.
Erzähl mir mehr von Moral und Lehre.
Gewäsch was nur in der Bar GehÜr findet.
Ein Buch was sich nur in schwarz und weiĂ bindet.
Ich weiĂ schon du brauchst niemanden, nein nur du stehst dir bei
Ich kam ich wartete und du gingst vorbei
Leere Seiten scheinst du zu schreiben.
Gestohlene Geschichten von gediegenen Reimen.
Du bist nun weg in diesem tobenden Applaus
Bin zwar gezeichnet, doch ich Halt das schon aus
Schwingende Parolen in mäĂigen Takten.
Laber dein Zeugs aber bleib bei den Fakten.
Soviel Drama, Langeweile. Sie saugt mich leer.
Wir standen uns nahe so lang ist´s noch nicht her.
JAJAJA Ich sag dir was, be part of the Game (Sei Teil des Spiels)
Play the right notes, or it won´t be the same. (Spiel die richtigen Noten, oder es wird nicht das gleiche sein.)
(instrumental solo)(?)
Findest Trost bei deinen neuen Leuten,
Wo du glaubst du kannst die Sterne deuten.
Du wirst gejagt das soll dir sagen,
tausend Alpträume sollen dich ins Bett plagen.
Ich kann dir sagen du wirst nichts finden,
Du brauchst nichts suchen, denn du wirst erblinden.
An der groĂen Welt die du nicht kennst. Die Welt.
Sie Ăźbersteigt dein kleines, kleines Feld.
Schrecken soll wie ein Feuer fegen,
Soll dir alles nehmen dein Grund, dein Haus nur dein Leben,
Ist´s noch Wert, ein glänzender Stein in der glßhenden Asche
Zieht man doch gern mit lächeln heraus, nimm ihn mit in die Tasche.
Mach da was draus, ich sag´s dir SchÜnheit muss man pflegen.
Polier ihn bis er strahlt, vielleicht gibt er dir Segen (du hast meinen Segen).
Auf das du wiederkehrst.
Auf dein Feld was du so verehrst.
Ein Platz fĂźr die Ewigkeit nur fĂźr dich.
Du altes Haus, ein Rätsel fßr sich.
Komm ich zu dir bist du gleich weg.
Red ich´s dir aus packst du dein Gepäck.
Flieg nach SĂźden flieg nach Norden.
Flieg soweit als gebs´ kein Morgen.
Flieg nach GrĂśnland flieg weit weg.
Flieg nach Amsterdam ich schick dir nen Scheck.
JAJAJA hohl den besten shit of this bright earth. (den besten Scheiss(dope) dieser groĂen Welt)
If we meet again then it should be worth. (Wenn wir uns wiedertreffen, soll es sich auszahlen)
DANKE!
Was haltet ihr von meinen Text?
Die englischen Passagen hab ich fĂźr euch Ăźbersetzt.
Bitte gebt mir ehrliches Feedback, und drĂźckt bitte ein Auge bei der Rechtschreibung zu!
Der Text ist eine "Rohfassung".
Habe weder Melodie noch sonst irgendwas...
Vielleicht habt Ihr ja ein paar Ideen?
Danke
Jamming rabbit
Fett gedruckt--> Refrain
-----Game of lies-----
Na los, Versuchs erzähl wie´s steht.
Erzähl mir all das wie man´s macht und wie´s geht,
Wie du dich am Boden hältst mit deiner perfekten Welt.
Deine, ach so perfekte Welt, ist doch nur ein kleines Feld.
Wo du Lßgen sähst und deine Gelßste pflegst.
Wo du all dein Hass verbreitest und es nicht verstehst.
Dein kleiner Ort im Schatten seiner selbst.
Die letzte Bastion an die du dich nun hältst
Erschafft durch deine Hand, deinem eigenen Staat deine Gedanken dein Land.
In Ewigkeit wie wirâs hoffen. Bald kommt der Sturm mein Freund.
Manchmal ist es besser. mal nichts zu reden
Manchmal ist es besser nur einen zu heben.
Manchmal kann ich sagen ich bin stolz.
Und wieder steh ich im Eck und seh wie du nur schmollst.
JAJAJA das ewige Rad, keep on spinning. (bleibt am drehen/rotieren)
Game continues but nobody´s winning. (Das Spiel geht weiter aber keiner gewinnt)
(instrumental solo)(?)
Dein Kartenhaus zerfetzt in tausend Bildern,
Und deine Geschichten(Gedanken?) verschlossen hinter tausend Schildern.
Du erzählst Geschichten von Wissen und Macht.
GroĂe Mythen von falschen Helden, die Diskussionen entfacht.
Deine Geschichte von Ruhm, Geiz und Ehre.
Erzähl mir mehr von Moral und Lehre.
Gewäsch was nur in der Bar GehÜr findet.
Ein Buch was sich nur in schwarz und weiĂ bindet.
Ich weiĂ schon du brauchst niemanden, nein nur du stehst dir bei
Ich kam ich wartete und du gingst vorbei
Leere Seiten scheinst du zu schreiben.
Gestohlene Geschichten von gediegenen Reimen.
Du bist nun weg in diesem tobenden Applaus
Bin zwar gezeichnet, doch ich Halt das schon aus
Schwingende Parolen in mäĂigen Takten.
Laber dein Zeugs aber bleib bei den Fakten.
Soviel Drama, Langeweile. Sie saugt mich leer.
Wir standen uns nahe so lang ist´s noch nicht her.
JAJAJA Ich sag dir was, be part of the Game (Sei Teil des Spiels)
Play the right notes, or it won´t be the same. (Spiel die richtigen Noten, oder es wird nicht das gleiche sein.)
(instrumental solo)(?)
Findest Trost bei deinen neuen Leuten,
Wo du glaubst du kannst die Sterne deuten.
Du wirst gejagt das soll dir sagen,
tausend Alpträume sollen dich ins Bett plagen.
Ich kann dir sagen du wirst nichts finden,
Du brauchst nichts suchen, denn du wirst erblinden.
An der groĂen Welt die du nicht kennst. Die Welt.
Sie Ăźbersteigt dein kleines, kleines Feld.
Schrecken soll wie ein Feuer fegen,
Soll dir alles nehmen dein Grund, dein Haus nur dein Leben,
Ist´s noch Wert, ein glänzender Stein in der glßhenden Asche
Zieht man doch gern mit lächeln heraus, nimm ihn mit in die Tasche.
Mach da was draus, ich sag´s dir SchÜnheit muss man pflegen.
Polier ihn bis er strahlt, vielleicht gibt er dir Segen (du hast meinen Segen).
Auf das du wiederkehrst.
Auf dein Feld was du so verehrst.
Ein Platz fĂźr die Ewigkeit nur fĂźr dich.
Du altes Haus, ein Rätsel fßr sich.
Komm ich zu dir bist du gleich weg.
Red ich´s dir aus packst du dein Gepäck.
Flieg nach SĂźden flieg nach Norden.
Flieg soweit als gebs´ kein Morgen.
Flieg nach GrĂśnland flieg weit weg.
Flieg nach Amsterdam ich schick dir nen Scheck.
JAJAJA hohl den besten shit of this bright earth. (den besten Scheiss(dope) dieser groĂen Welt)
If we meet again then it should be worth. (Wenn wir uns wiedertreffen, soll es sich auszahlen)
DANKE!
- Eigenschaft