Jazzgesang- / Impro-Workshop Nr. 1

  • Ersteller TravelinLight
  • Erstellt am
Wow, gerade komme ich wieder nach Hause und sehe die ganzen Posts hier.

Und jetzt, wo ich mir das erste Mix-Ergebnis anhöre, weiss ich auch, warum ihr alle so begeistert seid. Das ist echt GEIL geworden!!!

@Lucilius- dein Chorus ist GRANDIOS! Großes großes Kompliment, das Beste, was ich bisher von dir gehört habe.
Kein Grund, neidisch zu sein - ich finde du singst das dermaßen entspannt, da werde ICH gleich ganz grün vor Neid und komme mir total hektisch vor mit meinem Gesang.
Das mache ich morgen gleich noch mal neu!! (Vielleicht versuch ich mich sogar schon mal an der portugiesischen Variante, allerdings ohne Gewähr...)
Falls du mal eine Duettpartnerin brauchst, bin ich jederzeit zur Stelle ;)

@Andi - wunderschöner Pianochorus und cool abgemischt, das Ganze.

So macht allein im stillen Kämmerlein singen doch am meisten Spaß, wenn dann so ein tolles Endergebnis dabei rauskommt.

Luna, ich mag Deine Stimme ja schon seit längerem sehr gerne hören, aber hier habe ich eine neue zarte Färbung kennengelernt, welche gemeinsam mit Lucilius Timbre Gänsehautverdächtig ist!
Ich hab mir auch ganz schön Mühe gegeben, Astrud Gilberto und der sanften Stimmung des Songs gerecht zu werden... schön, wenn es anscheinend ganz gut hingehauen hat ;)

Und zusätzliches Kompliment an beide: das ist zudem sehr sehr geil intoniert.
Danke, das war auch gar nicht so einfach. Die Stelle "I who was lost and lonely" hat mir ungefähr 10 Aufnahmen verhagelt, bis ich dann auf die Idee kam, die Stelle im Loop zu üben und mir auf dem Klavier vorzuspielen, bis es dann irgendwann halbwegs saß. Ganz zufrieden bin ich aber noch nicht...

Und letzten Endes nochmal donnernden Applaus für Jona für die wunderschöne Gitarrenspur und Andi, der so ein schönes Playback darunter gebastelt hat. Echt grosse Klasse!
Bin schon gespannt auf Jonas Gitarrensolo und natürlich auch auf die Beiträge unserer Ladies von der Saxophonfraktion...

Das ist so ein schönes Projekt hier, ich bin wirklich begeistert, wie gut das klappt und wieviel Spaß es macht.


Wenn ich jetzt ohnehin schon am Schreiben bin, auch noch kurz ein paar Worte zu "All of me", wo ich ja heute auch drüber gesungen habe.

Singsangsung, was mich wirklich sehr irritiert hat, war das immer wieder einsetzende und dann wieder abrupt stoppende Schlagzeug....
Ich meine mich zu erinnern, dass du geschrieben hast, dass dir das Schlagzeug noch nicht gefällt und du es noch mal einspielst?
Das würde wirklich helfen, denn so ist es echt schwer, in den "Groove" des Songs reinzukommen, finde ich zumindest.
Ich hoffe, ich habe mich trotzdem halbwegs geschlagen. Eigentlich hatte ich vor, noch einen Chorus zu pfeifen, weil ich dachte, dass das ganz gut zur Stimmung des Playbacks passt, aber ich hab´s nicht geschafft, da was anständiges zustande zu bringen, weil mich die Drums so aus dem Konzept gebracht haben. Würde das aber gerne nachholen! :)

So, jetzt erst mal ab in die Heia, ist spät geworden.

Grüsse!
 
Hallo Luna,

ja, das Schlagzeug. Der virtuelle Kollege ist zwischendrin immer eine rauchen gegangen ... Nee, jetzt ernsthaft, ich habe den GrooveAgent "Light", und vielleicht bedeutet light, dass er zwischendrin aufhört ...

Ich arbeite dran.

Viele Grüße,

SingSangSung
 
Hallo !
Wenn ich schon nicht aktiv am Workshop teilnehmen kann, so doch wenigstens passiv mit einer Übersetzung von Corcovado, um wenigstens ein kleines Scherflein zum Workshop beizutragen....

Corcovado
Um cantinho, um violao
esse amor, uma cancao pra fazer feliz a quem se ama
muita calma pra pensar, e tes tempo pra pensar
da janela ves-se o Corcovado, o redentor, que lindo
quero a vida sempre assim, com voce perto de mim
até o apagar da velha chama
e eu, que era triste, descrente deste mundo
ao encontrar voce eu conheci
o que e a felicidade, meu amor

Übersetzung von mir, möglichst wörtlich gehalten:
Corcovado
Eine Melodie, eine Violine
diese Liebe ist wie ein Lied
Um die glücklich zu machen, die sich lieben
Viel Ruhe zum Nachdenken
und Zeit, um zu träumen
vom Fenster aus sieht man den Corcovado,
den Erlöser, wie schön das ist
Ich möchte, dass das Leben immer so bleibt:
mit Dir in meiner Nähe, bis diese Flamme verlöscht
Ich war einmal traurig, habe nicht mehr an diese Welt geglaubt
Erst als ich Dir begegnet bin, habe ich erfahren
was Glück ist, meine Liebste.

Schöne Grüße an alle, ihr habt was Tolles auf die Beine gestellt !!!
Bell
 
Ach herrjeh - wat is dat schön alles - und ich komm nicht dazu, meinen Rechner audiotauglich zu machen.... nicht mal Mikro hab ich hier...
 
@Bell

Hallo liebe Bell, vielen Dank fürs Posten des Textes und der Übersetzung! Das hat mich gleich dazu inspiriert, mich mal genauer damit zu beschäftigen und auf der Suche nach Aussprache-Vorlagen bin ich auf eine tolle Sängerin namens Gal Costa gestoßen, die kennst du bestimmt auch, oder? Hab mir jetzt gleich mal ein Album von ihr heruntergeladen, das hilft mir natürlich ungemein, da ich ja (noch?) kein Portugiesisch kann. So langsam bleiben aber schon ein paar Dinge hängen....

Also wenn ich es zeitlich schaffe, dann gibt es heute noch eine Portugiesische Version von mir.

@Antipasti
Echt schade, ich hatte mich schon auf unser Duett gefreut. Aber vielleicht gibt es ja Hilfe - wenn du ohnehin ein paar notwendige Gerätschaften anschaffen willst, dann können dir hier sicherlich einige ein paar Tipps geben, wie man relativ günstig eine Aufnahmemöglichkeit schafft.
Vielleicht ist da ja dann auch für Bell ein Tipp dabei, denn ich finde es sooooooo schade, dass sie sich nicht am Workshop beteiligen kann wegen mangelnder Aufnahmemöglichkeit.

So, wie das hier läuft, hoffe ich ohnehin, dass unsere kleine Workshopgang hier noch ein Weilchen zusammenbleibt und noch viele schöne Stücke erstellt... :)
 
Also zunächst mal stimme ich Jonny zu, ein Tenorsaxophon würde sich verdammt gut machen in dem Song :great:.


Kein Grund, neidisch zu sein - ich finde du singst das dermaßen entspannt, da werde ICH gleich ganz grün vor Neid und komme mir total hektisch vor mit meinem Gesang.
Die typische Situation: "Du hast das besser gemacht!" "Nein, du!!" "Nein, du!!"
Gefällt mir *lol*.

Das mache ich morgen gleich noch mal neu!!
Ich auch, ich auch, ich auch ;-). Habe nämlich das Gefühl, dass einige Töne wirklich schief sind ?!

Die Stelle "I who was lost and lonely" hat mir ungefähr 10 Aufnahmen verhagelt, bis ich dann auf die Idee kam, die Stelle im Loop zu üben und mir auf dem Klavier vorzuspielen, bis es dann irgendwann halbwegs saß. Ganz zufrieden bin ich aber noch nicht...
Ging mir auch so. Das war bis dahin alles so tief und dann auf einmal so hoch - den Ton auf Anhieb zu treffen, hat mich n paar Takes gekostet. Schwieriger fand ich allerdings "And the window looking on the moon and the sea, oh how lovely", ich hatte keine Ahnung, wie ich das phrasieren sollte. Bin auch mit dem Ergebnis nicht zufrieden... mir fällt aber nichts Besseres ein. Man könnte das oh, how lovely vielleicht auch weglassen?! Mal gucken... Wie gesagt, ich geb mir dieses Lied heute noch mal.

Falls du mal eine Duettpartnerin brauchst, bin ich jederzeit zur Stelle ;)
Vorsicht, Vorsicht, am Ende komm ich noch drauf zurück!!! :D

Und letzten Endes nochmal donnernden Applaus für Jona für die wunderschöne Gitarrenspur und Andi, der so ein schönes Playback darunter gebastelt hat. Echt grosse Klasse!
*mitklatsch*

Singsangsung, was mich wirklich sehr irritiert hat, war das immer wieder einsetzende und dann wieder abrupt stoppende Schlagzeug....
Ich dachte schon, das wäre besonders Jazz-typisch und ich würde es nur nicht verstehen. Bin ja beruhigt, dass es nicht so ist :). Geht mir da wie dir, Luna, das irritiert doch sehr...

Wird wieder ein sehr musiklastiger Tag heute, ich merks schon. Ich liebe die Semesterferien, sagte ich das schon????

Antipasti, du hast mein volles Mitgefühl. Ich habe grade drei Mikros zuviel, soll ich dir eins zuschicken? *lol*
 
"And the window looking on the moon and the sea, oh how lovely", ich hatte keine Ahnung, wie ich das phrasieren sollte. Bin auch mit dem Ergebnis nicht zufrieden... mir fällt aber nichts Besseres ein. Man könnte das oh, how lovely vielleicht auch weglassen?! Mal gucken... Wie gesagt, ich geb mir dieses Lied heute noch mal.

Merkwürdig, die Version kenne ich gar nicht.... sondern: "Through the window pane the Corcovado, oh how lovely". Das dürfte auch einfacher zu phrasieren sein.

@Luna:Gern geschehen ! Ja, ich kenne Gal Costa, aber kennst Du Rosa Passos ? DIE ist wirklich super. Ic glaube, Corcovado singt sie auch....
schöne Grüße
Bell
 
Na, ich habe mich auch schon gewundert, dass der Corcovado im Text gar nich vorkommt. Habe einfach nur das gesungen, was auf Andis Sheet steht ;-)

Die Version ohne Corcovado scheint aber gängiger zu sein, sagt Onkel Google^^.

Luna antwortet gerade, mal sehen, was sie schreibt... *gespannt bin* :p
 
Schwieriger fand ich allerdings "And the window looking on the moon and the sea, oh how lovely", ich hatte keine Ahnung, wie ich das phrasieren sollte.

Ich kenne es als "on the MOUNTAINS and the sea, vielleicht daher die Phrasierungsprobleme?
Auf jeden Fall muss man da ordentlich Luft holen.... ich bin auch noch nicht mit dem Ergebnis zufrieden.

Bell, anscheinend gibt es da mehrere Versionen von dieser Stelle, auf deinen Einwurf hin hab ich mal Google bemüht und bei den meisten Texten steht es so, wie wir es auch gesungen habe (bzw. versucht haben, zu singen :rolleyes: )
Astrud Gilberto singt aber: and a window looking out on Corcovado, oh how lovely. Das ist tatsächlich einfacher zu singen.

Ich werde mich jetzt mal an einer Portugiesischen Version versuchen, bin leider schon wieder in Zeitnot.... habe jetzt ca. 40 Minuten Zeit, also vielleicht wird´s ja was

Edit: Nein, Rosa Passos kenne ich noch nicht, aber ich fange auch gerade erst an, mich mit Bossanovas zu beschäftigen. Ich werde auf jeden Fall mal auf die Suche nach ihr gehen, danke für den Tipp!!
 
ach verdammt, das moon anstatt mountains hab ich so in mir drin, das hab ich auch ständig gesungen und musste dann abbrechen. ich meinte natürlich mountains...^^

joa das luft holen war nich so das problem bei mir, sondern eher die frage, wie ich das nu singe, also wo ich ne pause mache und was ich mit dem how lovely mache und so. habs jetzt als mikrotest für andi mal ohne how lovely eingesungen, is auch nich schlecht^^.

habe in dem lied grad mal gescattet und bin im laufe des scattens auf "da, da, da... ich lieb dich nicht du liebst mich nicht" gekommen... solche blöden ideen scheinen irgendwie aus mir rauszukommen. wenn mal was produktives dabei wär, würd ich mich freuen...

und nein, ich habe nicht getrunken :p
 
So, es ist vollbracht. :)
Habe Andi soeben eine exklusive Vorab-Version meines ersten Versuchs auf Portugiesisch geschickt.
Da ich es nicht wie sonst an Andi als Vocal Spur schicken konnte (da er ja gerade unterwegs ist) sondern hier selbst zusammenmixen musste, rauscht es ein bisschen....aber ich denke, es ist noch erträglich.

Leider ist es mir nicht gelungen, eine Version zu erstellen, wo ich alles so ausgesprochen habe, wie vorab notiert. Kämpfe noch ziemlich mit all den hs und rs und stimmlosen und stimmhaften dschis und schis und vor allem den ganzen nasalen Lauten, das hab ich noch nicht so richtig drauf.
Auf jeden Fall höre ich doch deutliche Unterschiede zu meinen brasilianisch gesungenen Vergleichs-Songs. :rolleyes:

Wenn ich mein Portugiesisch-Buch mal durch habe, werde ich mich vermutlich selbst kringeln vor Lachen, was ich da gesungen habe. Also, alle, die des Portugiesischen mächtig sind - bitte seht es mir nach, ich bin ein blutiger Anfänger.

Ansonsten merke ich aber, wie mir das Stück langsam ans Herz wächst und ich werde mich noch ein bisschen damit beschäftigen und dann noch mal einen neuen Versuch starten, so als Vergleich. Wenn ich´s mir hätte aussuchen können, hätte ich allerdings g-moll genommen, *maulmotzmecker* ;)
Na ja, so zwingt mich das Stück, mal wieder intensiver an meinem Übergang Kopf/Bruststimme zu arbeiten, was ja ohnehin immer ein aktuelles Thema ist.

Schönen Abend noch.

Ich vermisse übrigens einige Workshopteilnehmer, habt ihr gerade alle so viel zu tun??
Bitte wieder zurückkommen und weitermachen!!!
:D

P.S. Lucilius, her mit der "Corcovado meets Dadada"-Version! Auch hören will!
 
Ich bin ja mal hochgespannt auf deine portugiesische Version^^. Habe es gar nicht erst auf Portugiesisch versucht... einer hat mir mal erzählt, dass es im Portugiesischen 23 verschiedene Möglichkeiten gibt, ein s auszusprechen. Das hat mir gereicht... Latein ist da ein wenig, sagen wir, angenehmer^^

Ah, Kopf- und Bruststimme, Luna... lass mich raten: Es geht um die Stelle "I who was lost and lonely, believing that life was only...." ??? :p

Die "Corcovado meets Dadada"-Version habe ich zwar in Audacity aufgenommen, aber leider nicht gespeichert, weil ich darin keinen Sinn sah :-(^^. Ich hätte sonst noch alternativ eine vernieste Version von Stings "Until" mit zwischenzeitlichem Lachanfall und spontaner Textänderung *rofl*. Aber das hat mit diesem Workshop nichts zu tun.

Mal schaun, vielleicht setz ich mich morgen zum dritten Mal an Corcovado...

Wo ist denn Rest der Leute hin, hmmmmmm??^^

Gute Nacht allerseits, ich gehe heute früh zu Bett, ich werde morgen von einer Horde wildgewordener Grundschulkinder erwartet...
 
einer hat mir mal erzählt, dass es im Portugiesischen 23 verschiedene Möglichkeiten gibt, ein s auszusprechen. Das hat mir gereicht... Latein ist da ein wenig, sagen wir, angenehmer^^

Ach, jetzt wird mir einiges klar :rolleyes:
Na ja, es scheint wirklich nicht ganz so einfach zu sein mit der korrekten brasilianisch-portugiesischen Aussprache, ausserdem gibt es wohl zudem noch regionale Besonderheiten.
Triste, also traurig, was ja ziemlich vorkommt irgendwie, habe ich jetzt bereits schon als trischti, trischtschi und auch tristschi gehört auf den verschiedenen Aufnahmen. :confused: Da soll einer durchblicken.
Ich hatte Italienisch und Französisch in der Schule, da schien mir die Aussprache auch klarer geregelt.

Ah, Kopf- und Bruststimme, Luna... lass mich raten: Es geht um die Stelle "I who was lost and lonely, believing that life was only...." ??? :p
Jajajajaja. Hast es erfasst, lieber Sangeskollege.
Eine echte Herausforderung, diese Stelle. Aber ich werde an ihr wachsen :D , hoffe ich zumindest.
 
Guten Abend bzw. ja schon Morgen zusammen,

eine kurze Meldung von mir. Habe Lunas portugiesische Interpretation gerade hochgeladen. Für mich gehören die Jobim-Bossas eigentlich unzertrennlich mit Portugiesisch zusammen und ich bin froh, dass es da offenbar bei Luna bald mehr von zu hören gibt.

Ich höre zurzeit im Auto diese berühmte CD mit Jobim, den zwei Gilbertos (Astrud und Jaoao sind die eigentlich ein Paar oder Geschwister oder gewesen?) und Stan Getz. Da sind einige sooooo lustige coole 70er-Songs drauf. Ist zurzeit meine Lieblings-Auto-CD... .

Jajajajaja. Hast es erfasst, lieber Sangeskollege.
Eine echte Herausforderung, diese Stelle. Aber ich werde an ihr wachsen :D , hoffe ich zumindest.


Luna, ich finde, diese Stelle kommt jetzt super. So, hoffentlich gibt's bald mal was Saxiges zu hören... ;-)
 
hallo,

mich gibt's noch - tatsächlich. bin zwar nur kurze zeit verstummt gewesen. aber da sich hier so viel tut, fällt das natürlich auf. habe momentan einiges um die ohren, hoffe aber, dass ich mich diese woche noch mit dem einen oder anderen beschäftigen kann.

lucilius' stimme
@ lucilius:
ich höre bei corcovade ein ganz anderes timbre in deiner stimme als bei the island oder softly. echt schön. ist so richtig zum reinsinken.
bei the island hingegen klingt deine stimme und deine interpretation des songs einfach "extravagant", "außergewöhnlich", "unkonventionell",... und wenn ich versuche, es in einem einzigen wort zusammenzufassen, dann wohl so: "geil!"

ich habe mir übrigens jetzt extra wieder ein paar sting-nummern angehört, und muss sagen, ich könnt jetzt nicht sagen "sting II ist hier". aber ich hab dich ja - im gegensatz zu manch anderen - noch keine sting-nummern singen hören ;-)

portugiesisch
@ lunaberlin:
mo schrieb mal zu comecar de novo:
Hab zwar keine Ahnung, was du da singst, aber ich würde dir alles glauben :).
mir geht's genauso. bei corcovado allerdings hab ich allerdings gefühl, du kämpst bei der portugiesischen variante noch so stark mit dem text (wie du ja selber schreibst), dass du nicht so stark reinsinken kannst in den song, wie bei der englischen version. trotzalledem schön gesungen - schön klar. nur ich finde halt, da ist mehr gefühl in deiner englischen version als in deiner portugiesischen.
trotzdem: hut ab! einen song in einer sprache singen, die man (noch) nicht kann. das ist nicht ohne!!

ad corcovado:
ein tolles playback habt ihr da gemeinsam gezaubert bei corcovado. wirklich toll!
und der erste mix ist auch wirklich nett geworden. fügt sich so schön zusammen...

ich kannte corcovado vorher noch nicht. und als ich den ersten gesangstrack hörte, dachte ich mir "ui ist das schwierig... da bleibt ja nicht mal die melodie hängen".
mittlerweile summe ich fleißig mit :) werd's in den nächsten tagen mal mit dem sax probieren. ob's hinhaut, bleibt abzuwarten. ein sax-solo à la stan getz wirds jedenfalls nicht; das ist nicht durchführbar ;-) mal hören, was rauskommt. ich bin ja zur zeit mal nicht melancholisch drauf, ob da ein melancholisches solo kommt - noch dazu eines, das klingt...?!?
aber ich bin mir sicher, mo ist da schon fleißig dran am werken ;-))


ad all of me:
mir gehen die drums auch ab. hab versucht, in garageband einen jazzigen drumloop drunterzulegen - aber das verträgt sich nicht, mit den vorhandenen drums, bzw. wenn ichs nur dazwischen in die "löcher" schalte, dann wirkt der wechsel unkoordiniert.
@ singsangsung - kannst du das noch aufpeppelt? mit myjazzband und garageband sind meine möglichkeiten etwas beschränkt, aber ich kann gern einen teil beisteuern, wenn du möchtest. wenn ich was mache, kommt halt alles aus dem elektronischen kasten, denn ich kann leider weder piano noch bass etc selbst einspielen so wie du...

an alle: kann es sein, dass das so schwierig zu singen ist? wirkt so einfach - aber ich bin kläglich gescheitert. ich lande im "irgendwo". oder fehlt mir nur der rhythmus?

die krux mit dem sopransax:
@ mo:
die intonation beim sopransax ist immer heikel. drum ists auch nicht die beste idee, ein kind mit sopran beginnen zu lassen, nur weils kleiner ist. denn diese kleinen dinger (die sopransaxos meine ich) in griff zu kriegen, ist nicht so einfach. da spricht ein alt schon mal gleich ganz anders an. interessanterweise hat mir beim sopran die stütze vom singen geholfen... bei den anderen saxos stütze ich scheinbar "anders" (oder einfach nur schleißiger?).

sich ein lied zu eigen machen:
@ lunaberlin und lucilius:
danke für die vielen tipps.
deine softly-version, lucilius, hat mich im übrigen dazu inspiriert, softly ganz anders anzugehen. nämlich gar nicht so softly... vielleicht kann ich dazu ja mal was hochladen...

ad analyse meines tracks (the island, ts):
@travelinlight:
vielen vielen dank für deine genaue analyse meines tracks. war ganz erstaunt - und positiv berührt - dass sich überhaupt jemand mit dem track auseinandersetzt. und dann noch so intensiv. in deinem kommentar steht wirklich viel drin, wovon ich zehren kann. ganz sicher will ich mich weiterentwickeln. und werde deine tipps jetzt schritt für schritt angehen.

so - und das war jetzt ein langer roman. aber wenn man ne weile nichts schreibt, dann kommt viel auf einmal. (wird schon fast unübersichtlich hier...)

lg saxycb
 
Oh Mann, was'n hier los?!?! Da hat man mal einen Tag keine Zeit und ihr spielt zig Versionen ein. Hammer.

Habe eben mal versucht eine Saxuntermalung zu dem Stück zu machen. Gestaltet sich doch schwieriger als erwartet. Man muss so einen gesunden Mittelweg finden. Nicht so viel in eure Gesänge reinspielen etc. Gar nicht so einfach.

Habe meinen Versuch gerade mal an Andi geschickt. Wobei mein Sax sich auf der Aufnahme recht "dumpf" anhört. Mal sehen, vielleicht komme ich in nächster Zeit nochmal dazu eine neue Aufnahme zu machen. Momentan sieht es allerdings schlecht aus.

Na ja, vielleicht kommt saxycb ja dazu.

saxycb schrieb:...die intonation beim sopransax ist immer heikel. drum ists auch nicht die beste idee, ein kind mit sopran beginnen zu lassen, nur weils kleiner ist. denn diese kleinen dinger (die sopransaxos meine ich) in griff zu kriegen...

Hihihi, die echten kleinen Dinger sind auch schwer in den Griff zu bekommen. Habe einen pupertierenden 13 jährigen und eine vorpupertierenden 10 jährigen. Ich glaube momentan würde ich lieber Sopran spielen :):):)
 
lunaberlin schrieb:
Triste, also traurig, was ja ziemlich vorkommt irgendwie, habe ich jetzt bereits schon als trischti, trischtschi und auch tristschi gehört auf den verschiedenen Aufnahmen. Da soll einer durchblicken.
Also ich finde Sprachen ja auch interessant und so, aber bei sowas würd es bei mir glaube ich auch aufhören. Hut ab vor deiner Geduld, Luna :).
Wenn Bedarf besteht, kann ich das ja mal auf Altgriechisch einsingen - der Song büßt dann aber was von seiner Schönheit ein, denn Algriechisch klingt ein bisschen wie Kingonisch...

saxycb schrieb:
ich höre bei corcovade ein ganz anderes timbre in deiner stimme als bei the island oder softly. echt schön. ist so richtig zum reinsinken.
Na wollen wir hoffen, dass das nicht nur von den verschiedenen Mikros kommt, sondern auch von den jeweiligen Stimmungen in den Songs^^..

saxycb schrieb:
bei the island hingegen klingt deine stimme und deine interpretation des songs einfach "extravagant", "außergewöhnlich", "unkonventionell",... und wenn ich versuche, es in einem einzigen wort zusammenzufassen, dann wohl so: "geil!"
Danke :D

saxycb schrieb:
ich habe mir übrigens jetzt extra wieder ein paar sting-nummern angehört, und muss sagen, ich könnt jetzt nicht sagen "sting II ist hier".
Erstmal find ich das schon mal gut, dass du meinetwegen Sting hörst, das gibt Prämienzahlungen von A&M... kleiner Scherz am Rande.

saxycb schrieb:
aber ich hab dich ja - im gegensatz zu manch anderen - noch keine sting-nummern singen hören ;-)
Das kann sich ganz schnell ändern^^. Wir könnten zum Beispiel einen Sting-Workshop aufmachen... Okay, okay, ich bin ja schon still :p

Auch praktisch wäre, wenn du zum Vocals Treff dieses Jahr kämst!!! Mich deucht, die Verschiedenheit der Künstler, aus deren Repertoire ich Lieder vorzutragen gedenke, wird sehr gering sein, wenn du verstehst, was ich meine :D

saxycb schrieb:
deine softly-version, lucilius, hat mich im übrigen dazu inspiriert, softly ganz anders anzugehen. nämlich gar nicht so softly... vielleicht kann ich dazu ja mal was hochladen...
Das is gut! Ich meine, es muss ja nich jeder son Blödsinn machen wie ich, aber ne neue Herangehensweise kann nie schaden. Bin gespannt ;)
 
Hallo in die doch wieder etwas belebtere Runde,

erst mal dürft ihr mir gratulieren - ich hab jetzt endlich kapiert, wie das mit der Mehrfachzitatefunktion geht. Das macht das Leben doch gleich ein Stück einfacher :D
Ist ja sonst ein arges Gepfriehmel, bis man da mehrere Zitate in einem Beitrag hat.

Wenn Bedarf besteht, kann ich das ja mal auf Altgriechisch einsingen - der Song büßt dann aber was von seiner Schönheit ein, denn Algriechisch klingt ein bisschen wie Kingonisch...

Hätte doch vielleicht auch mal was, vielleicht nicht gerade für nen Bossa... ;)


Das kann sich ganz schnell ändern^^. Wir könnten zum Beispiel einen Sting-Workshop aufmachen... Okay, okay, ich bin ja schon still :p

Hey, da bin ich doch sofort dabei - wenn ich mich recht erinnere, gab es doch von Sting ca. 1990 eine wuuuuuunderschöne CD auf Portugiesisch. Die hab ich damals rauf und runtergehört-.
Dann könnte ich euch ja gleich weiter mit meinen portugiesischen Erstlingswerken traktieren :D

Auch praktisch wäre, wenn du zum Vocals Treff dieses Jahr kämst!!! Mich deucht, die Verschiedenheit der Künstler, aus deren Repertoire ich Lieder vorzutragen gedenke, wird sehr gering sein, wenn du verstehst, was ich meine :D

Schade eigentlich, wo du dich doch gerade als so vielseitig einsetzbar herausstellst.

Habe eben mal versucht eine Saxuntermalung zu dem Stück zu machen. Gestaltet sich doch schwieriger als erwartet.

Kann ich mir vorstellen, aber´s wär doch soooooooo schön! Hat aber natürlich keine Eile, und vielleicht gibt uns ja saxycb noch die Ehre, wie bereits angekündigt.

bin zwar nur kurze zeit verstummt gewesen. aber da sich hier so viel tut, fällt das natürlich auf. habe momentan einiges um die ohren, hoffe aber, dass ich mich diese woche noch mit dem einen oder anderen beschäftigen kann.

zu 1. Stimmt, so lang warst du gar nicht weg - aber hier ist ja echt mächtig was los gewesen wieder die letzten 2, 3 Tage...
zu 2. Das wäre schön, bin schon gespannt.... Sax fehlt schon sehr bei Corcovado!

portugiesisch
@ lunaberlin:
bei corcovado allerdings hab ich allerdings gefühl, du kämpst bei der portugiesischen variante noch so stark mit dem text (wie du ja selber schreibst), dass du nicht so stark reinsinken kannst in den song

Da hast du auf jeden Fall recht, trotz Bells Übersetzung weiss ich in dem Moment, wo ich singe, nicht, was ich singe (und noch dazu fordert die Aussprache all meine Konzentration).
Wirklich Gefühl reinzubringen erfordert für mich schon auch ein echtes Verständnis des Songs, von daher muss ich wohl doch noch ein bisschen Arbeit reinstecken, bis ich wirklich mal was Portugiesisches ernsthaft rüberbringen kann.
Bin aber dran, ich denke so in ein paar Monaten könnte das schon was werden.

ad all of me:
an alle: kann es sein, dass das so schwierig zu singen ist? wirkt so einfach - aber ich bin kläglich gescheitert. ich lande im "irgendwo". oder fehlt mir nur der rhythmus?

Eigentlich ist es ein ziemlich einfacher Song, ich hab es schon öfter gesungen und hatte nie Probleme damit. Ich glaube, es liegt daran, dass die Drums nicht durchgängig sind - das hat mich auch sehr verunsichert und ich fand es nicht leicht, drüberzusingen geschweige denn zu improvisieren.

So... hiermit beende ich mal diesen Roman. Versuche gerade, die Wohnung auf Vordermann zu bringen und da lasse ich mich natürlich nur zu gerne ablenken....

Grüsse an alle und bis später

P.S. Lucilius, studierst du etwa auf Grundschullehramt? :rolleyes:
 
Bitte, bitte, Luna oder sonst jemand, erklär mir die Funktion mit dem Mehrfach-Zitieren. Ich habs noch nicht verstanden :(

lunaberlin schrieb:
Hey, da bin ich doch sofort dabei - wenn ich mich recht erinnere, gab es doch von Sting ca. 1990 eine wuuuuuunderschöne CD auf Portugiesisch. Die hab ich damals rauf und runtergehört.
Nada Como El Sol, ja, irgendwann so 1987.... Is dasselbe wie "...Nothing Like The Sun", nur eben auf Portugiesisch. Die 80er lassen grüßen... :D

lunaberlin schrieb:
Schade eigentlich, wo du dich doch gerade als so vielseitig einsetzbar herausstellst.
Ja, ich sagte ja "wahrscheinlich"... kann ja sein, dass ich spontan in love falle mit einem Song, der nicht von Sting ist und den ich singen möchte ;-). Sowas wie Corcovado zum Beispiel. Obwohl mir das schon fast zu, ich sage mal, "gesetzt" wäre. Hat man schon mal ne Band im Rücken, kann man auch ruhig n bissl Lärm machen, oder?! *meinen Bass anstarr*

lunaberlin schrieb:
Sax fehlt schon sehr bei Corcovado!
Ich bekenne mich zu meinem Fetisch für Saxophonsoli. Nicht unbedingt Sopran, aber meinetwegen auch das :D. Ich stimme also voll und ganz zu...

Lucilius, studierst du etwa auf Grundschullehramt?
Nein, ich studiere auf Gymnasiallehramt. Aber im Laufe des Studiums ist ein Praktikum in der Grundschule vorgeschrieben (also zumindest hier in S-H). Naja, man kann dieses Praktikum auch in einer weiterführenden Schule machen, aber die meisten machen es halt in der Grundschule - die späteren Praktika muss man nämlich alle in seiner angestrebten Schulart machen.

Japp ich will jetz auch staubsaugen, eigentlich auch aufräumen... aber realistisch, wie ich bin, lasse ich das jetzt erstmal und konzentriere mich aufs Staubsaugen. Wobei ich eigentlich gleich singen will... das wird eine schwierige Entscheidung :D
 
Hallo,

ich habe jetzt nochmal mit meinem virtuellen Drummer geredet, und er hat sich dann mal herabgelassen eine ganze Spur zu spielen.

Das war so (ernsthaft, jetzt): Das ganze läuft über Automation von Cubase, so dass ich auch mal ein paar Fills und Akkzente triggern kann.

Weil ja irgendwie der Wurm drin war, habe ich alle Automations-Events gelöscht und das ganze nochmal gemacht. Dann hab ich es mir einmal angehört, alles ok.

Dann habe ich das Audio aus Cubase exportiert, das war die Version in C.

Dann habe ich Klavier und Bass hochgestellt und nochmal exportiert, das war dann in F.

Und auf der Spur in F war das SChlagzeug drauf, auf der in C nicht (ich hab sie mir extra beide nochmal angehört, weil ich mittlerweile misstrauisch war).

Dann habe ich überlegt: Braucht wer die Version in C? Hat Lucillius überhaupt Lust das zu singen? Dann dachte ich: Naja, die Mädels wollen ja auch Saxophon spielen. Einfach nochmal exportiert, dann war das Schlagzeug drauf.

Ich glaube, dass der virtuelle Drummer ein Macho ist, der nur spielt, wenn die Mädels das wollen ...

Noch ein paar Anmerkungen: Wir könnten natürlich auch noch andere Workshops machen. Einen Rock/Pop Workshop, einen Musical-Workshop und einen Klassik-Workshop.

Dabei wäre für mich eigentlich nur die Frage: Wenn man das so macht wie Travelin mit seinem "geschlossenen Bereich", ist das dann ok mit der GEMA? Könnte man da alles machen? Könnte man da evtl. sogar professionelle Playbacks nehmen?

Viele Grüße,

SingSangSung
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben