Selbst komponierte Stücke benennen

  • Ersteller Meticus
  • Erstellt am
Haduprands Kampf
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Sackrennen

ad peram et saccum

saccum cursus
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Vielen Dank für eure Tipps :)

Nach euren ganzen Ideen bzgl. Namensfindung, ist mir nun auch noch eine Quelle für Inspiration eingefallen. Fabelwesen. Da gibt es auch einige mit interessanten Namen...
https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_von_Fabelwesen
 
  • Gefällt mir
  • Interessant
Reaktionen: 2 Benutzer
Fafner aus den Nibelungen
 
Hier wäre direkt mal so ein Beispiel...
"Genus ad finem mundi"
Ich höre mir das Stück an und das Bild was in mir hochsteigt beschreibe ich als Titel. OK, ich habe es dann bei Google übersetzen lassen da ich noch nicht in Latein denken kann.. :D

oder
"Fabulosa creaturae in capite meo"
Hier jetzt nur weil das Wort Fabelwesen fiel + das erste was mir dazu einfiel.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Da gefällt mir die Liste mit den Fabelwesen besser
 
Quelle für Inspiration eingefallen. Fabelwesen.
Ich habe für den "Brollachan's Dance" übrigens einfach bei google "schottische Mythologie" eingetippt, und schon hatte ich mehrere Ideen. Man braucht dann nur noch zugreifen.

Viele Grüße,
McCoy
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Wenn's ein wie auch immer geartetes Tanzstück ist, tätä ich evtl. im Titel oder den Credits die Art des Tanzes angeben. Ist dann für Tänzer leichter. Rumhopsen geht natürlich immer und man kann eine Mazurka auch mit nem Walzer bezwingen und einen AnDro mit nem Boarischen (abgesehen davon, dass es sich anders anhört/en kann). Dennoch halt ich es für Hilfreich, grade für nicht so erfahrene Tänzer
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
... da wären mir schon auch ein paar eingefallen, hab mich aber nicht getraut...weil man als Dudelsackspieler sich vielleicht öfter sowas anhören muss. (Ich erinnere mich an eine Open Stage in einem Gewölbekeller in Augsburg, da betrat ein Mann mit Highland Pipes die Bühne und bewegte sich auf das Mikrofon zu, das noch von der letzten Kurzshow rumstand. Geistesgegenwärtig sprang eine Teamangehörige auf, drehte das Micro weg und sagte:" Auf gar keinen Fall!"
Nun zum Thema:
- Der alte Sack
- Knüppel aus dem Sack (für'n Mittelaltermetal-Stück)
- Die Sackgasse (Bourree) ;-)
- Absacker (als Set zusammen mit dem Stück "Last Order please!" )
- The Piper at the Gates of Dawn
- Der Kartoffel Sack (Bauernpolka)
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
- Die Katze ist aus dem Sack
- Der Sackse (keine Ahnung, was die Sachsen so tanzen)
- Der Säckl (Untertitel: Abteilungsleiter-Zwiefacher)
- Sackheim (in Anlehnung an Melodien aus "Der Hobbit")
- Geldsack (Erbschaftssteuer-Polka)
- Die Pfeife (Mittestürmer-Boarischer)
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
  • Haha
Reaktionen: 3 Benutzer
Ich bezieh mich auf Tonart, Elemente vom Song, Kommentare ...
Mein neustes Werk heist "Spiel mal schöner in E Mixo"
Davor wars "Picker in G Dur", "Das drückt ganz nett in E Moll", Reharmonisation XY, "Klingt wie XY..." ...
 
  • Interessant
Reaktionen: 1 Benutzer
Ich sammel (smartphone Notiz) Sprüche, Zitate, Wort- und Satzschöpfung, die mir beim hören gut gefallen. Arbeite ich dann an einem Song, kommt oft eine dieser Notizen als Arbeitstitel zum Einsatz.
Manchmal auch ein Begriff, der das Thema wiedergibt, das mich bewegte, als die erste Idee entstand. Beispiel "Bänkelsänger". Der Bänkelsänger war im Mittelalter ein Alleinunterhalter, der von Ort zu Ort zog und dort Gedichte, Lieder etc vortrug. Um gehört und gesehen zu werden hatte er ein Bänkel (Bank, Tritt) dabei, um sich so über die Maße zu erheben - der Bänkelsänger.
Eine Songidee die sich thematisch im Mittelalter ansiedeln soll, bekam also den Arbeitstitel "Bänkelsänger".

Gerne genommen sind aber, ger<de bei losen Riffs, auch einfach die Begriffe, die mir indem Moment in den Sinn kommen. Das kann z.B. eine Automarke sein, eine Filmfigur etc. usw.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Stimmungen können ein Indikator für den Songnamen sein - ich finde, das Lied klingt recht fröhlich und heiter. Mach was draus ;)
Ich finde das zuweilen auch recht schwer, auch im elektronischen Bereich gibt es mittlerweile wirklich alles von A-Z und manche Wörter
(vor allem Englisch) sind schon mächtig ausgelutscht.
Den Tipp mit dem Wörterbuch kann ich nur bekräftigen. Einfach bei google translate mit exotischen Sprachen (z.B. Indonesisch oder Maori) herumspielen, da findet man manchmal
überraschend interessant klingende Übersetzungen für schnöde deutsche oder englische Wörter. :)
In Bezug auf Mittelalter-Rock dann eher in den nordischen Sprachen oder eben, wie bereits vorgeschlagen, auf Latein stöbern.
Und wenn einem gar nichts mehr einfällt, auf klingonisch :D
 
Und wenn einem gar nichts mehr einfällt, auf klingonisch :D
War wohl nicht ernst gemeint, aber Klingonisch würde ich eher nicht empfehlen, weil das eine künstlich konstruierte Sprache ist, auf die Urheberrechte beansprucht werden. Wäre ja doof, wenn einem ein kommerziell erfolgreiches Stück gelänge, und dann Paramount oder wer auch immer auf die Idee käme, die Hand aufzuhalten. Jedenfalls lese ich auf Wikiedia:
"CBS bzw. dessen Tochterunternehmen Simon & Schuster halten als Verlag das Urheberrecht an den offiziellen Wörterbüchern und der kanonischen Sprachbeschreibung. Ihr Anspruch auf die Sprache selbst wird angezweifelt, war aber bislang nicht Gegenstand von gerichtlichen Auseinandersetzungen."
Auch um Namen von Comicfiguren etc. würde ich bei Songtiteln aus den gleichen Gründen lieber einen Bogen machen. Also, wie gesagt, wenn man wirklich einen großen kommerziellen Erfolg landen sollte und hat das Stück dann "Hägar der Schreckliche" genannt, dann muss man sicher nicht lange warten, bis Bulls seine Anwälte von der Kette lässt.

Und wer hat schon Zeit, Nerven und vor allen Dingen das Geld, sich mit einem Medienkonzern zu streiten?
 
  • Wow
Reaktionen: 1 Benutzer
Let Superman for President
Letzte Robin save the Day
JETHRO TULL TRICK Aß A BRICK
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Nein, das wusste ich nicht, dass Klingonisch urheberrechtlich geschützt ist. Irre!
Dann wohl doch lieber der 12.000te "Sonnentanz" oder "damhsa gréine" (google translate sagt, so heißt das auf irisch, hehe)
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben